Utilitech EC5053WH Instrucciones De Seguridad Y De Instalación
Utilitech EC5053WH Instrucciones De Seguridad Y De Instalación

Utilitech EC5053WH Instrucciones De Seguridad Y De Instalación

Kit de circulares de xenón

Enlaces rápidos

Questions,
Des questions,
Call customer service at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Appelez service à la clientèle au
et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE)
le vendredi.
Llame a de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148 de lunes
a jueves de 8 a.m. a 6 p.m.,y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m.,
hora estándar del Este.
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L' EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
x 1
G
x 1
H
x 1
I
AB15148
¿Preguntas?
1 866
994-4148, entre 8 h
C
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0366529
XENON PUCK KIT
ENSEMBLE DE RONDES
AU XÉNON DE 12V
KIT DE CIRCULARES DE
XENÓN Y 12VOLTIOS
MODEL/MODÈLE/MODELO #EC5053WH
Serial Number/Numero de série/Numero de serie
Purchase Date/Date d'achat/Fecha de compra
x 5
A
B
C
D
E
F
x 5
1
5-PACK 12 VOLT
Españ
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUI
x 5
x 5
x 5
x 5
Lowes.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Utilitech EC5053WH

  • Página 1 ENSEMBLE DE RONDES AU XÉNON DE 12V KIT DE CIRCULARES DE XENÓN Y 12VOLTIOS Españ MODEL/MODÈLE/MODELO #EC5053WH Questions, Des questions, ¿Preguntas? Call customer service at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
  • Página 2: Hardware Contents/Quincaillerie Incluse/Aditamentos

    HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS Note: Hardware shown actual size./Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real. Rubber Gasket (not shown to size) x 10 Joint d’étanchéité x 15 Wire Clips en caoutchouc Mounting Screws Attache-câble (grandeur non réelle) Vis de montage...
  • Página 3: Important Safety Instructions/Consignes De Sécurité Importantes/Consignes De Sécurité Importantes

    / Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a las personas, no instale estas lámparas dentro de ● gabinetes donde la parte superior de los gabinetes esté completamente cerrada o cubierta. Estas lámparas no se pueden instalar dentro de gabinetes o cualquier otras estructuras que estén completamente cerradas. Estas lámparas se calientan y necesitan una ventilación adecuada.
  • Página 4 Use only with a 10 watt, 12 volt G4 base bi-pin bulb (lamp)./Utilisez uniquement une ampoule de type G4,de 10W et de 12V./ ● Use sólo con bombillas (lámparas) G4 de 10 vatios y 12 voltios. ● Do not touch the bulb with your bare hands at any time. Instead, use a soft cloth or tissue when handling the bulb.Oil from skin may damage bulb./ Ne touchez jamais l'ampoule avec les mains nues.
  • Página 5 REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, en vertu de l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence.
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Plan where you will route the wires. Also note the desired location of the dimmer (H) which plugs into the power supply (G). Once you have the layout, mark the desired position of the pucks with a pencil (not included). Install the Xenon puck lights in one of the following ways: Déterminez où...
  • Página 7 2. Wire clips are provided to secure fixture wire (F) to the bottom of the wood cabinet. Insert fixture wire (F) into the wire clips (AA). Secure wire clips (AA) to wood cabinet with hammer (not included). Les attache-câbles servent à fixer le fil du luminaire (F) au plancher de l'armoire en bois. Insérez le fil du luminaire (F) dans les attache-câbles (AA).
  • Página 8: Troubleshooting

    CARE AND MAINTENANCE/ ENTRETIEN/ CUIDADO Y MANTENIMIENTO ● Before attempting to clean the fixture, disconnect the power to the fixture by unplugging the fixture./Avant de nettoyer, coupez l’électricité du luminaire en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou en enlevant le fusible de la boîte à fusible./Antes de intentar limpiar la lámpara, desconecte la alimentación de la lámpara apagando el interruptor de circuito o retirando el fusible de la caja de fusibles.
  • Página 9: Descripción

    LF, LLC. All rights reserved. Utilitech & UT Design est une marque de commerce ® déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. Utilitech & UT Design es una marca registrada ® de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Lowes.com...

Este manual también es adecuado para:

0366529

Tabla de contenido