• Utilisation • Operation • Utilizzo • Utilización
•
Signalisation des anomalies
•
Anomalies signalling
•
Segnalazione delle anomalie
•
Notificación de las anomalías
Test
Page
Test
Page
•
Signalisation lumineuse et sonore
•
Light and acoustic signalling
•
Segnalazione luminosa ed acustica
•
Notificación luminosa y acústica
•
Désactivation du signal sonore d'alarme
•
Disabling the alarm acoustic signal
•
Disattivazione del segnale acustico di allarme
•
Desactivación de la notification acústica de alarma
• Après avoir pris connaissance de la condition de l'alarme l'opérateur peut désactiver le signal sonore en appuyant sur la touche
silence pendant minimum 1 seconde (le signal sonore est désactivé dans les 5 secondes).
L'indication lumineuse de l'alarme reste active tant que la résistance d'isolement revient à une valeur supérieure à la valeur configurée.
• After recognising the alarm condition, the operator can disable the audible signal by pressing the silencing key for at least 1 second
(the audible signal is disabled within 5 seconds).
The visual notification remains until the insulation resistance value is higher than the set value.
• L'operatore che riconosce la condizione di allarme può disattivare la segnalazione acustica premendo a fondo il tasto tacitazione
per almeno 1 secondo (la disattivazione della segnalazione acustica avviene entro 5 secondi).
La segnalazione visiva permane invece fino a quando la resistenza di isolamento ritorna ad un valore superiore a quello impostato.
• El operador que reconoce la condición de alarma puede desactivar la señal acústica, apretando a fondo la tecla de reconocimiento
por al menos 1 segundo (la desactivación de la señal acústica ocurre dentro de 5 segundos).
La señal visual permanece hasta que la resistencia de aislamiento regresa a un valor superior al configurado.
Absence de la tension de mesure sur V1 et/ou V2
Absence of the measuring voltage on V1 and/or V2
Assenza della tensione di misura su V1 e/o V2
Ausencia de la tensión de medida en V1 y/o V2
Interruption branchement au noeud équipotentiel (PE)
Connection breakdown with the equipotential node (PE)
Interruzione collegamento al nodo equipotenziale (PE)
Interrupción de la conexión con el nodo equipotencial
• Surveillance
• Monitoring
• Sorveglianza
• Vigilancia
• Signalisation sonore
• Acoustic signalli
• LED
• LED
• Segnalazione acustica
• Notificación acústica
Insulation Monitoring Device
Alarm remote panels for IMD
• Pré-alarme
• Pre-alarm
• Pre-allarme
• Pre-alarma
• Signalisation sonore
• Acoustic signalling
• LED
• Segnalazione acustica
• Notificación acústica
• Alarme
• Alarm
• Allarme
• Alarma
• Signalisation sonore
• Acoustic signalling
• Segnalazione acustica
• Notificación acústica
19