Página 42
EE.UU. Sistema de Mini-Componente de Alta Como asociado de E NERGY Fidelidad ® , Sony Corporation ha Modelo: MHC-RV20 determinado que este producto POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE cumple las directrices de E NERGY ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ®...
Página 43
Índice Modo de utilizar este manual ....4 Ajuste del sonido Discos que pueden reproducirse ..... 4 Ajuste del sonido ........22 Preparativos Selección del efecto sonoro ....23 Selección del efecto ambiental ..... 23 Conexión del sistema ......6 Realce del sonido de videojuegos..
Formato de los Logotipo del disco Contenido Modo de utilizar este discos CD-R/CD-RW Audio manual (archivos MP3) • En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los botones de la unidad que tengan nombres Discos que no puede iguales o similares.
Página 45
Notas sobre los discos CD-R y Nota sobre las operaciones CD-RW de reproducción de los discos VIDEO CD • Dependiendo de la calidad de grabación o de la condición física del disco, o de las Algunas operaciones de reproducción de los características del dispositivo de grabación, discos VIDEO CD podrán haber sido fijadas algunos discos CD-R o CD-RW no podrán ser...
Preparativos Conexión del sistema Realice los procedimientos siguientes 1 a 6 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Antena de cuadro de AM Antena de cable de FM Altavoz delantero (derecho) Altavoz delantero (izquierdo) 1 Conecte los altavoces. 2 Conecte las antenas de FM y AM.
Página 47
5 Conecte el cable de alimentación a una Nota toma de corriente de la pared. Mantenga las antenas separadas de los cables de los altavoces. Aparecerá la demostración en el visualizador. Cuando pulse ?/1, se 3 Conecte la toma de entrada de vídeo de encenderá...
Página 48
Inserción de dos pilas R6 Colocación de las (tamaño AA) en el mando a almohadillas para los distancia altavoces Ponga las almohadillas para altavoces suministradas en la parte inferior de los altavoces delanteros para estabilizarlos y evitar que se deslicen. Nota Si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo, retírele las pilas para evitar posibles...
Puesta en hora del reloj Pulse ?/1 para encender el sistema. Pulse CLOCK/TIMER SET. Pulse M o m repetidamente para poner la hora. Pulse ,. Pulse M o m repetidamente para poner los minutos. Pulse ENTER. El reloj comenzará a funcionar. Para ajustar la hora Pulse CLOCK/TIMER SET.
Reproducción de un disco VIDEO CD/CD/MP3 – Reproducción — Reproducción normal/ Para cargar un disco Reproducción aleatoria Pulse Z en la unidad. Ponga un disco con la cara de la Este sistema le permite reproducir discos etiqueta hacia arriba en la bandeja de VIDEO CD*, CDs de audio y discos con temas discos.
Página 51
Otras operaciones Pulse PLAY MODE en el modo de parada repetidamente hasta que el Para Haga lo siguiente modo que usted quiera aparezca en el parar la Pulse x. visualizador. reproducción Seleccione Para reproducir Pulse X hacer una pausa . Púlselo otra vez para ALL DISCS* todos los discos de la reanudar la reproducción.
Página 52
Notas Para introducir un número de tema superior a 10 • No podrá cambiar el modo de reproducción durante la reproducción. Pulse >10. • La reproducción podrá tardar un poco en comenzar Introduzca los dígitos correspondientes con discos grabados en configuraciones complejas para el mismo número de –...
Notas Reproducción de discos • No podrá realizar la reproducción con reanudación durante memorando de disco, reproducción aleatoria VIDEO CD con funciones ni reproducción programada. • Dependiendo de dónde haya parado el disco, el PBC (Ver. 2.0) reproductor podrá reanudar la reproducción desde un punto diferente.
Para cancelar la reproducción Reproducción repetida con funciones PBC (Ver. 2.0) En el modo de parada, pulse . o > — Reproducción repetida para seleccionar un tema. Pulse Se encenderá el indicador PBC OFF “ ” Podrá reproducir todos los temas o un solo tema comenzará...
Programe discos y temas adicionales. Creación de su propio Para programar Repita los pasos programa otros temas del 4 y 5 mismo disco — Reproducción programada otros temas de 3 a 5 otros discos Pulse N. Podrá hacer un programa de hasta 25 pasos de Comenzará...
Localización del tema Localización de una parte deseado específica de un VIDEO CD — Memorando de disco — Búsqueda por tiempo/Memorando También podrá seleccionar el tema deseado que de disco quiera seleccionando el modo de sonido que quiera. En la pantalla del televisor pueden visualizarse 9 temas diferentes al mismo tiempo.
Pulse TUNER MEMORY. Aparecerá un número de presintonía. Sintonizador Número de presintonía Presintonización de emisoras de radio Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y Pulse PRESET –/+ (o . o > en la 10 emisoras de AM. Después usted podrá unidad) repetidamente para sintonizar cualquiera de esas emisoras seleccionar el número de presintonía...
Página 58
Otras operaciones Para cambiar el intervalo de sintonización de AM (excepto el Para Haga lo siguiente modelo para Oriente Medio) sintonizar una Siga el procedimiento descrito emisora de señal en “Presintonización con El intervalo de sintonización de AM sale de débil sintonización manual”...
Escucha de una emisora de Escucha de la radio radio no presintonizada Usted puede escuchar una emisora de radio bien — Sintonización manual seleccionando una emisora presintonizada o bien sintonizando la emisora manualmente. Pulse TUNER/BAND repetidamente para seleccionar “FM” o “AM”. Escucha de una emisora Pulse TUNING –/+ (o –m o M+ en la unidad) repetidamente para sintonizar...
Reproducción de una Cinta – Reproducción cinta Para cargar una cinta Puede utilizar cintas TYPE I (normal). Pulse TAPE A/B repetidamente para Cargue una cinta. seleccionar la platina A o B. Pulse TAPE A/B. Pulse Z PUSH o PUSH Z en la unidad. Pulse PLAY MODE repetidamente para Cargue una cinta grabada/grabable en seleccionar “RELAY OFF”...
Nota La función AMS podrá no funcionar correctamente en Cinta – Grabación las siguientes circunstancias: – Cuando el espacio sin grabar entre temas sea menos Grabación de sus temas de 4 segundos. – Cuando el sistema esté puesto cerca de un televisor. favoritos de CD en una cinta —...
Grabación en una cinta Ajuste del sonido manualmente Ajuste del sonido — Grabación manual Puede reforzar los graves y crear un sonido más Podrá grabar únicamente las partes que le gusten potente. de un CD, cinta o programa de radio en una Pulse GROOVE.
Selección del efecto Selección del efecto sonoro ambiental Pulse SURROUND. Podrá seleccionar el efecto de sonido en el menú musical. Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará de la forma siguiente: Pulse PRESET EQ (o MUSIC EQ, MOVIE EQ o GAME EQ en la unidad) repetidamente SURROUND ON (SURR) para seleccionar el preajuste que desee.
Mezcla del sonido de un Para cantar con videojuego con otra acompañamiento de fuente de sonido música — Mezcla de juego Podrá cantar con acompañamiento de música conectando un micrófono opcional. Seleccione la fuente de sonido deseada. Para disfrutar de karaoke Pulse GAME MIXING en la unidad.
Página 65
Otras operaciones Mezcla y grabación de Para Haga lo siguiente sonidos utilizar discos Encienda del televisor y póngalo VIDEO CD en la entrada de vídeo apropiada. Prepare la fuente de sonido que quiera mezclar. Después, cargue una cinta cancelar el modo Gire MIC LEVEL en la unidad a grabable en la platina B.
Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador diario — Cronodesconectador Usted puede despertarse con música a una hora Usted podrá preparar el sistema para que se programada. Asegúrese de que ha puesto en hora apague después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora del reloj”...
Pulse ENTER. Grabación de programas Antes de volver a aparecer la visualización original, aparecerán alternativamente el de radio con el tipo de temporizador (“DAILY”), la hora de temporizador inicio, la hora de parada y la fuente de sonido. Pulse ?/1 para apagar el sistema. Puede grabar una emisora de radio presintonizada a una hora especificada.
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Visualizador comprobar el ajuste Pulse CLOCK/TIMER Para apagar el SELECT. Pulse M o m repetidamente visualizador hasta que aparezca “REC SELECT”, después pulse — Modo de ahorro de energía ENTER. cambiar el ajuste Empiece otra vez desde el paso Puede apagar la vizualización de la demostración (la iluminación y parpadeo del cancelar el...
Comprobación del tiempo de Para ver información reproducción total y títulos sobre el disco en el (VIDEO CD/CD/MP3) visualizador Pulse DISPLAY en el modo de parada. Cada vez que pulse el botón, el visualizador Podrá comprobar el tiempo de reproducción y el cambiará...
Visualización de Mientras la Se visualiza platina está: información sobre el En el modo de Nombre del álbum disco en la indicación en parada de un tema de audio MP3* pantalla En el modo de Números de disco y tema reproducción programados programada...
Componentes opcionales Conexión de los componentes opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada componente. Consola de videojuego Televisor opcional De la salida de audio y vídeo de la consola A la entrada de vídeo de un de videojuego televisor ALBUM...
• Vuelva a hacer lo siguiente: Si el problema persiste después de hacer todo lo – “Puesta en hora del reloj” (página 9) de arriba, consulte con el distribuidor Sony más cercano. – “Presintonización de emisoras de radio” (página 17) Cuando parpadee el indicador ?/1 –...
Página 73
• Intente mover el sistema a un lugar sin vibraciones “LOCKED”. (p.ej., encima de un estante estable). • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o • Intente alejar los altavoces del sistema, o ponerlos centro de servicio Sony autorizado local.
Página 74
Sintonizador No se puede reproducir un tema de audio MP3. Hay zumbido o ruido considerable/las • La grabación no fue realizada de acuerdo con el emisoras no pueden recibirse. formato ISO 9660 nivel 1 o nivel 2 o Joliet en el •...
Si el sistema sigue sin funcionar Mensajes debidamente después de haber realizado los remedios de arriba, Durante la operación podrá aparecer o parpadear reinícielo de la forma siguiente: en el visualizador uno de los siguientes Desconecte el cable de alimentación. mensajes.
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Seguridad este sistema, consulte al distribuidor Sony más cercano. • La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca mientras se halle conectada a la...
Para conservar las grabaciones Especificaciones permanentemente Para evitar volver a grabar accidentalmente una cinta grabada, rompa la lengüeta del casete de la cara A o B Sección del amplificador como se indica en la ilustración. Lo siguiente medido a ca120, 127, 220, 240 V 50/60 Hz Rompa la Salida de potencia DIN (nominal):...
Página 78
4 pistas, 2 canales, estéreo Alimentación Respuesta de frecuencia 50 – 13.000 Hz (±3 dB), Modelo para Arabia Saudita: utilizando casetes Sony ca120 – 127/220 o 230 – TYPE I 240 V, 50/60 Hz Fluctuación y trémolo ±0,15% ponderación de...
Reproducción de menú Glosario Reproducción utilizando pantallas de menú grabadas en discos VIDEO CD con funciones PBC. Podrá disfrutar de software interactivo Álbum sencillo utilizando la función de reproducción de Sección de una pieza musical o una imagen de menú. un CD de datos que contenga temas de audio MP3.
Lista de ubicaciones de los botones y páginas de referencia Modo de utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación de TAPE A/B wh (20, 22, 25) los botones y otras partes del sistema que se mencionan en el texto.
Página 81
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – N O – Z ?/1 (alimentación) 4 (7, 18, 27, ALBUM +/– wh (11, 15) ON SCREEN qs (30) Botones numéricos wl (12, 13, PLAY MODE e; (11, 15, 20) m/M (rebobinado/avance PRESET EQ wg (23, 25) rápido) wj (11, 20, 35)