Página 29
Cómo utilizar la [eHELP] (pág. 21) Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Precauciones para su seguridad” de este manual antes de usar el producto.
Página 30
Para obtener información sobre las marcas comerciales, consulte [eHELP] (Buscar por finalidad > Antes de empezar > Antes de usar este producto > Licencia). A menos que se indique lo contrario, en este manual, se utiliza la ilustración para TX-65EZ950E. Las ilustraciones mostradas pueden ser distintas dependiendo del modelo.
Imágenes fijas que se muestran continuamente en • la misma zona (por ejemplo, el número de canal, Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento el logotipo del canal, otros logotipos o la imagen de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y del título, etc.)
Asegúrese de solicitar a su No tire del cable. Sujete • concesionario local de Panasonic que realice el la clavija cuando la ajuste o la instalación de soportes para colgar de la desconecte.
Página 33
Utilice únicamente muebles que puedan • sostener el televisor con seguridad. concesionario Panasonic más cercano. Durante la instalación, asegúrese de que todos los Asegúrese de que el televisor no sobresalga del • borde del mueble que lo sostenga.
Página 34
Mover el televisor mantenga el televisor alejado de otros dispositivos que utilicen señales de 2,4 y 5 GHz como otras LAN Precaución inalámbricas, hornos microondas y teléfonos móviles. Antes de mover el televisor, desconecte todos los Cuando se produzcan problemas debidos a la cables.
N2QBYA000019 fugas en las mismas, corrosión o explosiones. TV OLED Declaración de conformidad (DoC) Pedestal “Por la presente, Panasonic Corporation declara que (pág. 8) este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ UE.”...
Página 36
Ensamblaje del pedestal Ensamblaje y retirada del pedestal Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 14 Base Cubierta (2) Español...
Página 37
Si la televisión no está totalmente horizontal, afloje los tornillos de ensamblaje para poner la televisión en posición horizontal. Español...
Página 38
Retirada del pedestal Asegúrese de retirar el pedestal siguiendo los procedimientos que se indican a continuación si vuelve a guardar el TV en la caja. 1 Retire la cubierta 2 Quite los tornillos de ensamblaje del pedestal. 3 Levante el TV del pedestal. Cuando utilice el soporte para colgar de la pared Además de retirar la base, es necesario retirar el...
Conexiones Terminales El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Para realizar la conexión, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos.
Página 40
Utilice cable LAN de par trenzado y blindado (STP). Concentrador/router Cliente DVB por IP (Panasonic TV, etc.) Es posible que esta función no esté disponible dependiendo del estado de la red y de la emisión. La función de sintonizador dual (ver o grabar 2 programas simultáneamente, etc.) no se encuentra...
Página 41
Conexión del cliente DVB-por-IP Dispositivos AV Este TV cuenta con la función de cliente DVB-por-IP Grabador DVD/grabador de Blu-ray, etc. y se puede conectar a un servidor DVB-por-IP o a servidores compatibles con IP y SAT para recibir el flujo de emisión.
Página 42
[Configuración autom. HDMI] (Menú de configuración) Para poder usar los servicios de Internet, se requiere un Reproduce la imagen de forma más precisa con la gama entorno de red de banda ancha. de colores ampliada al conectar el equipo compatible Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte con 4K.
Página 43
Auriculares Videocámara/Consola de videojuegos Para obtener información sobre los ajustes de (equipo VIDEO) volumen, consulte [eHELP] (Buscar por finalidad > Ajustes > Sonido). (Miniclavija estéreo M3) Interfaz común Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre (Escuchando) que inserte o retire el módulo CI. Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como un juego, inserte primero el módulo CI, y luego inserte la tarjeta inteligente en el módulo CI.
Página 44
Disposición de los cables <Ejemplo> Fije los cables haciendo uso del sujetacables y, a continuación, adjunte la cubierta del terminal al televisor. Fijación de los cables con el sujetacables Fije los cables según sea necesario. Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de los manuales de los accesorios para Coloque el sujetacables fijar los cables.
'HSHQGLHQGR GHO SDtV TXH VHOHFFLRQH VHOHFFLRQH Ajuste automático VX UHJLyQ R JXDUGH HO Q~PHUR 3,1 GH EORTXHR SDUD PHQRUHV QR HV SRVLEOH JXDUGDU ³´ por primera vez Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] VLQWRQL]DU EXVFD ORV FDQDOHV GLVSRQLEOHV &XDQGR HQFLHQGD HO 79 SRU SULPHUD YH] HVWH EXVFDUi VDOWDU VLQWRQL]DFLyQ...
Para ver el TV Cómo se utiliza eHELP Encienda la unidad /D >H+(/3@ HV XQ PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV LQFRUSRUDGR 79 HQ HO WHOHYLVRU TXH OH EULQGD H[SOLFDFLRQHV PiV GHWDOODGDV SDUD FRPSUHQGHU PHMRU HO IXQFLRQDPLHQWR GH FDGD IXQFLyQ 0DQGR D GLVWDQFLD Visualice [eHELP].
Página 50
3DUD YROYHU D OD SDQWDOOD R DO FDPSR DQWHULRU 3DUD GHVSOD]DUVH SRU OD GHVFULSFLyQ VL KD\ PiV GH SiJLQD 0LHQWUDV OD GHVFULSFLyQ HVWi GHVWDFDGD 3DUD DEULU OD SDQWDOOD GH UHIHUHQFLD 3DUD PRVWUDU HO PHQ~ UHODFLRQDGR FRQ OD GHVFULSFLyQ VROR SDUD DOJXQDV GHVFULSFLRQHV 5RMR 3DUD FRPSUREDU ODV FDUDFWHUtVWLFDV GH HVWH 79 %XVFDU SRU ILQDOLGDG ! $QWHV GH HPSH]DU !
Se visualiza una imagen rara Preguntas frecuentes Este TV dispone de una función incorporada de prueba automática. Diagnostica los problemas de imagen o sonido. [TV Auto Test] (menú Ayuda) Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas Apague el TV con el interruptor de activación / indicaciones sencillas para resolver el problema.
Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Número de modelo : TX-55EZ950E modelo de 55 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : TX-65EZ950E modelo de 65 pulgadas Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de Dimensiones (An ×...
Página 53
Entrada HDMI 1 / 2 / 3 / 4 PAL D, K Conectores TYPE A SECAM D, K HDMI 1 / 3 / 4: VHF R1 - R2 4K, Tipo de contenido, Deep Colour, x.v.Colour™ VHF R3 - R5 HDMI2: VHF R6 - R12 4K, Tipo de contenido, Canal de retorno de UHF E21 - E69...
Página 54
Cuando utilice el soporte para colgar de la pared Por favor, póngase en contacto con su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de la pared recomendado. Cuando mueva la televisión, apóyela como se muestra en el paso 1 (pág. 8).
Página 55
Advertencia El utilizar otros soportes para colgar de la pared, o la instalación de un soporte para colgar de la pared por usted mismo puede suponer el riesgo de lesiones personales o de daños en el producto. Para mantener el rendimiento y la seguridad de la unidad, asegúrese absolutamente de pedir a su concesionario o contratista autorizado que asegure los soportes para colgar en pared.