Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BSQ 1000
Owner's Manual / Manual del Propietario / Manual do Proprietário
Questions?
Help is just a moment away!
Find your Briggs and Stratton
distributor in our distributor
locator map at
www.briggspowerproducts.com
or contact your local Briggs and
Stratton dealer for further
information.
Model No. 1776-0 (1000 Watt AC Generator) Manual No. 191270GS Revision 0 (06/14/2002)
All manuals and user guides at all-guides.com
Preguntas?
La ayuda es justa un momento lejos!
Encuentre su Briggs y Stratton
distribuidor en nuestro mapa del
localizador de distribuidor en
www.briggspowerproducts.com
o avise su Briggs y Stratton el
comerciante local para la información
adicional.
Perguntas?
O auxílio está a poucos passos!
Procure o fornecedor de serviços
authrizados mais próximo em nosso
mapa de fornecedores em
www.briggspowerproducts.com
ou entre em contato com seu
representante local da Briggs &
Stratton para obter mais informações.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton BSQ 1000

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Owner’s Manual / Manual del Propietario / Manual do Proprietário Questions? Preguntas? Perguntas? Help is just a moment away! La ayuda es justa un momento lejos! O auxílio está a poucos passos!
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator TABLE OF CONTENTS WARNING Safety Rules........2-3 The engine exhaust from this product contains Know Your Generator .
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator WARNING WARNING Gasoline and its vapors are extremely flammable Running engines produce heat. Temperature of and explosive. muffler and nearby areas can reach or exceed 150°F (65°C). Fire or explosion can cause severe burns or death.
  • Página 4: Know Your Generator

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
  • Página 5: Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator CONTENTS • If the oil level is not at the point of overflowing from the oil filler neck, slowly fill engine with recommended oil. Check all contents. If any parts are missing or damaged, •...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator GROUNDING THE • Be sure the spark plug wire is attached to the spark plug. • Turn the fuel valve to the “Open” position (fully GENERATOR clockwise) (Figure 4). Figure 4 — Fuel Valve in Open Position...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator NOTE: If engine starts after 3 pulls, but fails to run for Oil Alert System more than 10 seconds, check for proper oil level in The Oil Alert System is designed to prevent engine damage crankcase.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator CAUTION! Although each receptacle is rated Figure 7 — Battery Connections for 120 Volts at 15 Amps (1,440 watts or 1.44 kW), the generator is rated for a total of 1,000 watts.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator DON'T OVERLOAD YOUR 4. Plug in and turn on the next load. 5. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR 6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
  • Página 10: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator PRODUCT GENERAL MAINTENANCE SPECIFICATIONS RECOMMENDATIONS The generator warranty does not cover items that have Generator Specifications been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain Rated Surge Watts .
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator Check the cleanliness of the generator frequently and clean • Remove the oil fill cover and clean area around oil drain when dust, dirt, oil, moisture or other foreign substances plug (Figure 12).
  • Página 12: Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator Figure 13 — Service Spark Plug Figure 14 – Service Spark Arrester Screen Muffler Tail Pipe Spark Arrester Screen • Reinstall spark plug. Spark Arrester Service Air Cleaner Attachment Screw Your engine will not run properly and may be damaged if you run it using a dirty air filter element.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator Long Term Storage Instructions • Retighten drain screw before refueling. Change Oil WARNING! Never store engine with fuel in While engine is still warm, change oil as described on tank indoors or in enclosed, poorly ventilated areas page 11.
  • Página 14: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction One of the circuit breakers is open. Reset circuit breaker. Fault in generator. Contact Briggs & Stratton service Engine is running, but facility. no AC or DC Poor connection or defective cord set.
  • Página 15: Wiring Diagram

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator WIRING DIAGRAM...
  • Página 16: Replacement Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – MAIN UNIT Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 1 ENG, MITSUB, 2.4HP 16 187392GS 2 MACHINE SCREW, PHLPS HD 187378GS...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – MAIN UNIT Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 187436GS 1 CAP, FUEL 24 187462GS 1 DIODE, BRIDGE 187439GS 1 PACKING, TANK...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Cylinder Block, Cylinder Head Item Part # Qty Description 187380GS 1 BLOCK, CYL 187386GS 1 ASSY, GOV, GEAR 187387GS 1 SLIDER, GOV 187391GS...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Crankcase Cover, Crankshaft/Camshaft Item Part # Qty Description 187394GS 2 SEAL, OIL 187473GS 1 CVR, CRANKCASE 187474GS 1 DIPSTICK, OIL 187475GS 1 O-RING, DIPSTICK...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Piston/Rod, Magneto/Flywheel, Air Cleaner Item Part # Qty Description 187526GS 1 ROD, CNNCTNG, STD 187527GS 1 ROD, CNNCTNG, US.25 187528GS 1 ROD, CNNCTNG, US.50...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Carburetor, Control/Linkages Item Part # Qty Description 187469GS 1 CARB, COMPLETE 187471GS 1 JET, MAIN 187476GS 1 SHFT, THROTTL 187480GS 1 VLV, NEEDLE...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Fan Cover, Recoil Starter, Oil Sensor Item Part # Qty Description 187521GS 1 CVR, FAN 187522GS 1 CVR, FAN 187523GS 1 CVR, FAN...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Lead Wires, Muffler, Gasket Set Item Part # Qty Description 187571GS 1 WIRE, LEAD 187572GS 1 PLUG, SPARK 187573GS 1 CAP, PLUG 187574GS...
  • Página 24: Reglas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador TABLA DE CONTENIDOS ADVERTENCIA Reglas De Seguridad ......24-25 El escape del motor de este producto contiene Conozca Su Generador .
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador ADVERTENCIA ADVERTENCIA Los motores al funcionar producen calor. La La gasolina y sus vapores son extremadamente temperatura del silenciador y de las áreas cercanas inflamables y explosivos. puede alcanzar o pasar los 150°F (65°C).
  • Página 26: Conozca Su Generador

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 27: Ensamblaje

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador CONTENIDO DEL EMPAQUE • Si el nivel de aceite no se encuentra en el punto de desbordamiento del cuello del rellenador de aceite, llene Si cualquiera de las partes no están presente o se encuentran lentamente el motor con el aceite recomendado.
  • Página 28: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador CONEXION A TIERRA DEL • Gire la válvula de combustible a la posición “Open” (“ABIERTO”) (completamente en la dirección de las manecillas GENERADOR del reloj) (Figura 19). El Código Eléctrico Nacional exige que el bastidor y las partes Figura 19 —...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador ¡PRECAUCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro al respirar! Nunca haga No permita que se fume, llamas funcionar el motor en áreas con ventilación deficiente. El abiertas, chispas o cualquier otra fuente de calor alrededor escape contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador • Arranque el motor. Deje que el motor funcione mientras la Clavija Accesoria de 12 Voltios DC, batería se recarga. 8.3 Amperios • Cuando la batería haya cargado, apague el motor (vea “Parado Este receptáculo le permite recargar una batería de 12 Voltios...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador NO SOBRECARGUE EL Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. GENERADOR Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga.
  • Página 32: Especificaciones Del Producto / Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador ESPECIFICACIONES DEL RECOMENDACIONES PRODUCTO MANTENIMIENTO GENERALES La garantía del generador no cubre aquellas partes que hayan sido Especificaciones del Generador sujetas al abuso o a la negligencia del operario. Para recibir la cobertura completa de la garantía, el operario deberá...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador NOTA: No utilice una manguera de jardín para limpiar el Figura 27 — Tapón De Desagüe Del Aceite generador. El agua puede entrar al sistema de combustible del motor y ocasionar problemas severos. Además, si el agua ingresa al generador a través de las ventilas, alguna porción de agua...
  • Página 34: Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador • Verifique el espacio de la bujía con un calibrador y colóquelo, Figura 29 – Servicio del Filtro del Amortiguador de Chispas si es necesario,a una distancia de entre 0.028 y 0.031 pulgadas (0.7 a 0.8 mm) (Figura 28).
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador Instrucciones de Almacenamiento a Largo • Apriete de nuevo el tornillo de drenaje antes de volver a cargarlo con combustible. Plazo Cambie el Aceite ¡PRECAUCIÓN! Nunca almacene el motor con Mientras el motor está...
  • Página 36: Diagnosticos De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa Solución Uno de los cotacircuitos está abierto. Reajuste el cortacircuito. Falla en el generador. Póngase en contacto con la Planta de El motor está funcionando Servicio de Briggs &...
  • Página 37: Notas

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Generador NOTAS...
  • Página 38: Regras De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador ÍNDICE ATENÇÃO Regras de Segurança ......38-39 O exaustor do motor deste produto contém substâncias...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador ATENÇÃO ATENÇÃO A operação de motores produz calor. A temperatura do A gasolina e seus vapores são extremamente silencioso e áreas próximas pode alcançar ou exceder 65°C. inflamáveis e explosivos.
  • Página 40: Conheça Seu Gerador

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador CONHEÇA SEU GERADOR Leia este manual do proprietário e as regras de segurança antes de operar o gerador. Compare as ilustrações com seu gerador, para se familiarizar com a localização dos diversos controles e ajustes. Guarde este manual para consultas posteriores.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador CONTEÚDO • Verifique sempre o nível de óleo do motor antes de dar partida. Verifique todo conteúdo. Se qualquer peça estiver faltando ou estiver danificada, contate seu representante local da Briggs &...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador ATERRAMENTO DO GERADOR Figura 34 — Válvula de Combustível na Posição "Open" (Aberta) As normas do National Electrical Code especificam que a estrutura e as partes condutoras do gerador devem ser aterradas adequadamente a um aterramento aprovado.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador CUIDADO! borracha ao trabalhar com uma bateria. O eletrólito de Risco de Aspirar! Nunca opere o motor em áreas fechadas ou mal ventiladas. Os gases de exaustão uma bateria é uma solução de ácido sulfúrico contêm monóxido de carbono, um gás mortal e sem odor.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador PLUGUES DE CONEXÃO Figura 39 — Jaque Para Acessórios de 12V CC Tomada 120 V CA Cada tomada é protegida contra sobrecarga por um disjuntor automático (de rearme) de 7,5 A. Use as tomadas para alimentar cargas monofásicas de 120 V CA, 60 Hz, que consumam até...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador NÃO SOBRECARREGUE SEU Conecte e ligue a próxima carga. Novamente, permita que o gerador se estabilize. GERADOR Repita as etapas 4 e 5 a cada carga adicional. Nunca acrescente mais cargas que a capacidade do gerador. Não Capacidade deixe de levar em conta as cargas de pico como descrito acima.
  • Página 46: Operação

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador ESPECIFICAÇÕES RECOMENDAÇÕES DE MANUTENÇÃO Especificações do Gerador A garantia do gerador não cobre itens decorrentes de objeto de Potência Nominal Total ..1000 Watts uso indevido ou negligência do operador.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador Verifique a limpeza do gerador freqüentemente e limpe sempre Figura 42 — Bujão de Drenagem de Óleo que poeira, sujeira, óleo, umidade ou outras substâncias estranhas sejam visíveis na superfície externa.
  • Página 48: Armazenamento

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador Figura 43 — Manutenção da Vela Figura 44 – Manutenção da Tela do Filtro de Faíscas Cano de Escapamento do Silencioso Tela do Filtro de Faíscas • Reinstale a vela.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador Instruções para Armazenamento por • Reaperte o parafuso do dreno antes do reabastecimento. Longos Períodos Troca de Óleo Enquanto o motor ainda estiver quente, troque o óleo como ATENÇÃO! Nunca armazene o motor com descrito na página 47.
  • Página 50: Solução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com BSQ 1000 Gerador SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Correção Um dos disjuntores está aberto. Rearme o disjuntor. Falha no gerador. Entre em contato com a manutenção da O motor está funcionando, Briggs & Stratton.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Your Warranty Rights and Obligations • If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, find your Briggs & Stratton The California Air Resources Board ("CARB") and Briggs & distributor in our distributor locator map at Stratton Corporation, are pleased to explain the Emission www.briggspowerproducts.com or contact your local...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Sus Obligaciones y Derechos de Garantía • Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantía, encuentre su Briggs y Stratton distribuidor en La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California nuestro mapa del localizador de distribuidor en (“CARB”) y Briggs &...
  • Página 53: Garantia

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIA DO SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES Obrigações e Direitos de sua Garantia • Se você tiver qualquer dúvida sobre seus direitos e responsabilidades na garantia, localize o distribuidor da Briggs O Conselho de Recursos Atmosféricos da Califórnia (California &...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com POLÍTICA PARA O PROPRIETÁRIO DE PRODUTOS DE ENERGIA BRIGGS & STRATTON Válidos desde 1 de junho de 2002 GARANTIA LIMITADA “A Briggs and Stratton Corporation reparará ou trocará gratuitamente qualquer peça (ou peças) do equipamento**, que apresente(m) defeitos de material ou de fabricação ou ambos.
  • Página 55: Garantia

    All manuals and user guides at all-guides.com POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS Efectiva desde el 1ro de Junio, 2001 GARANTÍA LIMITADA "Briggs and Stratton Corporation reparará o reemplazará sin cargo cualquier pieza o parte del equipo**que se encuentre defectuosa, tanto en lo concerniente a los materiales como a la mano de obra o a ambos.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS OWNER POLICY Effective June 1, 2002 LIMITED WARRANTY “Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment**that are defective in material or workmanship or both.

Este manual también es adecuado para:

1776-0

Tabla de contenido