Master B 45SMS Manual De Instrucciones página 62

Tabla de contenido
►1.2.16. Megfelelő távolságot tartsanak be
a gyúlékony anyagoktól, vagy a generátor
hővezető részeitől (beleértve a tápkábelt is).
►1.2.17.
Amennyiben
megrongálódott, a műszaki szervízszolgálat
által
kell
kicseréltetni
elkerülendő.
2. BONTÁS
►2.1. Távolítsák el az összes, a generátor
szállításához felhasznált csomagolóanyagot és
selejtezzék az érvényes szabályok értelmében.
►2.2. Vegyék ki a részeket a csomagolásból.
►2.3. Ellenőrizzék a szállítás során esetlegesen
kialakult sérülések jelenlétét. Ha a generátoron
megrongálódást észlelnek, azonnal közöljék az
észrevételeket azzal a viszonteladóval, ahol a
berendezést vásárolták.
3. ÖSSZESZERELÉS (29-44 kW)
(LÁSD 1. ÁBR.)
Ezek a modellek el vannak látva kerekekkel
és fogóval/fogókkal a modell függvényében.
Ezek a részek, amelyekhez megfelelő szerelési
csavarkészlet tartozik, a generátor dobozán
helyezkednek el.
4. ÜZEMANYAG
TUDNIVALÓ: A generátor kizárólag DÍZEL
vagy KEROZIN üzemanyaggal működik.
Kizárólag dízelolajat vagy kerozint használjanak
tűzveszély vagy robbanásveszély elkerülésére.
Soha
ne
használjanak
festékoldószereket,
alkoholt
gyúlékony üzemanyagot.
Használjanak nem mérgező fagyásvédő szereket
nagyon alacsony hőmérséklet jelenléte esetén.
5. MŰKÖDÉSI ELVEK
A
kompresszorokos
teljesítményválasztékban készülnek. A modellek
mind egy mind két egymás mellé állított tűztérrel
felszerelt változatban rendelhetők. A két tűztérrel
rendelkező változatok esetében a két égéstér
használható egyszerre, ha nagy teljesítményre
van szükség, míg kisebb teljesítményigény esetén
egy tűztér használata is elegendő.
(LÁSD 2. ÁBR.)
A. Égéskamra és fej,
B. Szellőztetőkerék,
C. Motor,
D. Kompresszor,
E. Tartály.
a
tápkábel
veszélyeket
benzint,
gázolajat,
vagy
egyéb,
termékek
széles
A motor (C) által működtetett kompreszor (D)
összesűríti a levegőt, ami a nebulizáló fejen
keresztül üzemanyagot szív a tartályból (E)
"VENTURI HATÁS" megvalósítására. A nebulizált
üzemanyag a begyújtóval érintkezve begyullad
az
égéskamrában
összekeverednek a környezeti levegővel, amit
a kerék forgása (B) idéz elő és a generátoron
kívülre felé tolódnak. A fotócellás ellenállás,
ami csatlakoztatva van az elektromos ellenőrző
kártyához, folyamatosan ellenőrzi a generátor
megfelelő
működését
rendellenességek felmerülése esetén.
6. MŰKÖDÉS
TUDNIVALÓ:
olvassák
a
"BIZTONSÁGI
generátor bekapcsolása előtt.
►►6.1. A GENERÁTOR BEKAPCSOLÁSA:
►6.1.1. Tartsák be az összes biztonsági szabályt.
►6.1.2. Ellenőrizzék az üzemanyag jelenlétét a
tartályban.
►6.1.3. Zárják le a tartály fedelét.
►6.1.4.
Csatlakoztassák
villásdugót
az
áramhálózatra
ÁRAMFESZÜLTSÉGI ADATOKAT A "MŰSZAKI
ADATTÁBLÁZAT"-ON) (LÁSD 3. ÁBR.).
►6.1.5. Helyezzék az "ON/OFF" megszakítót
"ON" (|) állásra (LÁSD 4 ÁBR.). A generátornak
be kell kapcsolnia néhány másodpercen belül.
Ha a generátor nem kapcsol be, nézzék meg
az "13. PROBLÉMAMEGOLDÁS" c. bekezdést.
KÉT TŰZTÉRREL FELSZERELT MODELLEK:
A
légmelegítő
maximális
történő üzemeltetéséhez állítsa mindkét "ON/
OFF" kapcsolót "ON" (I) helyzetbe. Az egység
közepes teljesítményen történő használatához
elegendő, ha csak az egyik "ON/OFF" kapcsolót
állítja "ON" (I) helyzetbe. Az egyes tűzterek
kiválasztására
és
utasítások a kezelőfelületen és a tűztéren
láthatók.
►6.1.6.
A
szobatermosztátos
ellenőrizzék a kapcsológombot (LÁSD 9-10
ÁBR.).
MEGJ.: A GENERÁTORNAK AZ ÜZEMANYAG
ELFOGYÁSA MIATTI KIKAPCSOLÁSA ESETÉN,
TÖLTSÉK FEL A TARTÁLYT ÉS ÁLLÍTSÁK
VISSZA A GENERÁTORT (LÁSD 6.2 BEKEZD.).
►►6.2. A GENERÁTOR VISSZAÁLLÍTÁSA:
Az automata "RESET" (visszaállítás) funkcióval
ellátott
modellek
esetén
kapcsolják vissza a generátort (LÁSD 5-4 ÁBR.).
(A).
Az
égéstermékek
leállítva
a
ciklust
el
figyelmesen
INFORMÁCIÓK"-at
a
csatlakoztatási
(LÁSD
teljesítményen
kezelésére
vonatkozó
modelleken
kapcsolják
ki
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
a
no
sv
pl
ru
cs
hu
AZ
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
és
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

B 95smsB 145sms

Tabla de contenido