Página 2
OWNER’S MANUAL owner’s DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.OPERATING, ASSEMBLY, PARTS, SEVICE QUESTIONS?GO TO SCOTTS.AMERICANLAWNMOWER.COM OR CALL 1-800-618-7474. BETWEEN 8 AM-5 PM EST, MONDAY-FRIDAY FOR ASSISTANCE.
Página 5
This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNING: Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. bai l w i re. t hi s l aw n m ow er, l oan t hem t hese i nst ruct i ons al so. Model 50620S...
Página 12
GRASS CATCHER HANDLE HOOKS REAR DISCHARGE hooks of the height adjustment brackets. DOOR OPENINGS DOOR ROD Model 50620S...
Página 13
. bail wire toward the mower handle and let go of the switch button Continue to hold the switch control bail wire against the mower handle as you mow. bail wire . Model 50620S...
Página 20
The Great States Corp. (GSC) warrants to the original owner that this Scotts product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty period as stated above.
Página 21
Copyright Todos los derechos reservados Modelo 50620S IR A COTTS MERICANLAWNMOWER OM LAME L 1 800 18 474 NTRE AS -6 -7 8:0 A Y L 5:0 P , H ORA EL STE E OS STADOS NIDOS...
Página 24
Detenga la podadora y libere el cordón de control del interruptor. Siempre despeje el área de trabajo antes de utilizar Asimismo, de inmediato para graves ut i l i zarest e cort acesped. S iprest a a Model 50620S...
Página 25
Le recomendamos que los estudie y Model 50620S...
Página 26
, la cual, si no se evita, puede más cercano Earthwise graves Model 50620S...
Página 29
Su podadora está equipada con un tapón para trituración que permite que la cuchilla corte y recorte el césped para obtener recortes más finos. graves. llame al 1-800- 18- 474 graves. graves. Model 50620S...
Página 31
PUERTA DE GANCHOS debajo de la puerta de descarga posterior, de modo que DESCARGA los ganchos del receptor de césped queden asentados ABERTURAS POSTERIOR en los ganchos de los soportes de ajuste de altura. BARRA DE LA PUERTA Model 50620S...
Politique de garantie Scotts Garantie limitée de 3 ans sur tous les outils électriques filaires Scotts à compter de la date d’achat lorsqu’ils sont utilisés à des fins personnelles, domestiques ou familiales. The Great States Corp. (GSC) garantit au propriétaire original que ce produit et cette pièce de rechange Scotts sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de réparer ou remplacer tout produit ou pièce défectueux...
Página 40
ALLER À SCOTTS.AMERICANLAWNMOWER.COM OU COMPOSEZ LE 1-800-618-7474 E 8 h 00 à 17 h 00, HEURE DE L’EST, POUR TOUTE ASSISTANCE...
Página 43
Ce produit contient des agents chimiques connus dans l'État de la Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou autres appareil reproducteur. AVERTISSEMENT: Cancer ET Troubles de l’appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. Arrêtez la tondeuse et relâchez le fil de contrôle du contacteur. t ondeuse a gazon, Modèle 50620S...
Página 50
Soulevez le collecteur d'herbe par sa poignée et placez-le EJECTION sous le couvercle d'éjection arrière de manière à ce que les ARRIERE OUVERTURES crochets sur le collecteur soient en place sur les crochets des supports de réglage de la hauteur. BARRE DE COUVERCLE Modèle 50620S...
Política de garantía de Scotts Garantía limitada de 3 años para todas las herramientas eléctricas con cable Scotts a partir de la fecha de compra cuando se utilizan para uso personal, doméstico o familiar. The Great States Corp. (GSC) garantiza al propietario original que este producto y pieza de servicio Scotts están libres de defectos de materiales y mano de obra y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el período de garantía indicado anteriormente.