Asus 4G-AC68U Manual De Usuario
Asus 4G-AC68U Manual De Usuario

Asus 4G-AC68U Manual De Usuario

Router de modem lte inalambrico
Ocultar thumbs Ver también para 4G-AC68U:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de usuario
4G-AC68U
Router de módem LTE inalámbrico AC1900 de
doble banda
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus 4G-AC68U

  • Página 1 Manual de usuario 4G-AC68U Router de módem LTE inalámbrico AC1900 de doble banda...
  • Página 2 (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Conociendo su router inalámbrico ¡Bienvenido! ..................7 Contenido del paquete ..............7 El router inalámbrico ..............8 Propiedades del dispositivo ............. 10 Ubicar el router ................11 Instalar el router ................12 1.6.1 Prepare los requisitos de configuración.......12 1.6.2 Configurar el router inalámbrico LTE......13 Introducción Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática ......
  • Página 4 Contenidos Analizador de tráfico ..............41 Usar la aplicación USB ..............42 3.6.1 Usar AiDisk ................42 3.6.2 Usar el centro de servidores ..........45 3.6.3 Uso del servicio para compartir la red (Samba) ..46 3.6.4 Utilizar el servicio para compartir archivos mediante el servidor FTP ............48 Usar AiCloud 2.0 ................
  • Página 5 Uso de las utilidades Detección de dispositivos ............106 Restauración de firmware ............107 Configurar el servidor de impresión ........108 5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing ..........108 5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora ....... 112 Maestro de descarga ..............117 5.4.1 Definir la configuración de descarga...
  • Página 6 Contenidos 5.4.2 Configuración NZB ............120 5.4.3 Configuración de eMule ..........120 Resolución de problemas Soluciones básicas de problemas ........121 Preguntas más frecuentes (P+F) ..........123 Apéndices NOTAS .....................132 Información de contacto con ASUS ..........145 Información telefónica internacional acerca de redes....146...
  • Página 7: Conociendo Su Router Inalámbrico

    ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía. • Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.
  • Página 8: El Router Inalámbrico

    1.3 El router inalámbrico LED de intensidad se señal 3G/4G 1 LED iluminado: Señal débil 2 LED iluminados: Señal normal 3 LED iluminados: Señal fuerte Luz de color purpura para conexión 3G; luz de color azul para conexión 4G LED WPS Apagado: WPS no se está procesando. Parpadeo rápido: WPS se está procesando. LED USB 3.0 Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física.
  • Página 9 5GHz Wi-Fi LED Apagado: no hay señal de 5GHz. Encendido: sistema inalámbrico preparado. Intermitente: transmisión o recepción de datos a través de la conexión inalámbrica. 2.4GHz Wi-Fi LED Apagado: no hay señal de 2.4 GHz. Encendido: sistema inalámbrico preparado. Intermitente: transmisión o recepción de datos a través de la conexión inalámbrica. LED WAN (Internet) Apagado: no hay alimentación.
  • Página 10: Propiedades Del Dispositivo

    NOTAS: • Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa otros adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado. • Asegúrese de insertar la tarjeta Micro SIM/USIM en la ranura para tarjetas antes de encender el enrutador. 1.4 Propiedades del dispositivo Consumo: • Entrada: AC 100~240V / 50~60Hz, DC 19V /2.37A (Unión Europea) Entrada: AC 100~240V / 50~60Hz, DC 19V /3.42A (Reino Unido) • Consumo máximo de energía: 25.8 W •...
  • Página 11: Ubicar El Router

    Bluetooth, teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigoríficos y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas de señal. • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com/ Networking/4G-AC68U/HelpDesk_Download/ para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. • Para garantizar la mejor señal inalámbrica, oriente las antenas tal y como se muestra en el dibujo siguiente.
  • Página 12: Instalar El Router

    1.6 Instalar el router 1.6.1 Prepare los requisitos de configuración. Para configurar la red inalámbrica, es necesario cumplir los siguientes requisitos: • Una tarjeta Micro SIM/USIM con suscripción WCDMA y LTE ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la tarjeta Micro SIM/USIM está suscrita a los servicios WCDMA y LTE. Póngase en contacto con su proveedor de servicio móvil para obtener información acerca de estos servicios. ¡PRECAUCIÓN! Utilice solamente una tarjeta Micro SIM/USIM estándar con el adaptador SIM incluido en su router.
  • Página 13: Configurar El Router Inalámbrico Lte

    1.6.2 Configurar el router inalámbrico LTE. Wall Power Outlet Power Computer a. Instale las dos antenas 3G/4G. b. Inserte la tarjeta Micro SIM/USIM en la ranura para tarjetas Micro SIM/USIM. Cuando la tarjeta Micro SIM/USIM esté correctamente instalada, el LED de banda ancha móvil se iluminará y parpadeará lentamente después del encendido. Consulte Install Micro SIM/USIM card into your router (Instale la tarjeta Micro SIM/USIM en su router).
  • Página 14 2. Seleccione la red inalámbrica llamada “ASUS_XX_2G” o “ASUS_ XX_5G”, que es el nombre de red inalámbrico predeterminado (SSID) de los routers inalámbricos de ASUS. NOTA: XX y hace referencia a los dos últimos dígitos de la dirección MAC de 2,4 GHz. Puede encontrarlo en la etiqueta situada en la parte posterior del router.
  • Página 15: Introducción

    2. Inicie un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Google Chrome o Safari. NOTA: si QIS no se inicia automáticamente, escriba http://192.168.1.1 o http://router.asus.com en la barra de direcciones y actualice el explorador de nuevo. 3. Inicie de sesión en la interfaz gráfica del usuario Web.
  • Página 16 4. Asigne un nombre de inicio de sesión y una contraseña al enrutador y haga clic en Next (Siguiente). Necesitará este nombre de inicio de sesión y esta contraseña para iniciar sesión en su 4G-AC68U para ver o cambiar la configuración del enrutador. Puede anotar el nombre de inicio de sesión en la contraseña del enrutador para uso futuro. 5. Si se conecta una red cableada, la función Configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detectará...
  • Página 17 para PPPoE, PPTP y L2TP para dirección IP estática 6. Si hay una red 3G/4G conectada, la función Configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detectará y aplicará automáticamente la configuración APN para conectarse a la estación base inalámbrica. Si el asistente QIS no puede aplicar la configuración APN automáticamente, configúrela usted mismo manualmente.
  • Página 18 7. Se mostrará el resultado de la configuración de la conexión WAN dual. Haga clic en Siguiente para continuar. Conexión de banda ancha móvil configurada correctamente La conexión WAN Ethernet se ha configurado correctamente 8. Si ambas redes WAN están configuradas, continúe con el paso siguiente para definir la configuración LAN inalámbrica.
  • Página 19 9. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado. 10. Se mostrará la configuración de la conexión a Internet y la red inalámbrica.
  • Página 20: Definir La Configuración General

    Definir la configuración general 3.1 Utilizar el mapa de red El mapa de red permite comprobar el estado de la conexión de Internet, definir la configuración de seguridad de la red y administrar los clientes de la red.
  • Página 21: Para Definir La Configuración De Seguridad Inalámbrica

    3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración de seguridad inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network Map (Mapa de red).
  • Página 22: Estado Del Sistema

    3. En el campo Wireless name (SSID) (Nombre de red inalámbrica (SSID)), escriba un nombre único para la red inalámbrica. 4. En la lista desplegable Authentication Method (Método de autenticación), seleccione el método de autenticación para la red inalámbrica. Si selecciona WPA-Personal o WPA-2 Personal como el método de autenticación, escriba la clave WPA-PSK o la clave de paso de seguridad.
  • Página 23: Administración De Los Clientes De Red

    3.1.3 Administración de los clientes de red Para administrar los clientes de red: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono Client Status (Estado del cliente) para mostrar la información de su cliente de red.
  • Página 24 3. En la tabla de estado del cliente, haga clic en el icono del dispositivo para mostrar el perfil detallado del dispositivo. Para bloquear el acceso de un cliente a la red, seleccione dicho cliente y haga clic en el icono...
  • Página 25: Supervisión Del Estado De Internet

    3.1.4 Supervisión del estado de Internet Para supervisar el estado de Internet: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono de Internet para mostrar su configuración Internet.
  • Página 26: Supervisión Del Dispositivo Usb

    3.1.5 Supervisión del dispositivo USB El router inalámbrico de ASUS proporciona dos puertos USB para conectar dispositivos USB o una impresora USB, lo que le permite compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red. Para supervisar el dispositivo USB: 1.
  • Página 27: Red Para Invitados

    3.2 Red para invitados La red para invitados proporciona a los visitantes temporales conectividad a Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada. Para crear una red para invitados: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Guest Network (Red para invitados).
  • Página 28 9. Seleccione Disable (Deshabilitar) o Enable (Habilitar) en el elemento Access Intranet (Acceder a la intranet). 10. Seleccione No o Yes (Sí) en el elemento MAC Filter (Filtro MAC) para la red de invitados. 11. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 29: Aiprotection

    3.3 AiProtection Proporciona supervisión en tiempo real que detecta malware, spyware y acceso no deseado. También filtra sitios Web y aplicaciones no deseados y permite programar un tiempo durante el que un dispositivo conectado es capaz de acceder a Internet.
  • Página 30: Protección De Red

    3.3.1 Protección de red La protección de red impide explotaciones de red y protege su red contra acceso no autorizado. Configurar la protección de red Para configurar la protección de red: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
  • Página 31 IMPORTANTE! Los elementos marcados como Yes (Sí) en la página Router Security Assessment (Evaluación de la seguridad del router) se consideran que tienen un estado seguro. Es muy recomendable que los elementos marcados como No, Weak (Débil) o Very Weak (Muy débil) se configuran en consecuencia.
  • Página 32 Bloqueo de sitios malintencionados Esta función restringe el acceso a sitios Web malintencionados conocidos en la base de datos para disponer de una protección continuamente actualizada. NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router Weakness Scan (Exploración de debilidad del router). Para habilitar el bloqueo de sitios malintencionados: 1.
  • Página 33 Prevención y bloqueo de dispositivos infectados Esta función impide que los dispositivos infectados comuniquen información personal o el estado infectado a sus homólogos externos. NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router Weakness Scan (Exploración de debilidad del router). Para habilitar la protección contra vulnerabilidades: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
  • Página 34: Configurar El Control Parental

    3.3.2 Configurar el control parental El control parental le permite controlar el tiempo de acceso a Internet o establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. Para ir a la página principal de Parental Controls (Controles parentales): 1.
  • Página 35 Filtros Web y de aplicaciones Filtros Web y de aplicaciones es una función de Parental Controls (Controles parentales) que le permite bloquear el acceso a sitios o aplicaciones Web no deseados. Para configurar los filtros Web y de aplicaciones: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
  • Página 36 Programación de tiempo La programación de tiempo le permite establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. NOTA: Asegúrese de que la hora del sistema está sincronizada con el servidor NTP. Para configurar la programación de tiempo: 1.
  • Página 37 3. En la columna Clients Name (Nombre del cliente), seleccione o escriba el nombre del cliente del cuadro de lista desplegable. NOTA: También puede escribir la dirección MAC del cliente en la columna Client’s MAC address (Dirección MAC del cliente). Asegúrese de que el nombre del cliente no contiene caracteres especiales o espacios, ya que estos podrían hacer que el enrutador funcionara anormalmente.
  • Página 38: Cds Adaptativa

    3.4 CdS adaptativa 3.4.1 Supervisor de ancho de banda Esta función le permite supervisar el ancho de banda de WAN/LAN y mostrar la velocidad de carga y descarga de la conexión. Análisis de aplicaciones Para habilitar el análisis de aplicaciones: En la ficha Bandwidth Monitor (Supervisor de ancho de banda), vaya al panel Apps Analysis (Análisis de aplicaciones) y haga clic en ON (ACTIVAR).
  • Página 39: Cds

    3.4.2 CdS Esta función garantiza el ancho de banda para tareas y aplicaciones compre unidad. Para habilitar la función QoS (CdS): 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Adaptive QoS (CdS adaptativa) > QoS (CdS). 2.
  • Página 40: Historial Web

    3.4.3 Historial Web Esta función muestra el historial y los detalles de los sitios o direcciones URL que visitó el cliente. Para ver el historial Web: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Adaptive QoS (CdS adaptativa) > Web History (Historial Web). 2.
  • Página 41: Analizador De Tráfico

    3.5 Analizador de tráfico La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso del ancho de banda y a la velocidad de Internet o de las redes cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico de red en tiempo real o, incluso, diariamente. También ofrece una opción para mostrar el tráfico de red en las últimas 24 horas.
  • Página 42: Usar La Aplicación Usb

    Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB tiene el formato y las particiones adecuados. Consulte el sitio Web de ASUS en http://event.asus.com/2009/networks/ disksupport/ para obtener información de la tabla de sistemas de archivos admitidos.
  • Página 43 4. Cree su nombre de dominio a través de los servicios DDNS de ASUS, seleccione I will use the service and accept the Terms of service (Utilizaré el servicio y acepto los términos de servicio) y escriba el nombre de dominio.
  • Página 44 También puede seleccionar Skip ASUS DDNS settings (Omitir configuración de DDNS de ASUS) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente) para omitir la configuración DDNS. 5. Haga clic en Finish (Finalizar) para finalizar la configuración. 6. Para acceder al sitio FTP que ha creado, inicie un explorador web o una utilidad de cliente FTP de terceros y escriba el vínculo ftp (ftp://<nombre de dominio>.asuscomm.com)
  • Página 45: Usar El Centro De Servidores

    Usar el servidor multimedia El router inalámbrico permite a los dispositivos DLNA acceder a archivos multimedia del disco USB conectado al router inalámbrico. NOTA: antes de utilizar la función de servidor multimedia DLNA, conecte el dispositivo a la red del router 4G-AC68U.
  • Página 46: Uso Del Servicio Para Compartir La Red (Samba)

    Para iniciar la página de configuración Media Server (Servidor multimedia), vaya a la ficha General > USB application (Aplicación USB) > Media Services and Servers (Servicios y servidores multimedia) > Media Servers (Servidores multimedia). Consulte la siguiente información para conocer las descripciones de los campos: • ¿Desea habilitar el servidor iTunes?: seleccione ON/OFF (ACTIVAR/ DESACTIVAR) para habilitar o deshabilitar el servidor iTunes.
  • Página 47 2. Siga los pasos que se indican a continuación para agregar, eliminar a modificar una cuenta. Para crear una cuenta: a) Haga clic en para agregar una nueva cuenta. b) En los campos Account (Cuenta) y Password (Contraseña), escriba el nombre y la contraseña del cliente de red. Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla. Haga clic en Add (Agregar) para agregar la cuenta a la lista.
  • Página 48: Utilizar El Servicio Para Compartir Archivos Mediante El Servidor Ftp

    3. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos de acceso que desee asignar a cada una de las archivos / carpetas específicas: • L/E: seleccione esta opción para asignar acceso de lectura y escritura. • R: Seleccione esta opción para asignar acceso de solo lectura. • No: seleccione esta opción si no desea compartir un archivo o carpeta específica.
  • Página 49 Para utilizar el servicio FTP Share (Recurso compartido FTP): asegúrese de que ha configurado el servidor FTP NOTAS: mediante la utilidad AiDisk. Para obtener más detalles, consulte la sección 3.6.1 Usar AiDisk. 1. En el panel de navegación, haga clic en General > USB application (Aplicación USB) >...
  • Página 50: Usar Aicloud 2.0

    Para utilizar AiCloud: 1. Desde Google Play Store o Apple Store, descargue e instale la aplicación ASUS AiCloud en su dispositivo inteligente. 2. Conecte su dispositivo a la red. Siga las instrucciones para completar el proceso de instalación de AiCloud.
  • Página 51: Disco De Nube

    Para crear un disco de nube: 1. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB en el router inalámbrico. 2. Active la opción Cloud Disk (Disco de nube). 3. Vaya a https://router.asus.com e introduzca la cuenta y contraseña de inicio de sesión del router. Para disfrutar de una mejor experiencia de usuario, le recomendamos que utilice Google Chrome o Firefox.
  • Página 52: Acceso Inteligente

    La función Smart Access (Acceso inteligente) permite acceder fácilmente a la red domestica a través del nombre de dominio del router. NOTAS: • Puede crear un nombre de dominio para el router con ASUS DDNS. Para obtener más detalles, consulte la sección 4.3.7 DDNS. • De forma predeterminada, AiCloud proporciona una conexión HTTPS de seguridad. Escriba https://[yourASUSDDNSname].asuscomm.com para utilizar el disco de la nube y el acceso inteligente de forma muy...
  • Página 53: Sincronización Inteligente

    Download to USB Disk (Descargar a disco USB) para replicar los archivos remotos en la carpeta local en el disco USB. Upload to Cloud (Cargar en la nube): seleccione Upload to • Cloud (Cargar en la nube) para replicar los archivos locales en la carpeta remota en ASUS WebStorage.
  • Página 54: Sincronizar Servidor

    6. Haga clic en Apply (Aplicar) para agregar la tarea de sincronización. 3.7.4 Sincronizar servidor...
  • Página 55 Para utilizar Sync Server (Servidor de sincronización): 1. En el panel de navegación, haga clic en AiCloud 2.0 > Sync Server (Servidor de sincronización). 2. Escriba la configuración del servidor de sincronización en Invitation Generator (Generator de incitaciones) para habilitar Smart Sync (Sincronización inteligente). 3.
  • Página 56 6. También puede comprobar las actividades del servidor de sincronización haciendo clic en el botón Check log (Comprobar registro) o en la ficha Log (Registro).
  • Página 57: Configuración

    3.7.5 Configuración AiCloud 2.0 le permite definir una política de acceso para evitar acceso no autorizado, como por ejemplo ataques al diccionario. Cuando un host intenta obtener acceso a AiCloud y supera el número máximo definido de intentos de inicio de sesión fallidos en la duración definida, el servicio AiCloud se deshabilitará automáticamente.
  • Página 58: Definición De La Configuración Avanzada

    Definición de la configuración avanzada 4.1 Inalámbrico 4.1.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha General.
  • Página 59 4. En el campo Hide SSID (Ocultar SSID), seleccione Yes (Sí) para impedir que los dispositivos inalámbricos detecten su SSID. Cuando esta función esté habilitada, tendrá que especificar el SSID manualmente en el dispositivo inalámbrico para acceder a la red inalámbrica. 5.
  • Página 60: Wps

    8. Si selecciona 20/40/80 MHz, 20/40 MHz, 40 MHz o 80 MHz, puede definir un canal adyacente superior o inferior en el campo Extension Channel (Canal de extensión) para acomodar. 9. En el campo Authentication Method (Método de autenticación), seleccione cualquiera de estos métodos de autenticación.
  • Página 61 Para habilitar WPS en la red inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha WPS. 2. En el campo Enable WPS (Habilitar WPS), mueva el control deslizante a ON (ACTIVAR). 3.
  • Página 62: Wds

    También se puede considerar como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos inalámbricos. Para configurar el puente inalámbrico: 1.
  • Página 63 6. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTAS: • En el modo Hybrid (Híbrido), los dispositivos inalámbricos conectados al router inalámbrico de ASUS solo recibirán la mitad de la velocidad de conexión del punto de acceso. • Cualquier punto de acceso agregado a la lista debe estar en el mismo canal de control y el mismo ancho de banda de canal que el router inalámbricos de ASUS.
  • Página 64: Filtro Mac Inalámbrico

    4.1.4 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 65: Configuración De Radius

    4.1.5 Configuración de RADIUS La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA- Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con 802.1x). Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica: 1.
  • Página 66: Profesional

    4.1.6 Profesional La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de configuración avanzada. NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Professional Settings (Configuración personal), puede definir lo siguiente: • Frecuencia: seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional.
  • Página 67 • Enable wireless scheduler (Habilitar programador inalámbrico): Seleccione Yes (Sí) para habilitar la conexión de red inalámbrica mediante las siguientes reglas de planificación. Seleccione No para deshabilitar las reglas de planificación. • Fecha para habilitar la función Radio (días laborables): puede especificar qué...
  • Página 68 • Tipo de preámbulo: esta opción define la longitud de tiempo que el router emplea para la comprobación de redundancia cíclica (CRC, Cyclic Redundancy Check). CRC es un método que detecta errores durante la transmisión de datos. Seleccione Short (Corto) para una red inalámbrica ocupada con mucho tráfico de red.
  • Página 69: Lan

    4.2 LAN 4.2.1 Dirección IP LAN La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico. NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la configuración DHCP. Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 70: Dhcp Server (Servidor Dhcp)

    4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la red. Para configurar el servidor DHCP: 1.
  • Página 71 5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP final. 6. En el campo Tiempo de arrendamiento, escriba cuándo expirarán las direcciones IP y cuándo el router inalámbrico asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la red. NOTAS: • Le recomendamos utilizar el formato de dirección IP 192.168.1.xxx (donde xxx puede ser cualquier número comprendido entre 2 y 254)
  • Página 72: Ruta

    4.2.3 Ruta Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de internet. NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos avanzados de tablas de enrutamiento.
  • Página 73: Iptv

    4.2.4 IPTV El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio.
  • Página 74: Wan

    4.3 WAN 4.3.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. 4.3.1.1 WAN Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 75 IP válida o si usted no está seguro del tipo de conexión WAN, consulte a su ISP. • Habilitar WAN: Seleccione Yes (Sí) para permitir el acceso a Internet del router. Seleccione No para deshabilitar el acceso a Internet. • Habilitar NAT: NAT (Network Address Translation, es decir, Conversión de direcciones de red) es un sistema en el que una dirección IP pública (IP WAN) se utiliza para proporcionar acceso a Internet a clientes de red con una dirección IP privada en una...
  • Página 76 DHCP para evitar sobrecargar el servidor DHCP. 4.3.1.2 Banda ancha móvil Su 4G-AC68U tiene un módem 3G/4G integrado que le permite usar una conexión de banda ancha móvil para acceso a Internet. Para configurar el acceso a internet de banda ancha: 1.
  • Página 77 4. Configure las siguientes opciones: • Location (Ubicación): seleccione la ubicación del proveedor de servicio 3G/4G en la lista desplegable. • ISP: seleccione su proveedor de servicio de Internet (ISP, Internet Service Provider) en la lista desplegable. • APN (Access Point Name) service (Servicio APN (Nombre de punto de acceso (opcional)): póngase en contacto con su proveedor de servicio 3G/4G para obtener información.
  • Página 78 • Username / Password (Nombre de usuario y contraseña): escriba el nombre de usuario y la contraseña que su proveedor de red 3G/4G le ha proporcionado. • (Idle Time) Tiempo de inactividad: escriba el tiempo (en minutos) transcurrido el cual el router entrará en el modo de suspensión cuando no haya actividad en la red. Configuración de conexión a Internet Para configurar la conexión de banda ancha móvil preferida: 1.
  • Página 79 • 3G/4G: seleccione 3G/4G para permitir que el router inalámbrico se conecte automáticamente a una red 3G o 4G. • 4G only (Solo 4G): Seleccione esta opción para conectar automáticamente el router inalámbrico solo a una red 4G. • 3G only (Solo 3G): Seleccione esta opción para conectar automáticamente el router inalámbrico solo a una red 3G.
  • Página 80 Limitación de tráfico Para definir la configuración de uso de datos: 1. Data usage (Uso de datos): muestra el uso de datos. 2. Día de inicio del ciclo: seleccione el día en el que desea que el uso de datos comience a acumularse. El uso de datos se reiniciará...
  • Página 81 Configurar el código PIN Escriba el código PIN si la tarjeta SIM requiere que escriba un código PIN antes de aplicar la conexión APN. También puede hacer clic en el botón Modify (Modificar) para cambiar el código PIN cuando la autenticación de dicho código está habilitada.
  • Página 82 Estado de la conexión móvil Para buscar información de banda ancha móvil: 1. Haga clic en para encontrar información detallada. 2. La pantalla Mobile Connection Status (Estado de la conexión móvil) muestra el estado de la conexión detallado de la banda ancha móvil.
  • Página 83: Ipv6

    4.3.2 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
  • Página 84: Wan Dual

    4.3.3 WAN dual El router inalámbrico ASUS proporciona soporte WAN dual. Puede establecer la función WAN dual en cualquiera de estos dos modos: • Failover Mode (Modo de conmutación por error): seleccione este modo para utilizar una WAN secundaria como acceso a una red de seguridad.
  • Página 85: Activador De Puerto

    no tener respuesta de la dirección IP de destino. • Enable User-defined Target (habilitar destino definido por el usuario): seleccione Yes (Sí) cuando desee definir manualmente la dirección IP de destino o el nombre de dominio completo (FQDN, Fully Qualified Domain Name) para el paquete de prueba ping.
  • Página 86 3. En el campo Well-Known Applications (Aplicaciones conocidas), seleccione los juegos y servicios Web populares para agregar a la lista de desencadenantes de puertos. 4. En la tabla Trigger Port List (Lista de desencadenantes de puertos), escriba la siguiente información: • Descripción: especifique un nombre corto o una descripción para el servicio.
  • Página 87: Servidores Virtuales/Reenvío De Puertos

    NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
  • Página 88 3. En el campo Famous Server List (Lista de servidores famosos), seleccione el tipo de servicio al que desee a acceder. 4. En el campo Famous Game List (Lista de juegos famosos), seleccione el juego popular al que desee a acceder. Este elemento numeral puerto requerido para que el juego en línea popular seleccionado funcione correctamente. 5. En la tabla Port Forwarding List (Lista de reenvío de puertos), escriba la siguiente información: • Nombre de servicio: especifique un nombre de servicio.
  • Página 89 • Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet (en lo sucesivo lo denominaremos “Cliente con Internet”). El cliente no debe estar conectado al router ASUS. • En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router para acceder al servicio.
  • Página 90: Dmz

    4.3.6 DMZ DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de área local. El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos o un activador de puertos se ha configurado en la red.
  • Página 91: Ddns

    2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). • Habilitar el cliente DDNS: habilite DDNS para acceder al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la dirección IP WAN. • Nombre de servidor y de sistema central: elija DDNS de ASUS u otro DDNS.
  • Página 92: Paso A Través Nat

    4.3.8 Paso a través NAT Paso a través NAT permite a una conexión de redes privadas virtuales (VPN) atravesar el router hasta los clientes de la red. Las opciones PPTP Passthrough (Paso a través PPTP), L2TP Passthrough (Paso a través L2TP), IPsec Passthrough (Paso a través IPsec) RTSP Passthrough (Paso a través RTSP) están habilitadas de forma predeterminada.
  • Página 93: Ipv6

    4.4 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
  • Página 94: Servidor Vpn

    4.5 Servidor VPN VPN (Virtual Private Network, es decir, red privada virtual) proporciona una comunicación segura con un equipo remoto o red remota a través de una red pública, como por ejemplo Internet. NOTA: para poder configurar una conexión VPN, necesita la dirección IP o el nombre de dominio del servidor VPN al que está intentando acceder. Para configurar el acceso a un servidor VPN: 1.
  • Página 95: Firewall

    4.6 Firewall El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada. 4.6.1 General Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 96: Filtro De Palabras Clave

    Para configurar un filtro de direcciones URL: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro de direcciones URL). 2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones URL), seleccione Enabled (Habilitado).
  • Página 97: Firewall Ipv6

    (Protocolo). Haga clic en el botón 6. Haga clic en Apply (Aplicar). 4.6.5 Firewall IPv6 De forma predeterminada, el router inalámbrico de ASUS bloquea todo el tráfico entrante no solicitado. La función IPv6 Firewall (Firewall IPv6) permite al tráfico entrante procedente de servicios...
  • Página 98: Administración

    4.7 Administración 4.7.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
  • Página 99: Sistema

    • P uente multimedia: esta configuración necesita dos enrutadores inalámbricos. El segundo router se comporta como un puente multimedia donde varios dispositivos, como por ejemplo televisores inteligentes y consolas de juego, se pueden conectar a través de Ethernet. 3. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTA: el router se reiniciará cuando se cambie de modo. 4.7.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración inalámbrica del router.
  • Página 100 Para definir la configuración del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha System (Sistema). 2. Puede configurar los ajustes parámetros: • Cambiar contraseña de inicio de sesión del router: puede cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el router inalámbrico introduciendo un nombre y contraseña nuevos. • Zona horaria: seleccione la zona horaria para la red.
  • Página 101: Actualización Del Firmware

    4.7.3 Actualización del firmware NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com/Networking/4G- AC68U/HelpDesk_Download/ Para actualizar el firmware: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
  • Página 102: Restaurar / Guardar / Enviar Configuración

    4.7.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración Para restaurar / guardar / enviar la configuración: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar o cargar configuración). 2. Seleccione las tareas que desee realizar: • P ara restaurar la configuración predeterminada de fábrica haga clic en Restore (Restaurar) y después en OK (Aceptar) en el mensaje de confirmación.
  • Página 103: Registro Del Sistema

    4.8 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 104: Lista De Soporte De Funciones De Banda Ancha Móvil Wan Ethernet

    4.9 Lista de soporte de funciones de banda ancha móvil WAN Ethernet El router inalámbrico admite conexiones WAN cableadas y conexiones WAN de banda ancha móvil en los modos de conmutación por error y conmutación por recuperación. La red WAN de banda ancha móvil se utiliza tanto como acceso a Internet y como interfaz de copia de seguridad WAN.
  • Página 105 Aplicaciones AiCloud V (2) Acceso desde WAN Servidor VPN V (2) Servidor FTP V (2) NOTAS: V (1): WAN móvil tiene una configuración independiente en su página de configuración V (2): En la mayoría de los casos, el proveedor de servicio de Internet proporciona a la banda ancha móvil una dirección IP privada que provocará...
  • Página 106: Uso De Las Utilidades

    ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • Las utilidades no se admiten en MAC OS. 5.1 Detección de dispositivos Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la configuración de red inalámbrica. Para abrir la utilidad Device Discovery (Detección de dispositivos): •...
  • Página 107: Restauración De Firmware

    5.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. IMPORTANTE: Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de restauración de firmware.
  • Página 108: Configurar El Servidor De Impresión

    Dirección IP: 192.168.1.x Máscara de subred: 255.255.255.0 4. En el escritorio del equipo, haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS Utility 4G-AC68U Wireless Router (Router inalámbrico ASUS Utility 4G-AC68U) > Firmware Restoration (Restauración del firmware).
  • Página 109 Para configurar el modo de uso compartido de impresora EZ: 1. En el panel de navegación, vaya a General > USB Application (Aplicación USB) > Network Printer Server (Servidor de impresión de red). 2. Haga clic en Download Now! (¡Descargar ahora!) para descargar la utilidad impresora de red.
  • Página 110 4. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el hardware y haga clic en Next (Siguiente). 5. Espere algunos minutos hasta que finalice el proceso de configuración inicial. Haga clic en Next (Siguiente). 6. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
  • Página 111 7. Siga las instrucciones del sistema operativo Windows para ® instalar el controlador de la impresora. 8. Una vez instalado el controlador de la impresora, los clientes de la red podrán utilizar dicha impresora.
  • Página 112: Utilizar Lpr Para Compartir Impresora

    5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora Puede compartir la impresora con equipos en los que se ejecute el sistema operativo Windows® y MAC mediante LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Compartir la impresora LPR Para compartir la impresora LPR 1. En el escritorio de Windows®, haga clic en Start (Inicio) > Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) >...
  • Página 113 3. Seleccione Create a new port (Crear un nuevo puerto) y establezca la opción Type of Port (Tipo de puerto) en Standard TCP/IP port (Puerto TCP/IP estándar). Haga clic en New Port (Nuevo puerto). 4. En el campo Hostname or IP address (Nombre de host o dirección IP) , escriba la dirección IP del router inalámbrico y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 114 5. Seleccione Custom (Personalizado) y haga clic en Settings (Configuración). 6. Establezca la opción Protocol (Protocolo) en LPR. En el campo Queue Name (Nombre de cola), escriba Servidor_ LPR y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar) para continuar.
  • Página 115 7. Haga clic en Next (Siguiente) para finalizar la configuración del puerto TCP/IP estándar. 8. Instale el controlador de la impresora indicado en la lista de modelos del proveedor. Si la impresora no se encuentra en la lista, haga clic en Have Disk (Utilizar disco) para instalar manualmente el controlador de la impresora desde un CD- ROM o archivo.
  • Página 116 9. Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar el nombre predeterminado de la impresora. 10. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
  • Página 117: Maestro De Descarga

    5.4 Maestro de descarga Download Master (Maestro de descarga) es una utilidad que ayuda a descargar archivos aunque los equipos portátiles u otros dispositivos estén apagados. NOTA: es necesario que un dispositivo USB esté conectado router inalámbrico para utilizar Download Master (Maestro de descarga). Para utilizar la aplicación Download Master (Maestro de descarga): 1.
  • Página 118 4. Seleccione un tipo de descarga, como por ejemplo BitTorrent, HTTP o FTP. Proporcione un archivo torrent o una dirección URL para iniciar la descarga. NOTA: para obtener detalles acerca de Bit Torrent consulte la sección 5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent. 5. Utilice el panel de navegación para definir las opciones de General settings (Configuración general).
  • Página 119: Definir La Configuración De Descarga De Bit Torrent

    5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent Para definir la configuración de descarga de BitTorrent: 1. En el panel de navegación de Download Master (Maestro de descarga), haga clic en Bit Torrent para iniciar la página Bit Torrent Setting (Configuración de Bit Torrent). 2.
  • Página 120: Configuración Nzb

    5.4.2 Configuración NZB Puede establecer un servidor USENET para descargar archivos NZB. Después de introducir la configuración USENET, haga clic en Apply (Aplicar). 5.4.3 Configuración de eMule Puede configurar un servidor eMule para descargar el archivo eMule. Después de introducir la configuración eMule, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 121: Resolución De Problemas

    En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: http://support.asus.com/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS.
  • Página 122 SSID (nombre de red inalámbrica), el método de cifrado y la contraseña son correctos. Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico para asignar direcciones IP a los equipos de la red. • Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado...
  • Página 123: Preguntas Más Frecuentes (P+F)

    6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió en la sección anterior. • Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión correcta. El nombre y la contraseña de inicio de sesión predeterminados de fábrica son “admin/admin”.
  • Página 124 El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: • Coloque el router más cerca del cliente inalámbrico.
  • Página 125 No es posible acceder a Internet. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General> Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status (Estado de Internet). • Si el router no se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP, intente reiniciar la red tal y como se describe en el apartado Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia de la sección Soluciones básicas de problemas.
  • Página 126 • Si APN se configura correctamente y la conexión a Internet sigue fallando. Comprobar • Si la banda de frecuencia es compatible con su ISP • Coloque el router inalámbrico cerca de la ventana para asegurarse de que la señal 3G/4G es suficientemente intensa. • El servicio de activador de puerto, de envío de puerto, DDNS o DMZ no puede funcionar.
  • Página 127 ¿Cómo restaurar el sistema a su configuración predeterminada? • Vaya a Administration (Administración) > Restore/ Save/Upload Setting (Restaurar, guardar y cargar configuración) y haga clic en Restore (Restaurar). A continuación se indican los valores predeterminados de fábrica del dispositivo: Nombre de usuario: admin Contraseña: admin...
  • Página 128 No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.
  • Página 129 MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...) 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
  • Página 130 3. Active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente). Para tener la configuración iPv6 IP automáticamente el, active la opción Obtain an IPv6 address automatically (Obtener una dirección IPv6 automáticamente). 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado.
  • Página 131 Deshabilite todas las conexiones de acceso telefónico, si hay alguna habilitada. Windows® 7 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > ficha Connections (Conexiones).
  • Página 132: Apéndices

    We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
  • Página 133 This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of...
  • Página 134 ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/ Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/ Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted.
  • Página 135 Safety Notices • Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and 40°C(104°F). • Refer to the rating label on the bottom of your product and ensure your power adapter complies with this rating. • DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged. • DO NOT place or drop objects on top and do not shove any foreign objects into the product. • DO NOT expose to or use near liquids, rain, or moisture. DO NOT use the modem during electrical storms. • DO NOT cover the vents on the product to prevent the system from getting overheated.
  • Página 136 Radio Frequency (RF) Exposure Information This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31 cm between the radiator & your body. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.
  • Página 137 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.
  • Página 138 pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
  • Página 139 be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language.
  • Página 140 c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
  • Página 141 b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange;...
  • Página 142 modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
  • Página 143 range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
  • Página 144 NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR...
  • Página 145: Información De Contacto Con Asus

    Domicilio de la compañía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA General (tel) +15107393777 General (fax) +15106084555 Dirección web usa.asus.com Asistencia en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D40880 Ratingen, Germany General (fax) +492102959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea eu-rma.asus.com/sales Asistencia técnica Teléfono de componentes...
  • Página 146: Información Telefónica Internacional Acerca De Redes

    Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-German 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom +44-1442265548 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Página 147 Información telefónica internacional acerca de redes Region Country Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri Japan 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri...
  • Página 148 Baltic Countires Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTA: Para obtener más información, visite el sitio de soporte de ASUS en: https://www.asus.com/support ASUSTeK Computer Inc. Fabricante: Teléfono: +886-2-2894-3447 Dirección: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN...

Tabla de contenido