Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the 1. Thermostat Dial: For controlling the temperature appliance. inside the refrigerator; the compressor activates as soon as the temperature rises above the • Remove interior and exterior packaging prior to desired level.
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE SELECTION DEFROSTING THE APPLIANCE The temperature of the appliance can be adjusted This appliance should be defrosted approximately by turning the thermostat dial. The range of every 6 months or whenever the layer of frost in the temperature controls is from position “OFF”, or no freezer compartment reaches 6 mm (1/4”) thick.
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components.
CARE & MAINTENANCE CLEANING ENERGY SAVING TIP Ensure the appliance is unplugged before cleaning. The appliance should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances, • To clean the inside of the appliance, use a soft and out of direct sunlight.
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
Página 9
LIMITED “IN HOME” WARRANTY LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used conditions intended by the manufacturer.
Página 10
Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas creuser les des personnes (y compris des enfants) dont les tubes de réfrigérant.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONSIGNES D’UTILISATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées pour 1. Cadran du thermostat: Régle la température déplacer l’appareil. intérieure du réfrigérateur, le compresseur se met en marche dès que la température dépasse le • Retirer l ‘emballage intérieur et extérieur avant niveau désiré.
CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE DÉGIVRAGE DE L’APPAREIL La température de l’appareil peut être réglée en Cet appareil doit être décongelé environ tous les 6 tournant la molette du thermostat. La gamme de mois ou chaque fois que la couche de givre dans contrôles de température est de la position “OFF”, le compartiment congélateur atteint 6 mm (1/4 “) ou pas de refroidissement, à...
CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si l’appareil est placé à l’arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager les composants internes.
Página 15
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE CONSEIL RELATIF AUX ÉCONOMIES D’ÉNERGIE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. L’appareil doit être situé dans la zone la plus fraiche de la pièce, loin des appareils de production de •...
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté...
Página 17
GARANTIE LIMITÉE “À DOMICILE” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating normales recommandées par le fabricant.
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y nos beleive en servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Este aparato no está diseñado para ser usado por Refrigerante infl amable usado. No perforar la personas (incluyendo niños) cuyas capacidades tubería del refrigerante.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Se deben utilizar dos personas al mover el 1. Dial del termostato: Para controlar la aparato. temperatura dentro del refrigerador; El compresor se activa tan pronto como la • Retire el embalaje interior y exterior antes de la temperatura se eleva por encima del nivel instalación.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCION DE TEMPERATURA DESCONGELACIÓN DEL APARATO La temperatura del aparato se puede ajustar Este aparato debe descongelarse aproximadamente girando el dial del termostato. El rango de controles cada 6 meses o siempre que la capa de escarcha de temperatura es desde la posición “OFF”, o sin en el compartimento congelador alcance 6 mm enfriamiento, hasta “7”, el ajuste más frío.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado durante este proceso, se debe permitir que permanezca erguido durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA TIP DE AHORRO DE ENERGÍA Asegúrese de que la unidad esté desenchufada El aparato debe estar ubicado en la zona más antes de limpiar cualquier parte del aparato. fresca de la habitación, lejos de los aparatos que producen calor y fuera de la luz directa del sol.
Página 24
SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona...
Página 25
GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.