Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Wireless Stereo
Headphone System
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
MDR-RF875RK
© 2000 Sony Corporation
3-222-709-25(1)
FR
DE
ES
NL
IT
PT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MDR-RF875RK

  • Página 1 3-222-709-25(1) Wireless Stereo Headphone System Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de instruções MDR-RF875RK © 2000 Sony Corporation...
  • Página 22 • Función de conexión/desconexión de la alimentación de los auriculares para conservar Por medio de la presente, Sony Corp. declara que la energía de las baterías o pilas el equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Página 23 Notas sobre el Índice rendimiento de Preparativos recepción Desembalaje ..........4 Preparación del transmisor ....4 El sistema para este equipo utiliza señales de Carga de la batería de los frecuencia muy alta de la banda de 800 MHz, auriculares ........6 motivo por el que el rendimiento de la recepción puede deteriorarse debido al medio ambiente.
  • Página 24: Desembalaje

    N Preparativos Preparación del transmisor Desembalaje Conecte el transmisor al equipo de Compruebe si ha recibido lo siguiente: audio/vídeo. Seleccione una de las • Auriculares conexiones siguientes dependiendo del tipo de toma. A Conexión a una toma para auriculares Transmisor a las tomas AUDIO IN A •...
  • Página 25 B Conexión a las tomas LINE OUT o REC C Conexión a la toma de auriculares de un televisor o videograbadora. Ponga el interruptor NOISE FILTER en ON si se oye ruido. Transmisor Transmisor a la toma AUDIO IN B a las tomas AUDIO IN A DC IN 9V...
  • Página 26: Carga De La Batería De Los Auriculares

    CA (suministrado) auriculares, y esto podría causar ruido. * WALKMAN es una marca registrada de Sony Corporation. Coloque los auriculares en el transmisor de forma que los contactos de carga de éste encajen en los de la parte inferior del alojamiento.
  • Página 27: Utilización Del Sistema

    Para recargar la batería de los auriculares N Utilización del sistema después de haberla utilizado Puesto que el cargador se apaga en respuesta a su temporizador interno tras 24 horas, no debe Escucha de un programa preocuparse por sobrecargas. En primer lugar, conecte la Horas de carga y tiempo de utilización alimentación del equipo de audio/ Horas aprox.
  • Página 28 continuación Transmisión de señales de RF desde el transmisor El transmisor comenzará a transmitir Cuando se coloque los auriculares, la automáticamente señales de RF cuando detecte alimentación se conectará señales de audio procedentes del equipo de automáticamente. audio. Si no detecta una señal de audio durante más de aproximadamente cuatro minutos, el transmisor dejará...
  • Página 29: Áreas Efectivas Del Transmisor

    Cuando las almohadillas se ensucien o dañen, Sin embargo, la distancia puede variar de adquiera otras en su proveedor Sony. acuerdo con las condiciones ambientales. Si el Reemplácelas como se muestra en la ilustración sistema recoge ruido, reduzca la distancia entre siguiente.
  • Página 30: Información Adicional

    Si ha conectado el transmisor a la Cuando los auriculares o el transmisor necesiten toma LINE OUT o REC OUT de un reparación, lleve ambos a su proveedor Sony. reproductor de audio, cerciórese de que el interruptor NOISE FILTER esté...
  • Página 31: Especificaciones

    18 – 22.000 Hz el indicador POWER permanece apagado después de haberla Transmisor TMR-RF875R cargado, lleve los auriculares a su proveedor Sony para que le Fuente de alimentación reemplace la batería. 9 V CC: Adaptador de alimentación de CA Si ha conectado el transmisor a la...
  • Página 62 Printed in Korea...

Tabla de contenido