Página 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO VIBZ 12 12-CHANNEL MIXING CONSOLE WITH DFX AND COMPRESSOR LDVIBZ12DC...
YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE! We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly.
The VIBZ 12 DC also has RCA connectors for recording and playback devices and a Digital Effects Section with 100 presets. With key features such as the PFL function or the Mute buttons and its natural, transparent sound, the VIBZ 12 DC...
QUICK START GUIDE WITH CABLING EXAMPLE 1. Make sure that the mixer and all devices to be connected to the mixer are turned off. 2. Connect the devices to the mixer using appropriate cables. 3. Adjust the input gain of the channels 1 to 6 and all level controllers channel-LEVEL and MAIN MIX to minimum. Place all equalizer controllers in the central position (stop).
CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS 22 22 30 45 50 42 22 22 23 27 48 44 52 26 54 57 MIC IN 1 - 4 & 5/6 - 7/8 Balanced inputs of the channels 1 to 4, or 5/6 and 7/8 with 3-pin XLR sockets for connecting microphones. Channels 1 to 4 are mono channels, the channels 5/6 and 7/8 can be used as both mono and stereo channels, depending on the incoming signal (XLR and jack L IN = Mono / jack L and R IN = Stereo).
Página 7
LOW CUT CHANNEL 1 - 7/8 Low cut filter for suppressing low-frequency signals. Especially with voice and singing transmissions, an activated LOW CUT feature (switch in the down position) can reduce disruptive bass frequencies and thus increase speech intelligibility. The cut-off frequency is 95 Hz. COMPRESSOR Sliding compressor controller for channels 1 to 4.
Página 8
PEAK LED CHANNEL 1 - 11/12 PEAK channel 1 - 7/8: Once the red Peak LED lights up, the corresponding channel is operating at the distortion limit. Adjust the Gain con- troller (N 4) so that the peak LED of the corresponding channel only lights up briefly when signal peaks occur. Avoid the permanent lighting of the peak LED by reducing the input gain or input sensitivity.
Página 9
PHONES / CTRL Volume controller for the stereo line output CTRL (N 27) and the headphone output PHONES (N 26). When using headphones, make sure that the volume stays at a pleasant level, in order to avoid hearing damage caused by loud noise. CTRL/PHONES MAIN / GR1-2 To listen to the MAIN MIX sum channel, bring the switch to the up position MAIN;...
Página 10
FOOT SW DFX MUTE 6.3 mm jack socket for connecting a foot switch (pedal) to remotely activate and disable the mute function of the internal effects device (footswitch optional). MAIN MIX OUTPUT Balanced stereo line output with 3-pin XLR jack sockets to connect an active PA system. Output of the master signal of the mixer. MAIN MIX Balanced stereo line output with 6.3 mm jack sockets to connect an active PA system.
POWER ON / OFF On / Off switch for the power supply of the device. POWER LED Lights up once the system is properly connected to the power mains and switched on. SPECIFICATIONS Model Name: LDVIBZ12DC Product Type: analogue mixer Type: live / home recording Number of Channels:...
Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewähr- leisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.
Mastersektion des Mischpults beinhaltet u.a. zwei Effektwege, symmetrische XLR-Ausgänge, Gruppen- und Monitorausgänge sowie einen Kopfhöreranschluß. Der VIBZ 12 DC besitzt zudem RCA-Anschlüsse für Aufnahme- und Abspielgeräte und eine digitale Effeksektion mit 100 Presets. Mit wichtigen Ausstattungs-Details wie der PFL-Funktion oder Mute-Tastern und seinem natürlichen, transparenten Klang ist der...
SCHNELLSTARTANLEITUNG MIT VERKABELUNGSBEISPIEL 1. Achten Sie darauf, dass das Mischpult und alle Geräte, die am Mischpult angeschlossen werden sollen, ausgeschaltet sind. 2. Schließen Sie die Geräte mit geeigneten Kabeln am Mischpult an. 3. Stellen Sie die Vorverstärkung der Kanäle 1 bis 6 und alle Pegelsteller Kanal-LEVEL und MAIN MIX auf Minimum. Bringen Sie die Regler aller Equalizer in Mittelstellung (Rastpunkt).
ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 22 22 30 45 50 42 22 22 23 27 48 44 52 26 54 57 MIC IN 1 - 4 & 5/6 - 7/8 Symmetrische Eingänge der Kanäle 1 bis 4, bzw. 5/6 und 7/8 mit 3-Pol XLR-Buchsen zum Anschließen von Mikrofonen. Die Kanäle 1 bis 4 sind Mono-Kanäle, die Kanäle 5/6 und 7/8 können je nach Belegung sowohl als Mono- als auch als Stereo-Kanäle verwendet werden (XLR und Klinke L IN = Mono / Klinke L und R IN = Stereo) .
Página 17
COMPRESSOR Stufenlos regelbarer Compressor für die Kanäle 1 bis 4. Je nach Einstellung wird das anliegende Signal weniger, oder stärker verdichtet, d.h., die Dynamik des Signals wird eingeschränkt (Linksanschlag des Reglers = Compressor deaktiviert, Rechtsanschlag = maximale Verdichtung). Der durch zunehmend stärkerer Verdichtung größer werdende Pegelverlust wird von der Compressor-Einheit automatisch ausgeglichen.
Página 18
GR1-2 KANAL 1 - 11/12 Bringen Sie den GR1-2-Schalter in die heruntergedrückte Position, um den entsprechenden Kanal zur Kanal-Gruppe 1 (PAN/BAL auf Links- anschlag), zur Kanal-Gruppe 2 (PAN/BAL auf Rechtsanschlag), oder mit den gleichen Signalanteilen zu beiden Kanal-Gruppen 1 und 2 (PAN/ BAL in Mittelstellung) hinzuzufügen.
Página 19
CTRL/PHONES MAIN / GR1-2 Zum Abhören des Summenkanals MAIN MIX bringen Sie den Schalter in die nicht heruntergedrückte Position MAIN, zum Abhören des Gruppen-Signals in die heruntergedrückte Position GR1-2. 2 TK IN Unsymmetrischer Stereo-Line-Eingang mit Cinch-Buchsen zum Anschließen eines Zuspielgeräts mit Line-Pegel (z.B. MP3-Player). 2 TK IN LEVEL Pegelsteller für den Stereo-Line-Eingang 2 TK IN (Nr.
Página 20
MAIN MIX OUTPUT Symmetrischer Stereo-Line-Ausgang mit 3-Pol XLR-Buchsen zum Anschließen einer aktiven Beschallungsanlage. Ausgabe des Summen-Si- gnals des Mischpults. MAIN MIX Symmetrischer Stereo-Line-Ausgang mit 6,3mm Klinkenbuchsen zum Anschließen einer aktiven Beschallungsanlage. Ausgabe des Sum- men-Signals des Mischpults. 2 TK OUT Unsymmetrischer Stereo-Line-Ausgang mit Cinch-Buchsen zum Anschließen eines Aufnahmegeräts (z.B.
POWER ON / OFF Ein- / Ausschalter für die Spannungszufuhr des Mischpults. POWER LED Die Power-LED leuchtet, sobald das Gerät korrekt am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist. TECHNISCHE DATEN Modellbezeichnung: LDVIBZ12DC Produktart: Analoges Mischpult Typ: Live / Home recording Anzahl Kanäle: Mono Kanäle: Mono Mic/Line Eingangskanäle: Mono Mic/Line Eingangsanschlüsse:...
HERSTELLERERKLÄRUNGEN HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/ documents/manufacturersdeclarations.pdf. Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail [email protected] / +49 (0)6081 / 9419-0. KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.
Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées : il garantit des années de fonctionnement sans problème. Grâce à de nombreuses années d‘expérience, LD Systems est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme.
100 presets. Grâce à des détails d’équipement importants, comme la fonction PFL ou les touches Mute, et un son naturel et transparent, la VIBZ 12 DC constitue un choix parfait pour les applications Live,...
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE AVEC EXEMPLE DE CÂBLAGE 1. Vérifiez que la table de mixage et tous les appareils à lui connecter sont éteints. 2. Connectez les appareils à la table de mixage, à l’aide de câbles adaptés. 3.
CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS 22 22 30 45 50 42 22 22 23 27 48 44 52 26 54 57 MIC IN 1 - 4 & 5/6 - 7/8 Entrées mono symétriques pour les canaux 1 à 4 et 5/6 à 7/8 sur embases XLR 3 points pour connexion de microphones. Les voies 1 à 4 sont mono ;...
Página 28
COMPRESSOR Compresseur réglable, pour les voies 1 à 4. Selon le réglage, la dynamique du signal se trouve plus ou moins réduite, ce qui améliore son «efficacité». Si le potentiomètre se trouve réglé à fond à gauche, le compresseur est désactivé ; à fond à droite, l’intensité de la compression est maximale.
Página 29
TOUCHE GR1-2 VOIES 1 - 11/12 La touche GR1-2 permet d’assigner le signal de la voie aux groupes 1 et 2, en tenant compte de la position du potentiomètre de panoramique : si PAN/BAL est tourné à fond à gauche, le signal de la voie ne part que sur le Groupe 1 ; s’il est tourné à fond à droite, sur le Groupe 2 ; s’il est centré, le signal part à...
Página 30
TOUCHE CTRL/PHONES MAIN / GR1-2 Pour écouter les généraux stéréo MAIN MIX de la console, cette touche doit se trouver en position MAIN (non enfoncée) ; pour écouter le signal des Groupes 1-2, elle doit se trouver en position GR1-2 (enfoncée). 2 TK IN Entrée ligne asymétrique sur connecteurs RCA/cinch, pour branchement d’une source de signal externe (lecteur MP3, ordinateur portable...).
Página 31
ENTRÉE FOOTSWITCH DFX MUTE Jack 6,35 mm pour connexion d’une pédale de Footswitch (sélecteur au pied), afin de télécommander la fonction Mute du multieffet interne (activation/désactivation). SORTIE MAIN MIX Sortie stéréo symétrique au niveau ligne, sur connecteurs XLR 3 points, pour connexion d’un système de sonorisation actif. Application : restitution du signal mixé...
EMBASE SECTEUR ET PORTE-FUSIBLE Embase au format IEC, avec porte-fusible intégré. Le câble secteur correspondant est livré. CONSEIL IMPORTANT : Remplacez exclusivement le fusible par un fusible neuf du même format et du même calibre (valeurs indiquées sur le panneau arrière de l’appareil). Si le fusible fond de façon répétée, veuillez consulter un centre de réparations agréé.
Página 33
Rapport S/B Entrée Ligne Stéréo : 116 dB Égaliseur Aigus Voie Stéréo : +/- 15 dB à 12 kHz Égaliseur Médiums Voie Stéréo : +/- 15 dB à 2,5 kHz (Voies 9/10 + 11/12) Égaliseur Graves Voie Stéréo : +/- 15 dB à 80 Hz Contrôles Voies 9/10 - 11/12 EQ Hi, EQ Low, DFX, Bal, fader de voie Section Généraux :...
DECLARATIONS GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l‘adresse suivante : http://www.adamhall.com/media/ shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail [email protected] / +49 (0)6081 / 9419-0. TRI ET MISE AUX DÉCHETS CORRECTE DE CE PRODUIT (Valid in the European Union and other European countries with waste separation) (Applicable dans l‘Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le...
Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabricante. Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de LD Systems. Si desea obtener información sobre LD-SYSTEMS, visite nuestro sitio web WWW.LD-SYSTEMS.COM MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden causar una descarga eléctrica. El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento.
GUÍA RÁPIDA DE CABLEADO 1. Asegúrese de que están apagados la mesa de mezclas y todos los equipos conectados a la mesa de mezclas. 2. Conecte el equipo mediante los cables adecuados a la mesa de mezclas. 3. Ajuste al mínimo la ganancia de entrada de los canales 1 a 6, todos los faders de los canales y el control MAIN MIX. Sitúe todos los controles de ecualización en la posición media (se siente un clic).
CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES 22 22 30 45 50 42 22 22 23 27 48 44 52 26 54 57 MIC IN CANALES 1 - 4, 5/6 - 7/8 Entradas balanceadas de los canales 1 a 4, 5/6 y 7/8 con XLR hembra de 3 pines para la conexión de micrófonos. Los canales 1 a 4 son canales mono, mientras que los canales 5/6 y 7/8 pueden emplearse como mono o como estéreo (XLR y jack L IN = mono;...
Página 39
COMPRESSOR Compresor ajustable de forma continua de los canales 1 a 4. En función del ajuste, la señal se comprime más o menos, es decir, se reduce la dinámica de la señal (control girado completamente a la izquierda = compresor desactivado; control girado completamente a la derecha = máxima compresión).
Página 40
GR1-2 CANALES 1 - 11/12 Sitúe en la posición pulsada el botón GR1-2 de un canal para añadirlo al grupo 1 de canales (PAN/BAL girado completamente a la izquierda), al grupo 2 de canales (PAN/BAL girado completamente a la derecha), o para enviar la misma señal a los grupos 1 y 2 a la vez (PAN/BAL en la posición intermedia).
Página 41
2 TK IN Entrada de línea estéreo no balanceada con conectores RCA para conectar un equipo reproductor de nivel de línea (como un reproductor MP3). 2 TK IN LEVEL Control de nivel de la entrada de línea estéreo 2 TK IN (30). Gire a la izquierda para disminuir el nivel, o a la derecha para aumentarlo. 2 TK IN TO MAIN / TO CTRL Este botón permite enviar la señal de la entrada de línea estéreo 2TK IN a la salida de línea estéreo MAIN MIX OUT (posición sin pulsar TO MAIN) o bien a la salida de línea estéreo CTRL OUT y a la salida de auriculares PHONES (posición pulsada TO CTRL).
Página 42
2 TK OUT Salida de línea estéreo no balanceada por RCA para la conexión de un equipo grabador (como un ordenador portátil). Toma de la señal de mezcla del equipo. MAIN MIX Fader para las salidas de línea estéreo MAIN MIX OUTPUT (43), MAIN MIX (44) y 2 TK OUT (45). Deslice el fader hacia arriba para aumentar el nivel, y hacia abajo para disminuirlo.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Nombre del modelo: LDVIBZ12DC Tipo de producto: Mesa de mezclas analógica Tipo: Grabación en directos/casa Número de canales: Canales mono: Canales de entrada mono de micro/línea: Conectores de entrada mono de micro/línea: Jack estéreo de 6,3 mm, XLR Tipo de entrada mono de micro: Balanceada electrónicamente, tecnología discreta Respuesta en frecuencia de la entrada mono de...
Conectores de retorno AUX estéreo: 2 jacks estéreo de 6,3 mm Canales de salida estéreo Tape: 1 estéreo Conectores de salida estéreo Tape: 2 RCA (Cinch) Canales de entrada estéreo Tape: 1 estéreo Conectores de entrada estéreo Tape: 2 RCA (Cinch) Salidas estéreo principales balanceadas: Conectores de salida estéreo principal balanceada: 2 jacks estéreo de 6,3 mm, 2 XLR macho...
Firma LD Systems gwarantuje to swoją marką i wieloletnim doświadczeniem w wytwarzaniu wysokiej jakości produktów audio. Proszę starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby móc jak najszybciej zacząć użytkować ten produkt marki LD Systems. Dalsze informacje na temat firmy LD SYSTEMS dostępne są na naszej stronie internetowej WWW.LD-SYSTEMS.COM ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...
100 predefiniowanych programów efektów. Niezwykle ważne funkcje miksera, takie jak PFL (podsłuchiwanie sygnału przed tłumikiem nastawnym), przyciski wyciszania oraz naturalny i przejrzysty dźwięk, czy- nią urządzenie VIBZ 12 DC idealnym wyborem do zastosowań podczas pracy „na żywo”, do systemów, a także wymagających zastosowań nagraniowych w domu.
INSTRUKCJA SZYBKIEGO URUCHAMIANIA Z PRZYKŁADOWYM OKABLOWANIEM 1. Upewnić się, że pulpit mikserski i wszystkie urządzenia, które mają zostać do niego podłączone, są wyłączone. 2. Podłączyć urządzenia do pulpitu mikserskiego za pomocą odpowiednich kabli. 3. Ustawić wstępne wzmocnienie kanałów od 1 do 6 oraz wszystkie regulatory poziomów kanałów, tj. LEVEL i MAIN MIX, na minimum. Ustawić regulatory wszystkich korektorów dźwięku w pozycjach środkowych (kliknięcie).
PRZYŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI 22 22 30 45 50 42 22 22 23 27 48 44 52 26 54 57 WEJŚCIA MIKROFONOWE (MIC IN) KANAŁÓW 1–4 ORAZ 5/6–7/8 Symetryczne wejścia kanałów od 1 do 4 oraz 5/6 i 7/8 wyposażone w 3-stykowe gniazda XLR do podłączenia mikrofonów. Kanały od 1 do 4 są...
Página 49
FILTR DOLNOZAPOROWY (LOW CUT) KANAŁÓW 1–7/8 Odcięcie tonów niskich w celu stłumienia dolnej części pasma. Głównie w przypadku transmisji głosu i wokalu włączony filtr dolnozaporowy (przycisk LOW CUT wciśnięty) może zmniejszyć ilość zakłócających tonów niskich, poprawiając w ten sposób zrozumiałość tekstu. Częstotliwość...
Página 50
PFL KANAŁÓW 1–11/12 W celu przeprowadzenia niezależnego (od ustawienia regulatora poziomu kanału – nr 20) odsłuchu kontrolnego sygnału danego kanału za pomocą słuchawek podłączonych do wyjścia słuchawkowego PHONES (nr 26) należy upewnić się, że przycisk podsłuchiwania sygnału przed tłumikiem nastawnym PFL (Pre Fader Listen) znajduje się we wciśniętej pozycji. Po naciśnięciu przycisku PFL zapali się znajdująca się obok niego dioda.
Página 51
PHONES Złącze słuchawkowe wyposażone w stereofoniczne gniazdo jack 6,3 mm. Wyprowadzenie sumy sygnałów MAIN MIX, grupy GR1–2 lub PFL. Głośność regulowana jest za pomocą regulatora poziomu PHONES/CTRL (nr 28) i jest ona niezależna od głośności ustawionej za pomocą regulatora poziomu MAIN MIX. Używać słuchawek o minimalnej impedancji 30 Ω, uważając, aby poziom głośności nie był zbyt wysoki, co pozwoli uniknąć...
Página 52
DFX MUTE Nacisnąć krótko przycisk MUTE w celu wyciszenia wewnętrznego efektu z efektami DFX. Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie wyciszenia. Gdy wyciszenie jest włączone, dioda wartości szczytowej efektów DFX (PEAK) świeci ciągłym światłem. PRZYCISK DFX PFL W celu przeprowadzenia niezależnego (od ustawienia regulatora poziomu DFX TO MAIN – nr 37) odsłuchu kontrolnego sygnału z efektami za pomocą...
SENDS AUX1 Regulator poziomu sygnału całkowitego składającego się z sygnałów regulowanych pokrętłami poziomów AUX1 (nr 10) kanałów wejściowych od 1 do 11/12. AUX SEND 2 Niesymetryczne monofoniczne wyjście liniowe wyposażone w gniazdo jack 6,3 mm do sterowania zewnętrznym efektem w trybie post fader.
Página 54
THD monofonicznego wejścia liniowego: 0,0045% Impedancja monofonicznego wejścia liniowego: 21 kΩ SNR monofonicznego wejścia liniowego: 116 dB Korektor dźwięku kanału monofonicznego (tony +/− 15 dB przy 12 kHz wysokie): Korektor dźwięku kanału monofonicznego (tony +/− 15 dB przy 2,5 kHz średnie): Korektor dźwięku kanału monofonicznego (tony +/−...
Stereofoniczne wyjścia Control Room: Stereofoniczne złącza wyjściowe Control Room: 2 x gniazdo jack 6,3 mm Stereofoniczne wyjścia grup (GR OUT): Stereofoniczne złącza wyjściowe grup: 2 x gniazdo jack 6,3 mm Wyjście słuchawkowe: Wyjściowe złącza słuchawkowe: jack stereo 6,3 mm Minimalna impedancja słuchawek: 30 Ω...
Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all‘interno dell‘apparecchio che possono causare scosse elettriche. Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all’uso e alla manutenzione. Avvertimento! Questo simbolo indica superfici calde.
GUIDA ALL'AVVIO RAPIDO CON ESEMPIO DI CABLAGGIO 1. Verificare che il mixer e tutti i dispositivi da collegare siano spenti. 2. Collegare i dispositivi al mixer utilizzando i cavi adatti. 3. Posizionare al minimo la preamplificazione dei canali da 1 a 6, tutti i regolatori di livello LEVEL dei canali e il controllo MAIN MIX. Portare i regolatori di tutti gli equalizzatori in posizione intermedia (si sente un clic).
CONNESSIONI, COMANDI E INDICATORI 22 22 30 45 50 42 22 22 23 27 48 44 52 26 54 57 MIC IN CANALI 1 - 4, 5/6, 7/8 Ingressi bilanciati dei canali da 1 a 4, 5/6 e 7/8 con prese XLR a 3 poli per il collegamento di microfoni. I canali da 1 a 4 sono canali mono, mentre i canali 5/6 e 7/8 si possono utilizzare come mono o come stereo (XLR e jack L IN = mono / jack L e R IN = stereo).
Página 60
COMPRESSOR Compressore a regolazione continua per i canali da 1 a 4. In funzione dell’impostazione, il segnale presente viene più o meno compresso, ovvero si limita la dinamica del segnale (regolatore tutto a sinistra = compressore disattivato, tutto a destra = compressione massima). Con l’aumentare della compressione, il compressore compensa automaticamente la perdita di livello.
Página 61
GR1-2 CANALI 1 - 11/12 Collocare in posizione premuto il pulsante GR1-2 di un canale per aggiungerlo al gruppo 1 di canali (PAN/BAL tutto a sinistra), al gruppo 2 di canali (PAN/BAL tutto a destra), o per inviare lo stesso segnale ai gruppi 1 e 2 contemporaneamente (PAN/BAL in posizione intermedia). Inoltre, si invia il segnale di un gruppo di canali all’uscita di linea GR OUT 1/2.
Página 62
CTRL/PHONES MAIN/GR1-2 Per il monitoraggio del canale di missaggio MAIN MIX, collocare il pulsante nella posizione non premuto MAIN; per il monitoraggio dei gruppi di segnali, lasciare premuto il pulsante nella posizione GR1-2. 2 TK IN Ingresso di linea stereo non bilanciato con prese RCA per il collegamento di un dispositivo di riproduzione con livello di linea (come lettore MP3). 2 TK IN LEVEL Regolatore di livello dell’ingresso di linea stereo 2 TK IN (30).
Página 63
MAIN MIX OUTPUT Uscita di linea stereo non bilanciata con XLR a 3 poli per il collegamento di un impianto di diffusione acustica. Uscita del segnale di missag- gio del mixer. MAIN MIX Uscita di linea stereo non bilanciata con prese jack da 6,3 mm per il collegamento di un impianto di diffusione acustica. Uscita del segnale di missaggio del mixer.
POWER ON/OFF Interruttore di accensione/spegnimento dell’alimentazione elettrica del dispositivo. LED POWER Il LED si accende non appena il dispositivo viene correttamente connesso alla rete elettrica e acceso. DATI TECNICI Nome del modello: LDVIBZ12DC Tipo di prodotto: Mixer analogico Tipo: Registrazione live/home Numero di canali: Canali mono: Canali di ingresso mono di microfono/linea:...
Página 65
Equalizzatore degli acuti del canale stereo: +/-15 dB a 12 kHz Equalizzatore dei medi del canale stereo: +/- 15 dB a 2,5 kHz (eccetto canali 9/10 - 11/12) Equalizzatore dei bassi del canale stereo: +/-15 dB a 80 Hz Elementi di comando canale 9/10 - 11/12: EQ Hi, EQ Low, DFX, Bal, fader canale Sezione principale: Canali di invio effetti/AUX:...
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE MANUFACTURER’S WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: http://www.adamhall.com/media/ shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. In caso di assistenza, rivolgersi a Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-mail [email protected] / +49 (0)6081 / 9419-0. CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (In vigore nell‘Unione Europea e in altri Paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti,...
Página 68
WWW.LD-SYSTEMS.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : [email protected] REV: 02...