Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Español p. 24
This appliance is for
Household use only.
This is not a
commercial appliance.
ASSEMBLY, CARE AND USE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY
IMPORTANT:
RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
3 Burner LP Barbecue Grill
ITM. / ART. 966686
MODEL 42170/42172
|
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at: 1-800-321-3473 8:00 AM - 5:00 PM (EST) English Only,

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LANDMANN 42170

  • Página 24 MODELO 42170/42172 ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolverlo a su vendedor minorista, llame a nuestro departamento de atención al cliente al: 1-800-321-3473 entre 8:00 a.m. y 5:00 p.m. (EST) Sólo en inglés, o envíe un correo electrónico a [email protected]...
  • Página 25: Información Importante Sobre La Seguridad

    Contenido Información importante sobre la seguridad ....25 Instrucciones para el encendido ........39 Información de seguridad sobre el propano Cuidado y mantenimiento ..........40 líquido (PL) ............... 27 Métodos de cocción y consejos para asar Contenido del empaque ..........29 a la parrilla ................
  • Página 26 área cerrada. deberá obtener a través del NO obstruya el flujo de los gases de combustión fabricante, LANDMANN-USA. ni del aire de ventilación. Mantenga libres las aberturas de ventilación del compartimento del tanque y sin residuos.
  • Página 27: Información De Seguridad Sobre El Propano Líquido (Pl)

    Información importante sobre la seguridad El tanque de suministro de gas PL que se use Advertencias de la Proposición 65 del Estado de deberá estar construido y marcado conforme a las California Especificaciones para Tanques de Gas PL del Este producto contiene una o Departamento de Transporte de Estados Unidos (DOT) más sustancias químicas que el o de la Norma Nacional de Canadá, CAN/CSA-b339...
  • Página 28 Información de seguridad sobre el propano líquido (PL) Por favor, revise las indicaciones siguientes y la información sobre la seguridad cuando use gas de propano líquido (PL). Información general después de usarla, asegúrese de que tanto estándar de gas PL de 20 libras. la parrilla como el tanque estén en un área al descubierto, con buena ventilación.
  • Página 29: Contenido Del Empaque

    Contenido del empaque Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Panel inferior Estante izquierdo Rueda sin freno Estante derecho Rueda con freno Placa para las llamas Perno de la bandeja Rejilla para cocinar del tanque Rejilla para calentar Panel lateral izquierdo Bandeja para la grasa Panel lateral derecho Recipiente para la grasa...
  • Página 30: Preparación

    Preparación Antes de empezar a montar esta parrilla, asegúrese de que estén todas las piezas (consulte el Contenido del empaque de la página 6 y el Material incluido a continuación). Si falta alguna pieza o si está dañada, NO intente montar el producto.
  • Página 31 Instrucciones de montaje Enrosque el perno (D) de la bandeja del tanque a través Coloque el imán (W) en el panel inferior (A) y fíjelo con del orificio situado en la parte posterior del panel inferior los pernos (EE) como se muestra. (A) y del soporte.
  • Página 32 Instrucciones de montaje Fije el panel posterior (G) en el panel inferior (A) Fije el panel posterior (G) en el panel lateral derecho utilizando los pernos (AA). y el izquierdo (E, F) con los pernos (AA), según se muestra. Desde el frente del carro, instale el bastidor del carro (H) Con los pernos (AA), fije el bastidor del carro (H) en la parte superior de los paneles laterales izquierdo a la parte superior de los paneles izquierdo y derecho...
  • Página 33 Instrucciones de montaje Termine de sujetar el bastidor del carro (H) a los paneles laterales (E, F) con más pernos (AA), según se muestra. Baje el cuerpo de la parrilla (J) sobre el panel lateral izquierdo y el derecho (E, F) y alinee los pernos del paso 12 con los orificios de la parte superior de los paneles.
  • Página 34 Instrucciones de montaje Fije con un perno (EE) el regulador y la unidad de la manguera en la parte interior del panel lateral derecho (F), según se muestra. Enrosque el pasador inferior de la puerta (L) en el orificio del panel inferior (A). Alinee el orificio de la esquina inferior derecha de la puerta (K) de forma que encaje en el pasador (L) de la parte inferior de la puerta.
  • Página 35 Instrucciones de montaje Una los soportes de los estantes laterales (M) al lado izquierdo y derecho del cuerpo de la parrilla (J). Fíjelos con los pernos (AA), según se muestra. Una el estante derecho (P) a los soportes de los Una el estante izquierdo (N) a los soportes estantes laterales correspondientes con los pernos correspondientes con los pernos con collar (DD)
  • Página 36 Instrucciones de montaje Inserte primero las placas para las llamas (Q); después Desde la parte posterior de la parrilla, primero deslice las rejillas para cocinar (R) y después la rejilla para la bandeja para grasa (T) en las ranuras del cuerpo calentar (S), en ese orden.
  • Página 37 Montaje del tanque Abra la puerta del armario (K). Gire el perno del tanque (D) en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que se afloje. Coloque el collarín inferior del tanque de combustible Apriete el perno del tanque (D) girándolo en el sentido de gas PL de 20 libras en el orificio de montaje de la de las manecillas del reloj contra el collarín inferior del bandeja para el tanque.
  • Página 38: Conexión Del Tanque De Gas

    Conexión del tanque de gas 1. SIEMPRE coloque el tanque de gas en el Para evitar el riesgo de incendio portatanque que se encuentra debajo del carro. o explosión, cuando compruebe 2. Antes de abrir el suministro de gas, asegúrese si hay alguna fuga: SIEMPRE de que las perillas de control de todos los 1.
  • Página 39: Instrucciones Para El Encendido

    Instrucciones para el encendido Antes de usar por primera vez, es importante limpiar Encendido con fósforos. la parrilla con calor. Esto limpiará las partes internas al quemar todos los residuos y olores del proceso de fabricación. Para realizar la limpieza, ponga a funcionar la parrilla aproximadamente 30 minutos al calor máximo, con la cubierta cerrada.
  • Página 40: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Por favor, siga las indicaciones siguientes para NO forre con papel aluminio mantener su parrilla limpia y que luzca como nueva. el interior de la bandeja para Antes de limpiar, asegúrese de que todos los PRECAUCIÓN la grasa. quemadores estén en la posición APAGADO y que la parrilla esté...
  • Página 41: Métodos De Cocción Y Consejos Para Asar A La Parrilla

    Cuidado y mantenimiento Para reinstalar el quemador Cambio de la pila AA 1. Asegúrese de que los orificios de la válvula de Al cambiar la pila AA, asegúrese de que usa sólo pilas gas estén colocados correctamente dentro de la estándar AA y que la polaridad sea la correcta al colocar entrada del quemador.
  • Página 42: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa Solución La parrilla no se 1. La válvula del tanque de PL está 1. Abra la válvula del tanque de PL. enciende. cerrada. 2. El nivel de gas del tanque de PL 2. Sustituya el tanque de PL. está...
  • Página 43: Lista De Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolver a su vendedor minorista, llame a nuestro departamento de atención al cliente al 1-800-321-3473, entre 8:00 a.m. y 5:00 p.m., EST, de lunes a viernes. Pieza Descripción Núm. de Pieza Descripción Núm.
  • Página 44: Indicaciones Para Asar A La Parrilla

    Indicaciones para asar a la parrilla Método Configu- de coc- ración del Tiempo Tipo Descripción ción quemador Espesor total Instrucciones CARNE DE RES Bistecs NY Strip, Rib eye, Directo Alto 1 pulg. / 10 – 15 min. Porterhouse, T-Bone, 2,5 cm una vez a la mitad del solomillo, filetes tiempo para asar...
  • Página 45 Indicaciones para asar a la parrilla Método Configu- de coc- ración del Tiempo Tipo Descripción ción quemador Espesor total Instrucciones Gambas 18 – 20 oz / Directo Alto 3 – 6 min. 510 – 566 g VERDURAS Mazorca de Con la cáscara Directo Medio 20 –...
  • Página 46: Garantía

    Puede comunicarse con nuestro departamento de atención al cliente llamando al 1-800-321-3473 entre las 8:00 a.m. y las 5:00 p.m. (EST), sólo en inglés, o enviando un correo electrónico a [email protected] Por favor, tenga en cuenta que en Estados Unidos algunos estados no permiten la exclusión o limitación de accidentes o de daños indirectos o limitaciones en la duración de una garantía implícita, por lo que puede ser...

Este manual también es adecuado para:

42172966686

Tabla de contenido