Kohler Lombardini 15 LD 500 Uso-Mantenimiento página 9

Ocultar thumbs Ver también para Lombardini 15 LD 500:
Tabla de contenido
Alette raffreddamento - Pulizia.
Ailettes refroidissement - Nettoyage.
Cooling fins - Cleaning.
Kuehlrippen Reinigung.
Aletas refrigeración - Limpieza.
Aletas de arrefecimento - Limpeza. ........................................................................... 98-100
Manutenzione a cura delle sole Officine autorizzate Lombardini.
Géré par l'Lombardini dim. Officine agréé.
Maintained by the sun Officine authorized Lombardini.
Verwaltet von der Sonne Officine autorisierten Lombardini.
Mantenido por el sol Officine autorizado Lombardini.
Mantido pela Officine dom autorizado Lombardini.
Registro gioco bilancieri
Réglage du jeu des culbuteurs.
Setting rocker arms clearance.
Ventilspiel-Einstellung.
Reglajes juego balancines.
Registro jogo bilancins ................................................................................................... 101
Taratura e pulizia iniettore.
Tarage et nettoyage injecteur.
Setting and injector cleaning.
Einspritzdüse-Reinigung und Einstellung.
Ajuste y limpieza inyector.
Taradura e limpeza injetor. ............................................................................................. 101
Stoccaggio - Conservazione.
Stokage - Conservation.
Storage - Storage.
Konservierung - Erhaltung.
Almacenaje - Almacemaje.
Armazenagem - Armazenagem. .............................................................................. 103-109
Tabelle probabili anomalie in funzione dei sintomi.
Tableau anomalies probables en fonction des symptômes.
UM 15 LD 500 _ cod. ED0053031410 - 1° ed_rev. 00
INDICE - TABLE DES MATIERES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
9
10
Table of likely anomalies and their symptoms.
Tabelle mit möglichen störungen aufgrund bestimmter symptome.
Tabla de posibles anomalias en función de los sintomas.
Tabela das provàveis anomalias conforme os sintomas .......................................... 111-115
CIRCUITI - CIRCUITS - CIRCUITS - ANLAGEN - INSTALACIONES - CIRCUITOS
Circuito elettrico - Circuit electrique - Electrical system - Elektrische anlage.
Circuito electrico - Circuito eléctrico. ...............................................................................117
Circuito combustibile - Circuit de graissage - Fuel system - Kraftstoffanlage.
Circuito combustibile - Circuito combustivel ...................................................................118
Circuito lubrificazione - Circuit de graissage - Lubricating system - Schmierölkreislauf
Circuito de lubrificación - Circuito lubrifiação...................................................................119
Garanzia Internazionale ................................................................................................. 120
Garantie International ..................................................................................................... 121
Warranty International .................................................................................................... 122
Garantie Internationalen ................................................................................................. 123
Garantia Internacional .................................................................................................... 124
Garantia Internacional .................................................................................................... 125
Garanzia Norme EPA ............................................................................................. 126-127
Garantie Normes de l'EPA ....................................................................................... 128-129
Warranty Standards EPA ......................................................................................... 130-131
Garantie Standards EPA .......................................................................................... 132-133
Garantia Normas EPA ............................................................................................. 134-135
Normas de Garantia EPA ........................................................................................ 136-137
Scheda di garanzia - Carte de garantie.
Warranty card - Garantieschein.
Tarjeta de garantia - Boletim de garantia................................................................. 141-142
11
12
13
14
9
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido