Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

AQ 5150/00. page 1
black film width 138 mm
colour film: blue PMS 285
AQ 5150 Stereo Radio Cassette Recorder
Instructions for use
Mode d'emploi
D I G I TAL
Instrucciones de manejo
COMPACT CASSETTE
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de utilização
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
ˆ Ł
ł
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips AQ5150 / 05P

  • Página 1 AQ 5150/00. page 1 black film width 138 mm colour film: blue PMS 285 AQ 5150 Stereo Radio Cassette Recorder Instructions for use Mode d’emploi D I G I TAL Instrucciones de manejo COMPACT CASSETTE Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de utilização Brugsanvisning Bruksanvisning...
  • Página 2 AQ 5150/00. page 2...
  • Página 3 AQ 5150/00. page 3 INDEX English ....... 5 Français ......8 Español ......12 Deutsch ......16 Nederlands ....20 Italiano ......24 Portugûes ...... 28 Dansk ......... 32 Svenska ......36 Suomi ....... 40 Έλληνικά ...... 44...
  • Página 4 El que suscribe, en nombre y representación de: Dette produkt overholder kravene til radio- Business Unit Portable Audio, interferens af Europæisk Fællesskab. Division of Philips China Bemærk: Netafbryderen er sekundært inkob- Hong Kong Group Company Ltd. let og afbryder ikke strømmen fra nettet. Den...
  • Página 5 AQ 5150/00. page 5 Installation p HEADPHONES VOLUME TONE TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 SUPPLY Battery supply Mains supply • Open the battery compartment and insert as •...
  • Página 6 AQ 5150/00. page 6 Radio Cassette RADIO RECEPTION RECORDING • Press EJECT 9 to open the cassette holder. • Set the TAPE/RADIO selector to RADIO. • Adjust the sound with the controls VOLUME • Insert the cassette. and TONE. • For recording you must use a –...
  • Página 7: Troubleshooting

    AQ 5150/00. page 7 General Troubleshooting MAINTENANCE Clean the parts indicated after every 50 hours If a fault occurs, first check the points listed of operation or, on average, once a month. below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
  • Página 8 AQ 5150/00. page 8 Alimentation p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 ALIMENTATION Alimentation par piles Alimentation par le secteur • Ouvrir le compartiment à piles et introduire •...
  • Página 9 AQ 5150/00. page 9 Radio Cassette RÉCEPTION RADIO MAGNÉTOPHONE À CASSETTE • Placer le sélecteur TAPE/RADIO sur RADIO. Droits d’auteurs • Ajuster le son avec les réglages VOLUME et L’enregistrement n’est autorisé que dans la TONE. mesure ou les droits d’auteurs ne sont pas –...
  • Página 10: Lecture De Cassettes

    AQ 5150/00. page 10 Cassette Généralités ENTRETIEN Nettoyer les pièces indiquées toutes les 50 Démarrer et arrêter l’enregistrement heures environ ou, en moyenne, une fois par • Commencer l’enregistrement en pressant RECORD 0, ce qui entraîne l’enfoncement mois. de PLAY (. •...
  • Página 11: Dépistage Des Pannes

    AQ 5150/00. page 11 Dépistage des pannes Si un panne se produit, vérifiez d’abord les symptômes ci-dessous avant de faire appel à un réparateur. Si vous ne pouvez trouver de solution au problème à l’aide de ces conseils, adresssez-vous à votre revendeur ou au service. AVERTISSEMENT N’essayez en aucun cas de réparer l”appareil vous-même, car vous perdriez tout droit de garantie.
  • Página 12: Alimentación

    AQ 5150/00. page 12 Alimentación p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 ALIMENTACIÓN Alimentación con pilas Alimentación por la red • Abrán el compartimiento de las pilas y •...
  • Página 13: Recepción De Radio

    AQ 5150/00. page 13 Radio Magnetófono de casete RECEPCIÓN DE RADIO MAGNETÓFONO DE CASETE • Pongan el selector TAPE/RADIO en RADIO. Derechos de autor • Ajuste el sonido con los controles VOLUME La grabación sólo está admitida mientras no y TONE. lesione derechos de autor o de terceros.
  • Página 14: Generalidades

    AQ 5150/00. . page 14 Casete Generalidades CONSERVACIÓN Cada 50 horas de funcionamiento o por Arrancar y parar la grabación • Empiecen la grabación apretando 0 término medio una vez al mes conviene limpiar RECORD. Al hacerlo, PLAY ( se aprieta las piezas indicadas.
  • Página 15: Localización De Averias

    AQ 5150/00. . page 15 Localización de averias Si se produce un desperfecto, compruebe primero los puntos más abajo antes de llevar el aparato al taller de reparaciones Si no puede remediar el problema verificando estas suggerencias consulte a su distribudor o al taller servicio AVISO En ningún caso intente reparar Usted mismo el aparato, pues eso anulariá...
  • Página 16: Stromversorgung

    AQ 5150/00. . page 16 Inbetriebnahme p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 STROMVERSORGUNG Batterien Netzstrom • Das Batteriefach öffnen und sechs Mono- • Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild zellen, Typ R20, UM1 oder D, einsetzen.
  • Página 17 AQ 5150/00. page 17 Radio Cassette RUNDFUNKEMPFANG CASSETTENRECORDER • Den TAPE/RADIO-Schalter auf RADIO Urheberrechte stellen. Die Aufnahme ist nur im Rahmen der Urheber- • Den Ton mit den Reglern VOLUME und rechte oder anderer Rechte Dritter zulässig. TONE einstellen. Schneller Vor- und Rücklauf –...
  • Página 18 AQ 5150/00. page 18 Casette Wartung WARTUNG Reinigen Sie die angegebenen Teile nach Starten und Stoppen der Aufnahme • Zum Starten der Aufnahme auf RECORD 0 jeweils 50 Betriebsstunden oder sonst drücken; dann wird PLAY 1 mit monatlich. heruntergedrückt. • Für kurzzeitige Unterbrechungen drücken Sie auf PAUSE ;.
  • Página 19: Fehlersuche

    AQ 5150/00. page 19 Fehlersuche Wenn ein Fehler auftritt, sehen Sie zuerst diese Hinweise bevor Sie das Gerät reparieren lassen. Wenn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder die Service-Stelle. WARNUNG Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selber zu reparieren, da die Garantie dadurch ihre Gültigkeit verliert.
  • Página 20: Installatie

    AQ 5150/00. page 20 Installatie p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 STROOMVOORZIENING Batterijen Lichtnet • Open het batterijvak en zet zoals • Controleer of de op het typeplaatje (onderop aangegeven vier batterijen in, type R20, het apparaat) aangegeven netspanning UM1 of D.
  • Página 21: Cassetterecorder

    AQ 5150/00. page 21 Radio Cassette RADIO-ONTVANGST CASSETTERECORDER • Zet de TAPE/RADIO-schakelaar op RADIO. Auteursrechten • Kies het golfgebied met de BAND- Opnemen is slechts geoorloofd als geen schakelaar. inbreuk wordt gemaakt op auteursrechten. • Stel het geluid in met de regelaars VOLUME Snel vooruit- en terugspoelen en TONE.
  • Página 22 AQ 5150/00. page 22 Cassette Algemeen ONDERHOUD Reinig na elke 50 uur spelen of eens per Starten en stoppen van de opname • Start de opname door op RECORD 0 te maand de aangegeven onderdelen. drukken; hierdoor wordt PLAY 1 ook ingedrukt.
  • Página 23 AQ 5150/00. page 23 Foutzoeklijst Als er een fout optreedt, controleer dan eerst de punten van deze lijst voordat u het apparaat laat repareren. Kunt u het probleem hiermee niet oplossen, raadpleeg dan uw handelaar of de service-organisatie. WAARSCHUWING Probeer in geen geval het apparaat zelf te repareren, omdat dit de garantie ongeldig maakt! PROBLEEM Matige radio-ontvangst –...
  • Página 24 AQ 5150/00. page 24 Collegamenti p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 ALIMENTAZIONE Alimentazione a pile Alimentazione da rete • Aprite il vano pile ed inserite como indicato •...
  • Página 25: Ricezione Radio

    AQ 5150/00. page 25 Ricezione radio Riproduzione cassette RICEZIONE RADIO REGISTRATORE A CASSETTE • Mettete il selettore TAPE/RADIO su RADIO. Diritti di autore • Regolate il suono con i controlli VOLUME e La registrazione è permessa solo se non TONE. vengono infranti i diritti di autore.
  • Página 26: Riproduzione Delle Cassette

    AQ 5150/00. page 26 Riproduzione cassette MANUTENZIONE Pulite ogni 50 ore circa di funzionamento o una Avviare ed arrestare la registrazione volta al mese i particolari indicati nella. • Iniziate la registrazione premendo RECORD 0. Così viene abbassato anche PLAY 1. •...
  • Página 27: In Caso Di Difficoltà

    AQ 5150/00. page 27 In caso di difficoltà In caso di guasto, vi consigliamo di controllare i seguenti punti prima di portare l’apparecchio in ri- parazione. Se non riuscite ad eliminare il problema con i suggerimenti nell’elenco, consultare il rivenditore o il centro di assistenza. ATTENZIONE Si raccomanda di non tentare in nessun caso di riparare da soli l’apparecchio poiché...
  • Página 28 AQ 5150/00. page 28 Alimentação p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 ALIMENTAÇÃO Alimentação com pilhas Alimentação via rede elétrica • Abra o compartimento de pilhas e coloque •...
  • Página 29: Deck De Cassetes

    AQ 5150/00. page 29 Rádio Deck de cassetes COMO OUVIR O RADIO DECK • Coloque o seletor TAPE/RADIO na posição Avanço e retrocesso da fitta RADIO. Para avançar rapidamente a fita, pressione a tecla F.FWD 5. • Ajuste o som nos controles VOLUME e TONE.
  • Página 30: Reprodução De Fitas

    AQ 5150/00. page 30 Deck de cassetes Manutenção MANUTENÇÃO A cada 50 horas de uso, ou a-cada 30 dias, Como iniciar e terminair as gravaçoes limpe as partes dos decks indicadas. Para isto • Para iniciar gravaçoes pressione a tecla RECORD 0.
  • Página 31: Resolução De Problemas

    AQ 5150/00. page 31 Resolução de problemas Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos listados abaixo antes de levar o aparelho para o centro de reparações. Se não for capaz de remediar um problema através dos seguintes conselhos, consulte o seu re- vendedor ou o centro de assistência.
  • Página 32 AQ 5150/00. page 32 Forsyning p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 STRØMFORSYNING Batteridrift Netforsyning • Kontrollér at netspændingen, som angivet • Anvend, hvor det er muligt, netforsyningen på...
  • Página 33 AQ 5150/00. page 33 Radio Kassette-deck RADIOMODTAGELSE OPTAGELSE • Sæt TAPE/RADIO vælgeren til RADIO. Copyright: • Indstil lydstyrken med VOLUME og TONE Optagelse er tilladt så længe copyright eller kontrollen. andre rettigheder ikke overtrædes. – Man kan tilslutte stereo hovedtelefoner med Båndspoling 3,5 mm stik til bøsningen p PHONES.
  • Página 34 AQ 5150/00. page 34 Kassette-deck Vedligeholdelse VEDLIGEHOLDELSE For at sikre god optage- og afspillekvalitet, skal Start og afbrydelse af optagelsen delene A B C D angivet renses for hver 50 • Tryk, for at starte optagelsen, på RECORD 0. Så trykkes PLAY 1 ned samtidigt. timers funktion eller, gennemsnitligt, én gang om måneden.
  • Página 35: Fejlfinding

    AQ 5150/00. page 35 Fejlfinding Hvis der opstår problemer bør du først kontrollere punkterne herunder før apparatet sendes til reparation. Kan du ikke udbedre problemet ved hjælp af disse vink, må du henvende dig til forhandleren eller servicefirmaet. ADVARSEL Prøv under ingen omstændigheder at reparere anlægget selv. Så gælder garantien ikke længere. PROBLEM Dårlig radiomodtagelse –...
  • Página 36 AQ 5150/00. page 36 Installation p HEADPHONES VOLUME TONE TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 STRÖMFÖRSÖRJNING NÄTDRIFT • Kontrollera före anslutning att den spänning Batterier som finns angiven på typskylten (på •...
  • Página 37 AQ 5150/00. page 37 Radio Kassettband RADIOMOTTAGNING KASSETTSPELARE • Ställ TAPE/RADIO-väljaren i läge RADIO. Copyright • Justera ljudet med kontrollerna VOLUME Tänk på att inspelning är endast tillaten så och TONE. lange copyrightoch andra bestemmelser om – Stereohörlurar med 3,5 mm plugg kan upphovsrätt inte lägger några hinder i vägen.
  • Página 38 AQ 5150/00. page 38 Avspelning Underhåll UNDERHÅLL För att inte ljudkvaliteten skall påverkas bör Start och stopp av inspelningen man med jämna melxlanrum, ungefär var • Starta inspelningen genom att trycka på RECORD 0, varvid även PLAY 1 aktiveras. femtionde speltimma, rengöra tonhuvud och bandföring.
  • Página 39 AQ 5150/00. page 39 Felsökning FELSÖKNING Om det skulle uppstå några problem kan kanske följande vara till hjälp innan du lämnar apparaten för reparation. Kvarstår felet efter det att du gått igenom den här tabellen är det bäst att du kontaktar din radiohandlare.
  • Página 40 AQ 5150/00. page 40 Käyttöönotto p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 KÄYTTÖJÄNNITE Paristot Verkkojännite • Avaa paristolokero ja aseta lokeroon ohjeen Tarkista että arvokilpeen (laitteen pohjassa) mukaisesti kuusi paristoa, koko R20, UM1 merkitty jännite vastaa paikallista tai D.
  • Página 41 AQ 5150/00. page 41 Radio Kasettisoitin RADIOVASTAANOTTO KASETTINAUHURI • Aseta TAPE/RADIO -valitsin asentoon Tekijänoikeus RADIO. Tallennus on sallittua, jos tekijänoikeuksia ei • Säädä ääni säätimillä VOLUME ja TONE. loukata. Stereokuulokkeet (3,5 mm pistoke) voidaan Pikakelaus eteen ja taakse yhdistää liitäntään p. Kaiuttimien toiminta on Paina painiketta F.FWD 5 tai REWIND 6.
  • Página 42 AQ 5150/00. page 42 Kasettisoitin Yleistä HOITO Puhdista näytetyt osat noin 50 käyttötunnin Tallennuksen aloitus ja lopetus • Aloita tallennus painikkeella RECORD 0; välein tai keskimäärin kerran kuukaudessa. PLAY 1 -painike painuu samalla itsestään. • Voit keskeyttää tallennuksen lyhyeksi ajaksi painikkeella PAUSE 1.
  • Página 43 AQ 5150/00. page 43 Tarkistusluettelo TARKISTUSLUETTELO Jos laitteeseen tulee vika, tarkista alla mainitut seikat ennen kuin toimitat laitteen huoltoon. Ellei vika korjaannu näillä keinoilla, kysy neuvoa myyjältä tai huollosta. VAROITUS Älä missään tapauksessa yritä itse korjata laitetta, sillä takuu lakkaa silloin olemasta voimassa. VIKA Radiovastaanotto huono –...
  • Página 44 AQ 5150/00. page 44 Eγκατάσταση p HEADPHONES TONE VOLUME TAPE/RADIO BAND TUNING MAINS FM STEREO 6 PAUSE ; STOP/EJECT 9 REC 0 F.FWD 5 PLAY 1 REW. 6 TPOΦO∆OΣIA Tροφοδοσία µε µπαταρίεσ Tροφοδοσία απ το ρεύµα • Aνοίξτε το χώρο µπαταριών και •...
  • Página 45 AQ 5150/00. page 45 Pάδιο KAΣETOΦΩNO PA∆IOΦΩNIKH ΛHΨH KAΣETOΦΩNO • Θέστε τον επιλογέα TAPE/RADIO στη Πνευµατικά δικαιώµατα: θέση RADIO. H εγγραφή επιτρέπεται εφ’ σον δεν • Pυθµίστε την ένταση µε το VOLUME και θίγονται πνευµατικά δικαιώµατα τρίτων. TONE (χροιά). Γρήγορη εκτύλιξη - επανεκτύλιξη: –...
  • Página 46 AQ 5150/00. page 46 KAΣETOΦΩNO Γενικά ΣYNTHPHΣH Eγγραφή απ το µικρ φωνο Kαθαρίστε τα σηµεία που φαίνονται στην εικ να κάθε 50 ώρεσ κανονικήσ • Γυρίστε τον επιλογέα TAPE/RADIO στη λειτουργίασ ή µια φορά το µήνα. θέση TAPE. • Pυθµίστε την ένταση του ήχου µε το VOLUME στο...
  • Página 47: Λύση Προβληµάτων

    AQ 5150/00. page 47 Λύση Προβληµάτων EΠIΛYΣH ΠPOBΛHMATΩN Aν υπάρξει κάποιο πρ βληµα, ελέγξτε τα σηµεία που αναφέρονται παρακάτω πριν πάτε τη συσκευή για επισκευή. Aν δε µπορέσετε να λύσετε το πρ βληµα ακολουθώντασ τισ οδηγίεσ αυτέσ, συµβουλευτείτε τον προµηθευτή σασ ή το SERVICE τησ εταιρίασ µασ. Προειδοποίηση: Σε...
  • Página 48 AQ 5150/00. page 48 Philips AQ 5150 Stereo Radio Cassette Recorder English ....... 5 Français ......8 Español ......12 Deutsch ......16 Nederlands ....20 Italiano ......24 Portugûes ...... 28 Dansk ......... 32 Svenska ......36 Suomi ....... 40 Έλληνικά...
  • Página 49 AQ 5150/00. page 49...

Tabla de contenido