Porter Cable PCC641 Manual De Instrucciones página 16

6.35mm destornillador de impacto inalámbrico de iones de litio de 20v max*
Ocultar thumbs Ver también para PCC641:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

exposées du corps à l'eau savonneuse. S'assurer de bien se protéger afin d'éviter
d'absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AveRtISSeMeNt :
susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire.
Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH
ou l'OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps.
SyMBoleS
• L'étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les
symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :
V ................volts
Hz ............. hertz
min............ minutes
ou DC courant continue
.............. Construction classe II
........... symbole d'alerte à la .../min or rpm ..révolutions ou alternance par minute
sécurité
IPM.............Impacts par minute
............... Lire le mode d'emploi avant l'utilisation
.............Utiliser une protection respiratoire adéquate.
.............Utiliser une protection oculaire adéquate.
.............Utiliser une protection auditive adéquate.
• En cas d'utilisation d'une rallonge, s'assurer que les valeurs nominales de la rallonge
utilisée correspondent bien à celles de l'outil alimenté. L'usage d'une rallonge de calibre
insuffisant causera une chute de tension entraînant perte de puissance et surchauffe. Le
tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l'intensité
nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doutes, utiliser le calibre suivant.
Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.
calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges
longueur totale de la rallonge
25 pi
50 pi
7,6 m
15,2 m
calibre AWG
18
18
dIRectIveS de SÉcuRItÉ IMPoRtANteS PouR leS
cHARGeuRS de PIleS
coNSeRveR ceS dIRectIveS : ce mode d'emploi comprend d'importantes directives
de sécurité pour les chargeurs de piles.
AveRtISSeMeNt :
avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.
• Risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur.
• Risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement des piles
PORTER-CABLE conseillées. D'autres types de piles peuvent exploser et provoquer
des blessures corporelles et des dommages.
• Dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d'alimentation,
le chargeur peut être court-circuité par des corps étrangers conducteurs tels que,
mais sans s'y limiter, la laine d'acier, le papier d'aluminium ou toute accumulation
de particules métalliques. Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du
chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n'y est inséré.
Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
• Ne PAS tenter de charger le bloc-piles avec autre chose qu'un chargeur de marque.
Les chargeurs et blocs-piles sont conçus spécialement pour fonctionner ensemble.
• ces chargeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d'autres fins que celles de
charger les piles rechargeables conseillées PoRteR-cABle. Toute autre utilisation
risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution.
• Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.
cet outil peut produire et répandre de la poussière
A .................ampères
W ................watts
ou AC ....courant alternatif
non .............régime à vide
............. borne de terre
BPM ............Coups par minute
75 pi
100 pi
22,9 m
30,5 m
16
16
Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les
16
125 pi
150 pi
38,1 m
45,7 m
14
14
175 pi
53,3 m
12
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido