Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BabyView
User Manual
SEW-3053W
SEW-3053W-170117.indd 1
2017/1/17 14:41:05
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung BabyView SEW-3053W

  • Página 1 BabyView User Manual SEW-3053W SEW-3053W-170117.indd 1 2017/1/17 14:41:05...
  • Página 21 BabyView Manuel d’utilisation SEW-3053W...
  • Página 39 MEMO...
  • Página 42 INSTRUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Consérvelas. Preste atencióna todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE SERVICIO Y TÉRMINOS DE LA • ADVERTENCIA GARANTÍA • PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN: mantenga el cable lejos del alcance de los niños. NUNCA coloque la cámara o los cables a menos de 0,3 metros de la cuna o del parque. Nunca utilice Precaución de FCC: alargadores con adaptadores de CA.
  • Página 44 • Utilice sólo los adaptadores de CA facilitados con el producto, ya que otros adaptadores podrían dañar el producto. Enchufe los adaptadores sólo en corriente doméstica estándar (100~240 voltios de CA). Coloque los adaptadores de CA para evitar pinzamientos que puedan dañar los adaptadores. •...
  • Página 45 Índice general Componentes (Contenido del paquete) ………………………… 6 Descripción del producto ………………………………………… 7 Introducción ………………………………………………………… 9 Alimentación del sistema ................9 Descripción del indicador ................10 Operación del sistema .................11 Descripción de funciones ................13 Aplicación móvil ...................13 Instalación ………………………………………………………… 15 Solución de problemas ………………………………………… 16 Especificaciones del producto …………………………………...
  • Página 46: Componentes (Contenido Del Paquete)

    omponentes ontenido del paquete Monitor inalámbrico Manual del usuario & Cámara inalámbrica Tarjeta de garantía Adaptador de cámara Anclaje de plástico (1) y Tornillo (1) Adaptador de monitor 6 · Componentes...
  • Página 47: Descripción Del Producto

    esCripCión del produCto Monitor inalámbrico Micrófono Encendido/apagado Antena Ranura para colgar Ranura para tarjeta Micro SD Soporte plegable Pantalla táctil LCD de 5" Entrada de alimentación Batería de 5V de CC Altavoz [Frontal] [Parte trasera] Después de abrir la caja, cargue totalmente el monitor antes de utilizarlo. Después de la carga inicial, necesitará recargarla. Debe tener más de una cámara configurada en el sistema cuando utilice las funciones que requieren más de una cámara.
  • Página 48 Wámara inalámbrica Teclado táctil de Botón de reinicio luz nocturna Sensor IR e indicadores LED Antena Micrófono RESET PAIR Luz nocturna Entrada de Altavoz [Frontal] [Parte inferior] [Parte trasera] alimentación de 5V de CC Botón PAIR Interruptor deslizante de alimentación La luz nocturna solo se puede encender y apagar de forma remota cuando la cámara está...
  • Página 49: Introducción

    Emparejamiento de la cámara y el monitor ntroduCCión PAIR La unidad ya viene emparejada para mayor comodidad. Si tiene una cámara adicional, empareje su cámara de la siguiente manera: Alimentación del sistema 1. El botón de emparejar se utiliza para emparejar cámaras adicionales. Puede asignar números a las cámaras.
  • Página 50: Descripción Del Indicador

    Nº Icono Nombre Descripción Descripción del indicador Indica el estado de monitorización remota. Monitorización Cuando se activa la monitorización remota, la remota cámara funciona en modo dual (RF y Wi-Fi). d e fghi j k No hay tarjeta SD Estado de la La tarjeta SD no es compatible o tiene un tarjeta SD espacio insuficiente.
  • Página 51: Operación Del Sistema

    Nº Icono Nombre Descripción Operación del sistema Utilice los iconos de navegación [ Controles de para mover/inclinar la cámara de forma navegación remota. Los ajustes de menú incluyen Configuración Pulse en la pantalla del monitor para visualizar la pantalla de menú. ajustes del monitor y de la cámara.
  • Página 52 Funcionamiento de la tecla de encendido Nº Icono Nombre Descripción Vista en Vista en vivo Tiempo Vista Vista de activado Puede configurar muchas funciones Apagado vivo (VOX (VOX Ajustes de presión múltiple Secuencia (incluye desde este menú de configuración. activado) desactivado) sólo audio) Presión...
  • Página 53: Descripción De Funciones

    Descripción de funciones Aplicación móvil 1. Vaya a Google Play o Apple App Store para instalar la aplicación "Wisenet BabyView" VOX (Voz activada) en su teléfono móvil. Seleccione para supervisar y escuchar niveles sonoros significativos con 2. Encienda la cámara. ruido ambiente reducido.
  • Página 54 imágenes 1 imágenes 2 imágenes 3 imágenes10 imágenes11 imágenes12 imágenes 4 imágenes 5 imágenes 6 imágenes 7 imágenes 8 imágenes 9 14 · Introducción...
  • Página 55: Instalación

    Desembale la cámara con cuidado. nstalaCión Si está instalando cámaras que no se incluían con el sistema, consulte la sección de vinculación de cámaras de este manual para obtener detalles sobre la instalación. PRECAUCIÓN: Si utiliza el sistema para vigilar a los niños, no coloque la cámara en Monte la cámara en la pared.
  • Página 56: Solución De Problemas

    speCifiCaCiones del produCto oluCión de problemas Problema Solución Elemento Detalles Generales del sistema No se ve ninguna 1. Compruebe todas las conexiones con la cámara. Compruebe que el imagen de la cámara adaptador esté enchufado. Rango de frecuencia de 2,4 GHz (Wi-Fi), 2,4 GHz (FHSS) 2.
  • Página 57 Elemento Detalles Elemento Detalles Reloj en tiempo real (RTC por Balance de blanco Automático +/- 4 seg / día sus siglas en inglés) Objetivo EFL=3,95 mm, F=2,2 Alerta de temporizador de Sí (pitido) Ángulo de visión (Diagonal) 55 grados alimentación Tipo de LED de IR / Visión nocturna LED de IR –...
  • Página 58 Eliminación correcta de este producto Hanwha Techwin respeta el medio ambiente durante todo el proceso de fabricación de sus productos y realiza una serie de procedimientos orientados a ofrecer (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) productos ecológicos. (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva El símbolo Eco representa el compromiso de Hanwha Techwin de fabricar productos de residuos) que respeten el medio ambiente e indica a la vez que este equipo cumple con la...
  • Página 59 MEMO...

Tabla de contenido