K'Nex 51438 Manual Del Usuario página 3

Tabla de contenido
Battery Information
CAUTION: To Avoid Battery Leakage
• Be sure to insert the batteries correctly and always follow
the toy and battery manufacturers' instructions.
• Do not mix old and new batteries or alkaline, standard
(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium)
batteries. Only batteries of the same or equivalent type
recommended should be used.
• Always remove weak or dead batteries from the product;
do not short-circuit supply terminals.
• Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Informations Pile
ATTENTION :
Pour éviter la fuite des piles
• S'assurer d'installer les piles correctement et de suivre
toujours les directives des fabricants du jouet et des piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées.
Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles
standard (Leclanché), ou des piles rechargeables (au
nickel-cadmium). Il convient d'utiliser uniquement des
piles du type recommandé ou d'un type équivalent.
• Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ;
ne pas faire court-circuiter lesterminaux.
• Installer les piles en respectant la polarité (+/-) comme
l'indique le schéma.
HOW TO INSERT AND
REMOVE BATTERIES
Use a small Phillips head screwdriver to loosen the screw. Insert
2 fresh AA batteries*** (LR6) into the compartment with the correct
polarity (+/-) as shown here.
COMMENT METTRE ET
RETIRER DES PILES
Utiliser un petit Phillips tournevis pour
desserrer la vis et pour enlever la couverture
de batterie. Insérer 2 AA (LR6) batteries***
fraîches dans le compartiment de batterie
avec la polarité correcte (+/-).
*** Not included
Non fournies
IMPORTANT TIPS
• Alkaline batteries are recommended.
• Rechargeable batteries are not recommended.
• Remove rechargeable batteries from toy before charging; they
must be charged only under adult supervision.
• Non-rechargeable batteries must not be recharged.
• Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
• Do not dispose of batteries in a fire; they could leak or explode
and cause injury.
• Remove all batteries if the toy will not be used for a long period
of time.
• Do not put rods smaller than 2 inches in any openings of the
motor; they will damage the motor and cannot be removed.
• Help the environment by disposing of your product and
packaging responsibly. The wheelie bin symbol indicates that the
product and batteries must not be disposed of in the domestic
waste as they contain substances which can be damaging to the
environment and health. Please use designated collection points
or recycling facilities when disposing of the item or batteries.
CONSEILS IMPORTANTS
• Les piles alcalines sont recommandées.
• l est déconseillé d'utiliser des piles rechargeables.
• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger;
elles doivent être chargées exclusivement en présence d'un
adulte.
• Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être
rechargées.
• Veiller à ce que les éléments restent à l'abri de la poussière ; ne
pas les plonger dans l'eau ; ne pas utiliser dans l'eau.
• Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou
d'exploser et d'entraîner des blessures.
• Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé pendant
longtemps.
• Ne mettez pas les petites tiges dans les trous du moteur, elles
endommageraient le moteur et il n'est pas possible de les
enlever.
• Aidez l'environnement en jetant votre produit et son emballage
de manière responsable. Le symbole de la poubelle à roulettes
indique qu'il ne faut pas jeter le produit et les piles avec les
ordures ménagères car ils contiennent des substances pouvant
être nocives à l'environnement et à la santé. Veuillez utiliser les
points de collecte de déchets ou les centres de tri désignés
lorsque vous jetez l'article ou les piles.
3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido