6.1
HOSE REEL kIT
Before undertaking any operations on the
machine and relative accessories discon-
nect the plug from the power socket.
CAUTION
For the correct storage, insert the high pressure
hose threaded nut coupler into the relative slot in the
drum(Fig.12).
bend and pull the hose checking that the nut correctly
fits inside the drum (Fig.12).
Wind the same in the direction indicated.
Fig. 1
6.2
AFTER ExTENDED STORAGE
Scale deposits may form in the pump when it is not
used for some time.
This causes the motor to hesistate or not start up at all.
Connect machine to water supply and rinse
thoroughly with water. Do not plug unit into
electrical outlet.
Connect high pressure hose to the gun and then
lock hose safety device. (Fig. 1)
Fig. 1
6.1
kIT DEVANADOR
Antes de efectuar cualquier operación so-
bre la máquina y sus relativos accesorios,
hay que sacar el enchufe de la toma de
ATENCIÓN
corriente.
Para guardar la manguera correctamente, introduzca
la abrazadera roscada del tubo de alta presión en
el espacio correspondiente situado en el tambor
(Fig.12). Doble el tubo y tire de él comprobando que
la abrazadera está enganchada correctamente en del
tambor (Fig.12).
Envuélvalo en la dirección indicada.
6.2
DESPUÉS DE UN ALMACENAMIENTO
PROLONGADO
Cuando no es utilizada durante mucho tiempo, se
podrían formar en la bomba depósitos calcáreos.
Ello podría implicar que el motor no funcione correctamente
o que directamente no funcione.
Conecte la máquina a la alimentación del agua
y enjuague. No introduzca el enchufe en el
tomacorriente principal.
Conectar la manguera de alta presión a la pistola y
a continuación cerrar el dispositivo de l a manguera
de seguridad. (Fig.1)
Safety lock "locked"
bloqueo de seguridad
"cerrado"