S&P AIRPUR PAP Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AIRPUR PAP Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PAP 650
PAP 650V
PAP 850
PAP 850V
ES
EN
FR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S&P AIRPUR PAP Serie

  • Página 1 PAP 650 PAP 650V PAP 850 PAP 850V...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ÍNDICE 1. GENERALIDADES ........................4 2. NORMAS DE SEGURIDAD Y MARCADO “CE” ................ 4 3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ................... 4 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ....................5 5. MANIPULACIÓN ........................5 6. RECEPCIÓN ..........................5 7. DIMENSIONES ........................6 8. EMPLAZAMIENTO ........................6 8.1.
  • Página 4: Generalidades

    1. GENERALIDADES • Le agradecemos la confi anza que ha depositado en nosotros mediante la compra de este aparato. Usted ha adquirido un producto de calidad que ha sido totalmente fabricado según las reglas técnicas de seguridad reconocidas y conformes a las normas de la CE. •...
  • Página 5: Características Técnicas

    • No introduzca ningún objeto a través de la rejilla de salida de aire. • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. • Para la limpieza o mantenimiento del purifi cador, desconéctelo de la alimentación. •...
  • Página 6: Dimensiones

    • Distintivo adhesivo que acredita que su local dispone de una adecuada calidad de aire. • Llave para el desmontaje del panel que da acceso a los fi ltros (necesario para puesta en marcha y mantenimiento). 7. DIMENSIONES Versión horizontal Versión vertical Modelo Peso...
  • Página 7 − No obstaculice la salida de aire purifi cado, mantenga la mayor distancia posible con el fi n de garantizar una buena distribución de aire por la estancia. − En el caso de versiones horizontales, siempre que sea posible es preferible ubicar el purifi...
  • Página 8: Componentes Del Equipo

    8.1. COMPONENTES DEL EQUIPO El purifi cador PAP está compuesto por los siguientes componentes: Versión horizontal Interruptor paro-marcha y potenciómetro ajuste velocidad Tapa acceso filtros Rejilla de aspiración Difusor salida aire Ruedas traseras Ruedas delanteras con freno de seguridad Versión vertical Difusor salida aire Tapa acceso filtros Interruptor paro-marcha...
  • Página 9: Puesta En Marcha

    8.3. PUESTA EN MARCHA ¡IMPORTANTE! Las unidades PAP incluyen fi ltros de muy alta efi cacia montados en su interior. Para evitar la contaminación de los fi ltros absolutos H14, carbón activo y VOC (los dos últimos única- mente disponibles en modelo PAP 650), éstos se suministran en bolsas de plástico. Pre- viamente a la puesta en marcha de la unidad, es necesario retirar estas bolsas y volver a montar los fi...
  • Página 10: Modelo Pap-850 H14

    tipo de uso y ocupación. Una velocidad demasiado baja provocará que la calidad del aire de la estancia no sea la adecuada. Mientras que una velocidad demasiado alta provocará un ensuciamiento de los fi ltros prematuro. A continuación mostramos una serie de tablas con velocidades recomendadas en función de la aplicación y las dimensiones de la estancia.
  • Página 11: Modelo Pap-650 Ca H14 Y Pap-650 Voc H14

    Locales del punto anterior con elevada ocupación (cafeterías, restaurantes, salas de espera): Superfi cie (m Altura 9.2. MODELO PAP-650 CA H14 Y PAP-650 VOC H14 Ajuste de velocidad recomendada en función de la aplicación y dimensiones del local: Reducir Aumentar velocidad velocidad Locales con poca ocupación (recepción y habitaciones de hotel, consultorios médicos, den-...
  • Página 12: Mantenimiento Preventivo

    Locales del punto anterior con elevada ocupación (cafeterías, restaurantes, salas de espera): Superfi cie (m Altura 10. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Pese a que las operaciones de mantenimiento no suelen ser complicadas, recomendamos que éstas sean realizadas por personal cualifi cado. En S&P disponemos de una extensa red de Servicios Técnicos que podrán ofrecer su asistencia técnica tanto para la puesta en mar- cha de los equipos como realizar el mantenimiento de fi...
  • Página 13 resto de fi ltros, alargando su vida útil. Es conveniente realizar un control visual del fi ltro F7 de forma periódica. La limpieza del prefi ltro debe realizarse con delicadeza para evitar dañar el material fi ltrante. Con la ayuda de un paño seco o ligeramente humedecido (nunca mojado) retire las partícu- las acumuladas sobre la superfi...
  • Página 14: Ventiladores

    Al colocar los nuevos fi ltros asegúrese que el sentido de aire de la etiqueta del fi ltro coincide con el fl ujo del aire en la unidad. Una vez realizado el mantenimiento/sustitución de los fi ltros siga los pasos anteriores en orden inverso antes de volver a poner en marcha la unidad. Tabla de recambios de fi...
  • Página 15 ENGLISH INDEX 1. OVERVIEW ..........................16 2. SAFETY STANDARDS AND “EC” MARKING ................. 16 3. SAFETY INSTRUCTIONS ...................... 16 4. TECHNICAL CHARACTERISTICS ..................17 5. HANDLING ........................... 17 6. RECEPTION .......................... 17 7. DIMENSIONS ........................18 8. LOCATION ..........................18 8.1.
  • Página 16: Overview

    1. OVERVIEW • We appreciate the trust you have placed in us by purchasing this device. You have pur- chased a high-quality product that has been manufactured in strict compliance with recog- nized technical regulations regarding safety, and in accordance with EC standards. •...
  • Página 17: Technical Characteristics

    • Do not insert any object through the air output grille. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Before carrying out any maintenance work, or during long periods without use make sure that the purifi er has been disconnected from the mains. •...
  • Página 18: Dimensions

    7. DIMENSIONS Horizontal version Vertical version Model Weight (mm) (mm) (mm) (kg) PAP 850 H14 PAP 650 CA H14 PAP 650 VOC H14 PAP 850V H14 PAP 650V CA H14 PAP 650V VOC H14 8. LOCATION • Once out of the box, locate the purifi er in the premise or room where you need to purify the air.
  • Página 19 − In the case of vertical versions, avoid locating the unit between walls or objects that may disturb the correct air distribution of the diffuser (Fig. 4). • PAP purifi ers are equipped with various fi lters, including an absolute fi lter with an effi cien- cy of 99.99%.
  • Página 20: Purifi Er Components

    8.1. PURIFIER COMPONENTS The PAP purifi er is made up of the following components: Horizontal version On-off switch and potentiometer of speed adjustment Cover of filter access Inlet protection guard Air outlet diffuser Rear wheels Front wheels with safety brake Vertical version Air outlet diffuser Cover of filter access...
  • Página 21: Commissioning

    8.3. COMMISSIONING IMPORTANT! PAP units include very high effi ciency fi lters. To avoid that the fi lters Absolute H14, activated carbon and VOC (the last two only available in PAP 650 model), these fi lters are supplied in a plastic bags.
  • Página 22: Pap-850 H14 Model

    9.1. PAP-850 H14 MODEL Recommended speed setting depending on the application and room dimensions: Reduce Increase speed speed Premises with little occupation (reception, hotel rooms, medical offi ces, dentists, offi ces): Surface (m Height Premises with medium occupation (offi ces, meeting rooms, commercial establishments, classrooms): Surface (m Height...
  • Página 23: Pap-650 Ca H14 And Pap-650 Voc H14 Models

    9.2. PAP-650 CA H14 AND PAP-650 VOC H14 MODELS Recommended speed setting depending on the application and room dimensions: Reduce Increase speed speed Premises with little occupation (reception, hotel rooms, medical offi ces, dentists, offi ces): Surface (m Height Premises with medium occupation (offi ces, meeting rooms, commercial establishments, classrooms): Surface (m Height...
  • Página 24: Preventive Maintenance

    10. PREVENTIVE MAINTENANCE Although maintenance operations are not usually complicated, we recommend that they be carried out by qualifi ed personnel. At S&P we have an extensive network of Technical Services that will be able to offer technical assistance for both equipment startup and fi lter maintenance and interior cleaning of the unit.
  • Página 25: Fans

    • CA / VOC fi lter replacement: Between 6 months and 1 year depending on use. • H14 Absolute fi lter: Between 1 year and 2 years depending on use. Process for the fi lter disassembly Access to fi lters is done from the top of the appliance. To access these, follow the next pro- cedure: •...
  • Página 26 FRANÇAIS SOMMAIRE 1. GÉNÉRALITÉS ........................27 2. NORMES DE SECURITES ET MARQUAGE “CE” ..............27 3. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ ................... 27 4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................28 5. MANIPULATION ........................28 6. RECEPTION .......................... 28 7. DIMENSIONS ........................29 8. EMPLACEMENT ........................29 8.1.
  • Página 27: Généralités

    1. GÉNÉRALITÉS • Nous vous remercions de la confi ance que vous nous accordez en achetant cet appareil. Vous avez acheté un produit de qualité entièrement fabriqué conformément aux règles techniques de sécurité reconnues et conformes aux normes CE. • Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement ces instructions qui contiennent d’importantes indications pour votre sécurité...
  • Página 28: Caractéristiques Techniques

    personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur, exposé au soleil ou sur une surface chaude. •...
  • Página 29: Dimensions

    • Manuel d’instructions. • Certifi cat numéroté du fi ltre absolu H14, qui prouve que le fi ltre a démontré son effi cacité ≥99,995% lors des tests de laboratoire. • Autocollant qui certifi e que vos locaux ont une qualité d’air adéquate. •...
  • Página 30 − Ne pas gêner la sortie d’air purifi é, garder autant de distance que possible afi n de garan- tir une bonne répartition de l’air dans toute la pièce. − Dans le cas des versions horizontales, dans la mesure du possible, il est préférable de localiser le purifi...
  • Página 31: Composants De L'appareil

    8.1. COMPOSANTS DE L’APPAREIL Le purifi cateur PAP est composé des éléments suivants: Version horizontale Interrupteur marche/ arrête et potentiomètre de réglage de la vitesse Panneau d'accès aux filtres Grille d'aspiration Diffuseur de sortie d'air Roues arrières Roues avant avec frein de sécurité Version verticale Diffuseur de sortie d'air Panneau d'accès aux filtres...
  • Página 32: Mise En Marche

    8.3. MISE EN MARCHE ¡IMPORTANT! Les unités PAP comprennent des fi ltres à très haute effi cacité montés à l’intérieur. Pour éviter la contamination des fi ltres absolus H14, charbon actif et VOC (les deux derniers seulement disponible en modèle PAP 650), ils sont fournis dans des sachets plastique. Avant la mise en marche de l’unité, il est nécessaire de retirer ces sachets et de monter les fi...
  • Página 33: Modèle Pap-850 H14

    9.1. MODÈLE PAP-850 H14 Réglage de la vitesse recommandée en fonction de l’application et des dimensions des lo- caux: Réduire Augmenter la vitesse la vitesse Locaux peu occupés (réception et salles d’hôtel, cabinets médicaux, dentistes, bureaux): Surface (m Hauteur Locaux à occupation moyenne (bureaux, salles de réunion, établissements commerciaux, sa- lles de classe): Surface (m Hauteur...
  • Página 34: Modèle Pap-650 Ca H14 Et Pap-650 Voc H14

    9.2. MODÈLE PAP-650 CA H14 ET PAP-650 VOC H14 Réglage de la vitesse recommandée en fonction de l’application et des dimensions des lo- caux: Réduire Augmenter la vitesse la vitesse Locaux peu occupés (réception et salles d’hôtel, cabinets médicaux, dentistes, bureaux): Surface (m Hauteur Locaux à...
  • Página 35: Maintenance Préventive

    10. MAINTENANCE PRÉVENTIVE Bien que les opérations de maintenance ne soient généralement pas compliquées, nous re- commandons que celles-ci soient effectuées par du personnel qualifi é. Chez S&P, nous avons un vaste réseau des services techniques qui seront en mesure d’offrir une assistance technique à...
  • Página 36 Filtre absolu H14 et fi ltres anti-odeurs, gaz et VOC Ces fi ltres n’ont pas besoin d’entretien. Une fois les fi ltres colmatés, il faut procéder à leur remplacement. Les fréquences de maintenance des fi ltres dépendront de plusieurs facteurs tels que les heu- res d’utilisation, le débit de régulation, ainsi que le degré...
  • Página 37: Ventilateurs

    Tableau des pièces de rechange des fi ltres Modèle Préfi ltre F7 Filtre CA/VOC Filtre absolu H14 purifi cateur Code Modèle Code Modèle Code Modèle PAP 850 H14 5800028100 AFR F7 PAP 850/650 5800028200 AFR H14 PAP 850/650 PAP 650 CA H14 5800028100 AFR F7 PAP 850/650 5800028300 AFR CA PAP 650 5800028200 AFR H14 PAP 850/650...
  • Página 40 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U. C. Llevant, 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona - España Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com Ref. 9023092300...

Tabla de contenido