Bticino 367411 Instrucciones De Uso página 12

Video - Kit
Configuratore:
I
P= NUMERO DEL POSTO ESTERNO
deve essere configurato =1 solo nella configurazione con
secondo posto esterno aggiuntivo, vedi schema pag.25.
N= NUMERO DI CHIAMATA
Non deve essere configurato.
T= TEMPORIZZATORE RELÉ SERRATURA
numero del configuratore
0= nessun
1
2
configuratore
1 sec. 2 sec. 3 sec. come
4 sec.
ATTENZIONE: Tutte le volte che si modifica la configu-
razione è necessario togliere e ridare l'alimentazione
all'impianto, attendendo circa 1 minuto.
Konfigurationsgerät:
D
P = NUMMER DER TÜRSTATION
die Konfiguration = 1 wird nur bei der Konfiguration mit einer
zusätzlichen zweiten Türstation verlangt, siehe Schema Seite 25
N = RUFNUMMER
Muss nicht konfiguriert werden.
T = ZEITGEBER SCHLOSSRELAIS
Konfiguratornummer
0= kein
1
2
Konfigurator
1 Sek. 2 Sek. 3 Sek. Wie
4 Sek.
ACHTUNG:
Jedes Mal, wenn die Konfiguration geän-
dert wird, den Strom abschalten, etwa 1 Minute warten
und dann wieder
einschalten.
Configurateur:
F
P = NUMERO DU POSTE EXTERIEUR
doit être configuré = 1, seulement dans la configuration avec
deuxième poste extérieur supplémentaire, voir schéma page 25.
N= NUMERO D'APPEL
Ne doit pas être configuré.
T = TEMPORISATEUR RELAIS SERRURE
numéro du configurateur
0= aucun
1
2
configurateur
1 sec. 2 sec. 3 sec. comme
4 sec.
ATTENTION: Chaque fois que l'on modifie la confi-
guration, il faut retirer, puis redonner l'alimentation à
l'installation, après avoir attendu environ 1 minute.
3
4
5
6
7
6 sec. 8 sec. 10 sec.
pulsante
3
4
5
6
7
6 Sek. 8 Sek. 10 Sek.
Taste
3
4
5
6
7
6 sec. 8 sec. 10 sec.
poussoir
J3 J1
J4 J2
S - tipo di segnale di chiamata
Deve essere configurato solo nei seguenti casi:
= 1 nella configurazione con secondo posto esterno
aggiuntivo, vedi schema pag.25:
= 9 nella configurazione con funzione intercom,
vedi schema pag. 24
J4 - conferma chiamata su PE
Per eliminare il tono di conferma di chiamata sul posto
esterno, togliere il jumper JMP 4.
= jumper OUT
= jumper IN
S - Typ des Rufsignals
Muss nur in folgenden Fällen konfiguriert werden:
=1 bei der Konfiguration mit einer zusätzlichen zweiten
Türstation siehe Schema Seite 25
=9 bei der Konfiguration mit der Funktion Intercom, siehe
Schema Seite 24
J4 – Ruf auf Türstation bestätigen
Um den Rufbestätigungston an der Türstation auszu-
schließen, die Brücke JMP 4 abnehmen.
= Brücke OUT
= Brücke IN
S - type de signal d'appel
Doit être configuré seulement dans les cas suivants:
=1 dans la configuration avec deuxième poste extérieur
supplémentaire, voir schéma page 25:
=9 dans la configuration avec fonction intercom, voir
schéma page 24.
J4 - confirmation appel sur PE
Pour éliminer la tonalité de confirmation d'appel sur le poste
extérieur, retirer le cavalier JMP 4.
= cavalier OUT
= cavalier IN
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
12
loading

Este manual también es adecuado para:

367412