Utilización de un "Memory Stick"
– Introducción
•No permita que se humedezca el "Memory
Stick".
•No utilice ni guarde el "Memory Stick" en
lugares:
– extremadamente cálidos, como en un
automóvil
– bajo la luz directa del sol
– en lugares muy húmedos o con gases
corrosivos
•Para transportar o almacenar un "Memory
Stick", guárdelo en su caja.
Formateo del "Memory Stick"
suministrado
Con esta videocámara no se requiere el formateo.
El "Memory Stick" ha sido formateado en la
fábrica con el formato FAT.
"Memory Stick" suministrado con su
videocámara
•En el "Memory Stick" hay almacenadas
imágenes de muestra (pág. 104). Tenga en
cuenta que estas imágenes se borrarán si
formatea el "Memory Stick".
•Pegue la etiqueta suministrada en el lugar
adecuado para evitar el borrado accidental.
Con respecto a la posición de la etiqueta,
consulte la ilustración de la página anterior.
"Memory Stick" formateado con un
ordenador
No se garantiza la compatibilidad de "Memory
Stick" formateado con un ordenador del sistema
operativo Windows o Macintosh.
Notas sobre la compatibilidad de
datos de imágenes
•Los archivos de datos de imágenes grabados en
un "Memory Stick" videocámara son
compatibles con las normas mundiales Design
Rules for Camera File establecidas por JEIDA
(Japan Electronic Industry Development
Association).
Usted no podrá reproducir en su videocámara
imágenes fijas grabadas en otros equipos
(DCR-TRV890E/TRV900/TRV900E, ni
DSC-D700/D770) que no sean compatibles con
las normas mundiales. (Estos modelos no se
venden en ciertas áreas.)
•Si no puede utilizar un "Memory Stick" que
haya sido usado en otro equipo, formatéelo en
su videocámara siguiendo los pasos de la
página 79. Tenga en cuenta que todas las
imágenes del "Memory Stick" se borrarán
cuando lo formatee.
"Memory Stick" y
de Sony Corporation.
92
son marcas comerciales
Utilização de «Memory Stick»
– Introdução
•Não deixe que o «Memory Stick» se molhe.
•Não utilize nem mantenha o «Memory Stick»
em locais:
– extremamente quentes, tais como no interior
de um automóvel estacionado ao sol, ou sob o
sol causticante;
– sob a luz solar directa;
– muito húmidos ou sujeitos a gases corrosivos.
•Quando for transportar ou armazenar um
«Memory Stick», coloque-o no seu estojo.
Formatação do «Memory Stick»
fornecido
A formatação não é requerida com esta
videocâmara. O «Memory Stick» já vem
formatado da fábrica no formato FAT.
O «Memory Stick» fornecido com a sua
videocâmara
• Imagens de amostra são gravadas no «Memory
Stick» (pág. 104). Note que tais imagens serão
eliminadas, se o utente formatar o «Memory
Stick».
• Cole a etiqueta fornecida na posição para etiqueta,
a fim de evitar apagamentos acidentais. Quanto à
posição para etiqueta, veja a ilustração na página
anterior.
«Memory Stick»s formatados por um
computador
«Memory Stick»s formatados por computadores
Windows OS ou Macintosh não possuem
garantia de compatibilidade com esta
videocâmara.
Notas sobre a compatibilidade de
dados de imagem
•Os ficheiros de dados de imagem gravados nos
«Memory Stick»s pela sua videocâmara estão
em conformidade com os Regulamentos de
Concepção para os padrões universais dos
Sistemas de Ficheiros de Câmara estabelecidos
pela JEIDA (Associação de Desenvolvimento da
Indústria Electrónica do Japão). Não é possível
reproduzir na sua videocâmara, imagens
estáticas gravadas em outros equipamentos
(DCR-TRV890E/TRV900/TRV900E ou
DSC-D700/D770) que não estejam em
conformidade com este padrão universal (tais
modelos não estão à venda em algumas áreas).
•Caso não seja possível utilizar o «Memory
Stick» que foi utilizado com outro
equipamento, formate-o na sua videocâmara,
seguindo os passos na página 83. Observe que
todas as imagens no «Memory Stick» serão
eliminadas, se este for formatado.
«Memory Stick» e
de Sony Corporation.
são marcas comerciais