PHG3 HEAT GUN 2000 W HETELUCHTPISTOOL PISTOLET À AIR CHAUD PISTOLA DE AIRE CALIENTE HEIßLUFTPISTOLE OPALARKA PISTOLA DE DE AR QUENTE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Toolland! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Página 19
PHG3 ADVERTENCIA: Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. Este aparato no es apto para personas (niños incl.) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad.
Página 20
PHG3 ADVERTENCIA: No utilice el aparato bajo los efectos del alcohol, la droga y/o los medicamentos. ADVERTENCIA: Las pinturas son tóxicas y pueden dañar el medio ambiente. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar los residuos de pintura utilizados.
Página 21
PHG3 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. Pistola de aire caliente manguito Temperatura interruptor interruptor temperatura indicador ajustar el ángulo de inclinación temperatura temperatura indicador Boquillas Boquilla plana Esta boquilla crea un chorro ancho de aire caliente. Ideal para decapar la pintura en una superficie ancha.
Página 22
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.toolland.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Página 39
Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. Garantía de servicio y calidad Velleman® - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países.