Reajuste De La Fecha Y La Hora; Reacerto Da Data E Da Hora - Sony Video 8 XR CCD-TR317 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Reajuste de la fecha y
la hora
El ajuste predeterminado del reloj es la hora de
Tokio para los modelos vendidos en Japón, y la
de Nueva York para otros modelos.
La fecha y la hora se conservarán en la memoria
mediante la pila de litio. Si reemplaza la pila de
litio con la batería u otra fuente de alimentación
conectada, no necesitará reajustar la fecha ni la
hora.
Usted tendrá que reajustar la fecha y la hora
cuando se agote la pila de litio sin fuente de
alimentación instalada.
En primer lugar, ajuste el año, y después el mes,
el día, la hora, y los minutos.
(1) Con su videocámara en el modo de espera,
presione MENU para hacer que se visualice el
menú.
(2) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar
, y después presione el dial.
(3) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar
CLOCK SET, y después presione el dial.
(4) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para ajustar el
año deseado, y después presione el dial.
(5) Ajuste el mes, el día, y la hora girando el dial
SEL/PUSH EXEC, y después presione el dial.
(6) Ajuste los minutos girando el dial SEL/PUSH
EXEC, y después presione el dial al escuchar
una señal horaria. El reloj comenzará a
funcionar.
(7) Presione MENU para hacer que desaparezca
el menú. Aparecerá el indicador de la hora.
1,
7
4
2000 JAN
1
12 00 AM
58
2
MENU
S E T U P M E N U
CLOCK SET
AUTO DATE
LTR SIZE
LANGUAGE
DEMO MODE
6
2000 JAN
1
12 00 AM
Reacerto da data e da
hora
O relógio vem acertado pela fábrica de acordo
com o horário de Tóquio para os modelos
vendidos no Japão, e de acordo com o horário de
Nova Iorque para os outros modelos.
A data e a hora são conservadas na memória
através da pilha de lítio. Caso substitua a pilha
de lítio com a bateria recarregável ou outra fonte
de alimentação ligada, não é necessário reacertar
a data e a hora.
A data e a hora devem ser reacertadas quando a
pilha de lítio ficar exaurida, sem nenhuma fonte
de alimentação instalada.
Primeiro ajuste o ano, a seguir, o mês, o dia, a
data e depois, os minutos.
(1) Enquanto a videocâmara estiver no modo de
espera, carregue em MENU para exibir o
menu.
(2) Gire o disco SEL/PUSH EXEC para
seleccionar
(3) Gire o disco SEL/PUSH EXEC para
seleccionar CLOCK SET, e então, pressione o
disco.
(4) Gire o disco SEL/PUSH EXEC para ajustar o
ano desejado, e então, pressione o disco.
(5) Ajuste o mês, o dia e a hora girando o disco
SEL/PUSH EXEC e depois pressionando-o.
(6) Ajuste os minutos girando o disco SEL/PUSH
EXEC e pressionando-o pelo sinal de hora. O
relógio começa a funcionar.
(7) Carregue em MENU para fazer o menu
desaparecer. O indicador de hora aparece.
S E T U P M E N U
CLOCK SET
JAN
1 1999
AUTO DATE
1 2 : 0 0 : 0 0 AM
LTR SIZE
LANGUAGE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
S E T U P M E N U
CLOCK SET
AUTO DATE
JUL 4
2000
LTR SIZE
LANGUAGE
DEMO MODE
RETURN
5 30 PM
[MENU] : END
, e então pressione o disco.
3
S E T U P M E N U
CLOCK SET
AUTO DATE
1999
LTR SIZE
LANGUAGE
DEMO MODE
RETURN
12 00 AM
[MENU] : END
S E T U P M E N U
JUL 4 2000
CLOCK SET
5 : 3 0 : 0 0 PM
AUTO DATE
LTR SIZE
LANGUAGE
DEMO MODE
RETURN
[MENU] : END
JAN 1
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Video 8 xr ccd-tr517

Tabla de contenido