Página 1
Model No: LS-40 User Manual – Turntable with built-in speakers Gebruikershandleiding – Platenspeler met ingebouwde luidsprekers Benutzerhandbuch – Turntable mit eingebauten Lautsprechern Mode d’emploi - Tourne-disque avec haut-parleurs intégrés Manual del usuario – Tocadiscos con altavoces integrados Руководство пользователя – Виниловый проигрыватель со...
Index ENGLISH ................................3 NEDERLANDS ..............................11 DEUTSCH ................................19 FRANÇAIS ................................28 ESPAÑOL ................................36 РУССКИЙ ................................44 ITALIANO ................................55 Version: 3.0...
ENGLISH LS-40 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
Página 4
26. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss. 27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor: ⚫ If any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified personnel. ⚫...
Página 5
1. TURNTABLE PARTS: 1. Lift Lever 2. Power On/Off and Volume Control Switch 3. Turntable Arm 4. Phono Stylus Cartridge 5. Speakers 6. Turntable Platter 7. Removable Dust Cover 8. Hinge 9. Auto Stop Control Switch 10. RCA Output Jack 11.
Página 6
3. Place a record on the turntable platter and set the player speed to match the record speed. Note: When playing a single (a 45 rpm record) and/or records with large centre holes, use the 45 rpm adaptor. 4. Remove the needle cartridge protective cover and unlock the tone arm from the tone arm rest. 5.
Página 7
Power On the unit by turning the Volume Control Knob clockwise. Rotate the Volume Control Knob to adjust the sound level. Note: This unit complies with ERP2 regulation. Therefore the Lenco LS-40 will switch off to standby when there is no audio signal (record or in) during~20 minutes.
Página 9
0.07 Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Página 10
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). CE Marking Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential EU directive requirements. The declaration of conformity may be consulted via [email protected]...
NEDERLANDS LS-40 LET OP: Het gebruik van afstandsbedieningen of aanpassingen of de uitvoering van procedures die niet in dit document zijn gespecificeerd, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
Página 12
23. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen. 24. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant. 25. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig als het apparaat is beschadigd, bijvoorbeeld als de voedingskabel of de stekker is beschadigd, als er vloeistof op het apparaat is gemorst, als er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het apparaat niet normaal werkt of als het is gevallen.
Página 13
1. ONDERDELEN VAN DE PLATENSPELER: 1. Hendel 2. Aan-/uitschakelaar en volumeregelaar 3. Toonarm 4. Naaldelement 5. Luidsprekers 6. Draaitafelplateau 7. Verwijderbare stofkap 8. Scharnier 9. Aan/uitschakelaar automatisch stoppen 10. RCA-uitgang 11. 3,5 mm Aux-in-aansluiting 12. Voedingsaansluiting 13. Snelheidskeuzeschakelaar 2. Naar een plaat luisteren 1.
Página 14
3. Leg een plaat op de draaitafel en stel de snelheid in overeenkomstig de snelheid die op de plaat staat aangegeven. Opmerking: Bij het afspelen van een single (een 45-toerenplaat) en/of platen met een groot gat in het midden, gebruikt u de 45-toerenadapter. 4.
Página 15
Schakel het apparaat in door de Volumeknop rechtsom te draaien. Draai de Volumeknop om het geluidsniveau aan te passen. Opmerking: Dit apparaat voldoet aan de ERP2-verordening. Daarom schakelt de Lenco LS-40 uit naar stand-by wanneer er gedurende ~ 20 minuten geen audiosignaal (langspeelplaat of IN) is.
Página 16
Lenco Draaiplateau LS-40 Type Riemaandrijving, volledig handmatig Aandrijfmotor Gelijkstroommotor Snelheid 33 1/3 toeren, 45 toeren Wow en flutter ≤0,35% Draaitafelplateau 253 mm Cartridge Type N-10/Keramische element 402-M208-015 Naald 0,7 mil Optimale naalddruk 4 tot 6 g Uitgang 160-380 mV (HP-4005)
Página 17
0.07 Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
Página 18
(Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur). CE-markering Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de vereisten van de essentiële EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring kan worden opgevraagd via [email protected]...
DEUTSCH LS-40 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
Página 20
Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garantie abgedeckt. 21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Produkts. 22. Stellen Sie das Produkt niemals auf andere elektrische Geräte. 23. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern. 24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile. 25.
Página 21
ANSCHLUSS • Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien. • Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind. *Diese Anleitung gilt nur für Produkte, die über ein Netzkabel oder einen Netzadapter verfügen.
Página 23
3. Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller. Stellen Sie die für die Schallplatte passende Plattenteller- Drehzahl ein. Hinweis: Wenn Sie Singles (45-U/min-Schallplatten) und/oder Schallplatten mit großem Mittelloch wiedergeben möchten, dann verwenden Sie einen Puck (45-U/min-Adapter). 4. Entfernen Sie die Schutzabdeckung von der Nadepatrone und lösen Sie den Tonarm von der Tonarmstütze. 5.
Página 24
Drehen Sie am Lautstärkeregler, um den Audio-Lautstärkepegel einzustellen. Hinweis: Dieses Gerät erfüllt die ERP2 Regelung. Daher schaltet der Lenco LS-40 auf Standby-Betrieb, wenn während 20 Minuten kein Audio-Signal (Schallplatte oder AUX-IN) abgegeben wird. Schalten Sie das Gerät ein, um es erneut zu starten.
Página 26
0.07 Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Página 27
Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). CE-Kennzeichen Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter [email protected] Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage...
FRANÇAIS LS-40 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
Página 29
22. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique. 23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants. 24. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. 25. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été...
Página 30
1. PIÈCES DU TOURNE-DISQUE : 1. Levier de levage 2. Bouton marche/arrêt et de réglage de volume 3. Bras du tourne-disque 4. Photocapteur 5. Haut-parleurs 6. Diamètre de disque 7. Couvercle poussière amovible 8. Charnière 9. Interrupteur de commande d'arrêt automatique 10.
Página 31
2. Écouter un disque 1. Soulevez le couvercle poussière. 2. Tournez le bouton marche/arrêt et de réglage de volume dans le sens des aiguilles d’une montre pour allumer l’appareil. 3. Placez un disque sur le plateau du tourne-disque et réglez la vitesse du lecteur afin qu’elle corresponde à celle du disque.
Página 32
Tournez la molette de réglage du volume pour régler le niveau sonore. Remarque : Cet appareil est conforme à la réglementation ERP2. Par conséquent, le Lenco LS-40 se met en veille lorsqu’il n’y a pas de signal audio (disque ou entrée...
Página 33
Lenco Tourne-disque LS-40 Type Entraînement par courroie, entièrement manuel Moteur d'entraînement Moteur CC Vitesse 33 1/3 tr/min, 45 tr/min Fluctuations de vitesse ≤0,35% Diamètre de disque 253 mm Cartouche Type N-10/Cartouche céramique 402-M208-015 Pointe de lecture 0,7 mm Force d'appui optimale 4 à...
Página 34
0.07 Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
Página 35
(directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques). Marquage CE Par la présente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : [email protected]...
ESPAÑOL LS-40 PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquí especificados puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
Página 37
25. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Es necesario el mantenimiento cuando el aparato presenta cualquier tipo de daño, por ejemplo, el cable de alimentación o el enchufe presentan daños; se ha vertido líquido sobre el aparato; se han caído objetos en el aparato; el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad;...
Página 38
1. PIEZAS DEL TOCADISCOS: 1. Palanca de izado 2. Interruptor de encendido/apagado y control de volumen 3. Brazo del tocadiscos 4. Cartucho de aguja fonocaptora 5. Altavoces 6. Plato de tocadiscos 7. Sobrecubierta extraíble 8. Bisagra 9. Interruptor de control de parada automática 10.
Página 39
3. Coloque un disco sobre el plato del tocadiscos y ajuste la velocidad para que coincida con la velocidad del disco. Nota: Para reproducir un single (disco de 45 rpm) y/o discos con agujeros centrales grandes utilice el adaptador de 45 rpm.
Página 40
Gire horario el dial de control de volumen para ajustar el nivel de sonido. Nota: Esta unidad cumple con la normativa ERP2. Por tanto, el Lenco LS-40 pasará a modo en espera cuando no reciba ninguna señal de audio (disco o entrada AUX) durante aprox.
Página 41
Velocidad 33 1/3 rpm, 45 rpm Distorsión y variación de velocidad ≤0,35% Plato de tocadiscos 253 mm Cápsula fonocaptora Tipo N-10 / Cartucho cerámico 402-M208-015 Aguja 0,7 mil Fuerza de tracción óptima 4~6 gramos Salida 160-380 mv (HP-4005) Respuesta de frecuencia -28 db (10 KHz) Diafonía 10 db (1 KHz)
Página 42
0.07 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
Página 43
Eléctricos y Electrónicos). Marca CE Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales de la directiva de la UE. La declaración de conformidad puede consultarse mediante [email protected]...
РУССКИЙ LS-40 ВНИМАНИЕ: Использование элементов управления или регулирования или выполнение процедур, отличных от указанных в данном документе, может привести к опасному радиационному облучению. Устройство не должно ремонтироваться кем-либо, кроме квалифицированных сервисных инженеров. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ: Не используйте устройство рядом с любым источником воды.
Página 45
22. Для очистки устройства используйте мягкую сухую ткань. Не используйте растворители или жидкости на основе бензина. Чтобы удалить устойчивые пятна, Вы можете использовать влажную ткань с разбавленным моющим средством. 23. Поставщик не несет ответственности за повреждение или потерю данных, вызванные неисправностью, неправильным...
Página 47
устройство. 3. Положите пластинку на проигрыватель и установите скорость проигрывания, совпадающую со скоростью пластинки. Примечание: При проигрывании синглов (пластинок со скоростью записи 45 об/минуту) и/или пластинок с большим центральным отверстием, используйте входящий в комплект адаптер. 4. Снимите защитную крышечку с картриджа с иглой и откройте Защелку звукоснимателя. 5.
Página 48
позволит механизму «парить» при проигрывании записей. При перевозке проигрывателя убедитесь, что транспортировочный винт закручен. Для этого воспользуйтесь узкой монетой или отверткой, прокрутив винт против часовой стрелки. Lenco Модель проигрывателя LS-40 Тип привода Пассиковый Электродвигатель постоянного тока Двигатель привода Скорость вращения...
Página 49
Соотношение сигнал-шум (S/N) 40 дБ Общая информация Входное напряжение 100-240 В переменного АДАПТЕР тока ~50/60 Гц 0.5A Выходное напряжение 12 В постоянного тока ИЗДЕЛИЕ 12 В постоянного тока – 1A 400-600mv Уровень выхода (Line Out) Энергопотребление 10 Вт Габаритные размеры 420x375x120 мм...
Página 50
Гарантийные обязательства Срок гарантии составляет 1 (один) год с даты продажи. Срок службы – до 5 (пяти) лет. Важное примечание: Компания Lenco не обеспечивает обслуживание оборудования в случае непосредственного обращения в головной офис компании. Важное примечание: Гарантия не действует, если устройство вскрывалось или подвергалось изменениям вне...
Página 51
Китае. Обслуживание Для получения дополнительной информации и обращения в службу поддержки клиентов посетите наш веб-сайт: www.lenco.ru. Дизайн и спецификация могут быть изменены производителем без предварительного информирования. Дата изготовления продукции Год и месяц изготовления продукции указаны в номере партии и серийном номере продукта. Ниже описаны...
Página 52
Пример расшифровки по номеру партии: • Номер партии: 2461A05C0 • Где буква C это месяц (Март), а цифра 0 – последняя цифра года производства (2020 год). Пример расшифровки по серийному номеру: • 2461A05A1123456 • Где буква A это месяц (Январь), а цифра 1 – последняя цифра года производства (2021 год).
Página 53
Информация о продавце Название торговой организации: Телефон торговой организации: Адрес, e-mail: Подпись продавца______________________ М.П. Подпись покупателя_____________________ Изделие получил в исправном состоянии и в полной комплектации. С условиями гарантии ознакомлен и согласен. ВНИМАНИЕ! Гарантийный талон недействителен без печати продавца. Поддержка: www.lenco.ru...
ITALIANO LS-40 ATTENZIONE: L'utilizzo di controlli o regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a radiazioni pericolose. PRECAUZIONI PRIMA DELL'USO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI: Non coprire o bloccare le aperture di ventilazione. Quando si posiziona il dispositivo su uno scaffale, lasciare uno spazio libero di 5 cm (2") attorno all'intero perimetro.
Página 56
25. Rivolgersi a personale qualificato per l'assistenza. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio quando il cavo o la presa di alimentazione o sono deteriorati, quando è stato versato un liquido, quando sono caduti nell'apparecchio degli oggetti, quando l'apparecchio è...
Página 57
1. Parti del giradischi: 1. Leva di sollevamento 2. Interruttore di accensione/spegnimento e di regolazione del volume 3. Braccio del giradischi 4. Cartuccia phono 5. Altoparlanti 6. Piatto del giradischi 7. Parapolvere rimovibile 8. Cerniera 9. Interruttore di arresto automatico 10.
Página 58
2. Ruotare l’interruttore di accensione/spegnimento/regolazione del volume in senso orario per accendere l’unità. 3. Mettere un disco sul piatto del giradischi e impostare la velocità del lettore in modo che corrisponda alla velocità del disco. Nota: per la riproduzione di un disco singolo (un disco a 45 giri/min) e/o dischi che presentano fori centrali grandi, utilizzare l'adattatore a 45 giri/min.
Página 59
3. Accendere l’unità ruotando la manopola di controllo del volume in senso orario. 4. Ruotare la manopola di controllo del volume per regolare il livello del suono. Nota: L’unità è conforme alla normativa ERP2. Pertanto il Lenco LS-40 passa in standby in assenza di segnale audio (disco o in) entro~20 minuti.
Página 60
Informazioni generali ingresso CA 100-240 V~50/60 Hz 0,5 A Adattatore uscita CC12 V-1 A Prodotto CC12 V-1 A Uscita audio (Line Out) 400-600 mv Consumo 10 W Dimensioni 420x375x120 mm Peso circa 3,29 KG LS-40WD Peso circa 3,28 KG LS-40BK...
Página 61
0,07 Garanzia Lenco offre assistenza e garanzia in conformità con la legge europea, il che significa che in caso di riparazioni (sia durante che dopo il periodo di garanzia) è necessario contattare il rivenditore locale. Nota importante: Non è possibile inviare direttamente a Lenco i prodotti da riparare.
Página 62
(Direttiva RAEE). Marchio CE Con la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Paesi Bassi, dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva europea. La dichiarazione di conformità può essere richiesta inviando un’e-mail a [email protected]...