Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN3854POX
HU
Hűtő - fagyasztó
PT
Combinado
ES
Frigorífico-congelador
UK
Холодильник-морозильник
Használati útmutató
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Інструкція
2
16
31
45
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EN3854POX

  • Página 1 EN3854POX Hűtő - fagyasztó Használati útmutató Combinado Manual de instruções Frigorífico-congelador Manual de instrucciones Холодильник-морозильник Інструкція...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7. HIBAELHÁRÍTÁS..................... 12 8. MŰSZAKI ADATOK..................14 GONDOLUNK ÖNRE Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
  • Página 3 MAGYAR és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent • fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó...
  • Página 4: Biztonsági Utasítások

    FIGYELMEZTETÉS: Csak a gyártó által ajánlott • mechanikus berendezéseket vagy eszközöket használjon a leolvasztás meggyorsítására. FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön • meg a hűtőkör. FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a gyártó által ajánlott • típusú elektromos berendezéseket használjon a készülék ételtároló rekeszeiben.
  • Página 5 MAGYAR • A készülék mozgatásakor a készülék elejének peremét emelje fel, A készülékben gyúlékony, ellenkező esetben megkarcolhatja a azonban igen környezetbarát földgáz, padlót. izobután (R600a) taláható. Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a hűtőkör izobutánt 2.2 Elektromos csatlakoztatás tartalmazó alkatrészeit. •...
  • Página 6: Üzembe Helyezés

    2.5 Ápolás és tisztítás • Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. FIGYELMEZTETÉS! 2.7 Ártalmatlanítás Személyi sérülés vagy a készülék károsodásának FIGYELMEZTETÉS! veszélye áll fenn. Sérülés- vagy • Karbantartás előtt kapcsolja ki a fulladásveszély. készüléket, és húzza ki a hálózati • Bontsa a készülék hálózati csatlakozódugót a...
  • Página 7 MAGYAR 3.4 Elektromos csatlakoztatás • Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e az elektromos hálózat értékeivel. • A készüléket kötelező földelni. Az elektromos hálózati vezeték dugasza ilyen típusú (földelt). Ha az elektromos hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket az érvényben lévő...
  • Página 8: Kezelőpanel

    4. KEZELŐPANEL 8° 5° 2° Hőmérsékleti skála Hőmérséklet gomb ECO üzemmód ikon FastFreeze ikon 4.1 Bekapcsolás megfelelő LED visszajelző világítani kezd. A hőmérséklet gomb 1. Csatlakoztassa a készüléket az megnyomását addig folytassa, amíg a elektromos hálózati aljzatba. kívánt hőmérséklet meg nem jelenik. A 2.
  • Página 9: Napi Használat

    MAGYAR világít halványan. Az összes többi LED gombot, míg a LED visszajelző a visszajelző kialszik. Az üzemmód FastFreeze ikon mellett világítani nem kikapcsolásához nyomja meg a kezd. A +2 °C-nak megfelelő LED hőmérséklet gombot. visszajelző is világítani kezd. Ez a funkció 52 óra elteltével 4.5 ECO üzemmód automatikusan kikapcsol.
  • Página 10 5.2 Fagyasztott élelmiszerek Javasolt a ventilátor tárolása bekapcsolása, amikor a környezeti hőmérséklet Az első indításkor, illetve hosszabb meghaladja a 30°C-ot. használaton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a rekeszbe pakolná, 1. Az eszköz bekapcsolásához nyomja üzemeltesse legalább 2 órán át a meg a rajta levő...
  • Página 11: Ápolás És Tisztítás

    MAGYAR 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS semleges mosogatószerrel tisztítsa FIGYELMEZTETÉS! meg. Lásd a „Biztonság” című 2. Rendszeresen ellenőrizze az fejezetet. ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tisztaságát és 6.1 A készülék belsejének szennyeződésmentességét. tisztítása 3. Gondosan öblítse le és szárítsa meg. 4.
  • Página 12: Hibaelhárítás

    6.4 A fagyasztó leolvasztása 1. Válassza le a készüléket az elektromos táphálózatról. A fagyasztótér dérmentes kivitelű. Ez azt 2. Vegye ki az összes élelmiszert. jelenti, hogy a működés közben nem 3. Tisztítsa meg a készüléket és az képződik dér a készülékben, a belső...
  • Página 13 MAGYAR Jelenség Lehetséges ok Megoldás A készülékbe helyezett A behelyezés előtt várja étel túl meleg volt. meg, amíg az étel lehűl szo‐ bahőmérsékletre. A FastFreeze funkció be Lásd a „FastFreeze funkció" van kapcsolva. c. fejezetet. A kompresszor nem indul Ez normális jelenség, A kompresszor bizonyos idő...
  • Página 14: Műszaki Adatok

    A készüléket hosszú élettartamú belső LED-világítással szereltük fel. 8. MŰSZAKI ADATOK 8.1 Termékismertető adatlap Védjegy Electrolux Modell EN3854POX 925054695 Kategória 7. Hűtő-fagyasztó Energiahatékonysági osztály A+++ kWh/év energiafogyasztás 24 órás szabványos teszteredmények alapján. A tényleges energiafo‐ gyasztás függ a készülék elhelyezésétől és hasz‐...
  • Página 15 MAGYAR Tárolási térfogat literben, gyorshűtő Tárolási térfogat literben, egyéb rekeszek A legmagasabb tárolási térfogatú fagyasztóre‐ **** kesz csillag értékelése (l) Egyéb terek tervezési hőmérséklete > 14 °C (°C), ha van Jegesedésmentes (I/N), hűtőszekrény Jegesedésmentes (I/N), fagyasztó Igen Áramkimaradástól független, órában Fagyasztókapacitás kg/24 órában kifejezve Klímaosztály SN-N-ST-T...
  • Página 16: Informações De Segurança

    8. DADOS TÉCNICOS..................28 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 17 PORTUGUÊS incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 18: Instruções De Segurança

    AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou • qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo...
  • Página 19 PORTUGUÊS 2.2 Ligação elétrica cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém AVISO! isobutano. Risco de incêndio e choque • Não altere as especificações deste elétrico. aparelho. • Não coloque dispositivos elétricos AVISO! (por ex. máquinas de fazer gelados) Quando colocar o aparelho no interior do aparelho, exceto se na posição definitiva,...
  • Página 20: Instalação

    2.5 Manutenção e limpeza 2.7 Eliminação AVISO! AVISO! Risco de ferimentos ou Risco de ferimentos ou danos no aparelho. asfixia. • Antes de qualquer acção de • Desligue o aparelho da alimentação manutenção, desactive o aparelho e eléctrica. desligue a ficha da tomada eléctrica.
  • Página 21 PORTUGUÊS 3.4 Ligação elétrica • Antes de ligar a ficha na tomada, certifique-se de que a voltagem e a frequência indicadas na placa de características correspondem à rede elétrica da sua casa. • O aparelho tem de ficar ligado à terra. A ficha do cabo de alimentação é...
  • Página 22: Painel De Controlo

    4. PAINEL DE CONTROLO 8° 5° 2° Escala de temperatura Botão da temperatura Ícone do modo ECO Ícone FastFreeze 4.1 Ligar indicador LED correspondente acende. Prima o botão da temperatura 1. Ligue a ficha do aparelho numa repetidamente até seleccionar a tomada elétrica.
  • Página 23: Utilização Diária

    PORTUGUÊS este modo, prima o botão da até que o indicador LED ao lado do temperatura. ícone FastFreeze acenda. O indicador LED correspondente a +2 °C também 4.5 Modo ECO acende. Esta função termina Neste modo, a temperatura é regulada automaticamente após 52 entre +3 e +4 °C.
  • Página 24 5.2 Armazenamento de É recomendável ativar a alimentos congelados função quando a temperatura ambiente Quando ligar pela primeira vez ou após exceder os 30 °C. um período sem utilização, deixe o aparelho em funcionamento durante 2 1. Para ativar o dispositivo, prima o horas ou mais com a função FastFreeze...
  • Página 25: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 2. Verifique regularmente os vedantes AVISO! da porta e limpe-os para garantir que Consulte os capítulos estão limpos e sem resíduos. relativos à segurança. 3. Enxagúe e seque cuidadosamente. 4. Se estiver acessível, limpe o 6.1 Limpeza do interior condensador e o compressor na parte de trás do aparelho com uma...
  • Página 26: Resolução De Problemas

    1. Desligue o aparelho da alimentação funcionamento, nem nas paredes eléctrica. interiores nem nos alimentos. 2. Retire todos os alimentos. 3. Limpe o aparelho e todos os 6.5 Períodos de inactividade acessórios. 4. Deixe a(s) porta(s) aberta(s) para Quando não pretender utilizar o aparelho...
  • Página 27 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A função FastFreeze está Consulte “Função FastFree‐ ativa. ze”. O compressor não arran‐ Isto é normal e não signi‐ O compressor funciona após ca imediatamente após o fica qualquer problema. algum tempo. botão FastFreeze ser pressionado ou após uma alteração da regulação de temperatura.
  • Página 28: Dados Técnicos

    LED de longa duração. 8. DADOS TÉCNICOS 8.1 Ficha de informação do produto Marca comercial Electrolux Modelo EN3854POX 925054695 Categoria 7. Frigorífico-congelador Classe de eficiência energética A+++ Consumo de energia em kWh por ano, com base nos resultados de teste normalizados durante 24 horas.
  • Página 29 PORTUGUÊS Volume de armazenagem em litros, Vinho Volume de armazenagem em litros, Total Volume de armazenagem em litros, Congelador Volume de armazenagem em litros, Comparti‐ mento refrigerado Volume de armazenagem em litros, Outros com‐ partimentos Classificação de estrelas do compartimento do **** congelador ao maior volume de armazenagem (l) Temperatura de design dos outros compartimen‐...
  • Página 30 municipais.
  • Página 31: Información Sobre Seguridad

    8. DATOS TÉCNICOS..................43 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 32 Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. • ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos • dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar •...
  • Página 34 • No cambie las especificaciones de ADVERTENCIA! este aparato. Al colocar el producto, • No utilice otros aparatos eléctricos asegúrese de que el cable (como máquinas de hacer helados) de alimentación no queda dentro de aparatos de refrigeración, atrapado o doblado.
  • Página 35: Instalación

    ESPAÑOL una persona cualificada debe realizar • Desconecte el aparato de la red. el mantenimiento y la recarga de la • Corte el cable de conexión a la red y unidad. deséchelo. • Examine periódicamente el desagüe • Retire la puerta para evitar que los del aparato y límpielo si fuera niños y las mascotas queden necesario.
  • Página 36 3.4 Conexión eléctrica • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. • El aparato debe conectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin.
  • Página 37: Panel De Control

    ESPAÑOL 4. PANEL DE CONTROL 8° 5° 2° Escala de temperatura Tecla de temperatura Icono de modo ECO Icono FastFreeze 4.1 Encendido que se seleccione la temperatura deseada. El ajuste se fija. 1. Enchufe el aparato a la red eléctrica. La selección es progresiva y 2.
  • Página 38: Uso Diario

    4.5 Modo ECO La función se detiene automáticamente después En este modo, la temperatura se ajusta de 52 horas. Cuando se entre +3 y +4°C. desactiva la función, se Esta es la mejor temperatura recupera el ajuste de para asegurar una buena temperatura anterior.
  • Página 39 ESPAÑOL 5.2 Conservación de alimentos Se recomienda activar la el congelados ventilador cuando la temperatura ambiente Al poner en marcha el aparato por supera los 30°C. primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 1.
  • Página 40: Mantenimiento Y Limpieza

    6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 3. Aclare y seque a fondo. ADVERTENCIA! 4. Si se puede acceder, limpie el Consulte los capítulos sobre condensador y el compresor de la seguridad. parte posterior del aparato con un cepillo. 6.1 Limpieza del interior Así...
  • Página 41: Solución De Problemas

    ESPAÑOL internas del aparato ni sobre los 1. Desconecte el aparato de la red alimentos. eléctrica. 2. Extraiga todos los alimentos. 6.5 Periodos de inactividad 3. Limpie el aparato y todos los accesorios. Si el aparato no se utiliza durante un 4.
  • Página 42 Problema Posible causa Solución La función FastFreeze es‐ Consulte la sección “Función tá activada. FastFreeze”. El compresor no se pone Esto es normal y no signi‐ El compresor se pone en en marcha inmediatamen‐ fica que exista un error.
  • Página 43: Datos Técnicos

    LED interior de larga duración. 8. DATOS TÉCNICOS 8.1 Ficha de información del producto Marca registrada Electrolux Modelo EN3854POX 925054695 Categoría 7. Frigorífico-Congelador Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh/año, según los re‐ sultados obtenidos en la prueba estándar de 24 horas.
  • Página 44 Volumen útil en litros, congelador Volumen útil en litros, enfriador Volumen útil en litros, otros compartimentos Clasificación por estrellas del compartimento del **** congelador con el volumen útil más alto (I) Temperatura de diseño de otros compartimentos > 14 °C (°C), si acaso...
  • Página 45: Інформація З Техніки Безпеки

    7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ...................55 8. ТЕХНІЧНІ ДАНІ....................58 З ДУМКОЮ ПРО ВАС Дякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є результатом поєднання багаторічного професійного досвіду та новітніх технологій. Оригінальний і стильний – сконструйований із думкою про вас. Користуючись ним, ви завжди отримуватимете найкращий результат.
  • Página 46 Інструкції з експлуатації слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому. 1.1 Безпека дітей і вразливих осіб Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними, • сенсорними чи розумовими здібностями та особи без відповідного досвіду та знань можуть...
  • Página 47: Інструкції З Техніки Безпеки

    УКРАЇНСЬКА пристрої або інші засоби, окрім тих, що рекомендовані виробником. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Стежте за тим, щоб не • пошкодити контур циркуляції холодоагенту. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не застосовуйте електричні • пристрої всередині відділень для зберігання продуктів, якщо вони не передбачені для цієї мети виробником. Не...
  • Página 48 • Встановлюйте прилад так, щоб на • Не тягніть за кабель живлення, щоб нього не попадало пряме сонячне відключити прилад з мережі. проміння. Завжди вимикайте, витягаючи • Не встановлюйте прилад у місцях з штепсельну вилку. високою вологістю або низькою...
  • Página 49: Установка

    УКРАЇНСЬКА • Замотуйте продукти у пакування, • Використовуйте лише оригінальні придатне для харчових продуктів, запасні частини. перш, ніж класти їх у морозильну 2.7 Утилізація камеру. 2.4 Внутрішня підсвітка ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека ПОПЕРЕДЖЕННЯ! задушення. Небезпека враження • Від’єднайте прилад від електричним струмом. електромережі.
  • Página 50 УВАГА Кліма‐ Навколишня температура З метою забезпечення тичний належного функціонування клас за середньої температури навколишнього +10°C ... +32°C середовища понад 38 ºC рекомендується залишити +16°C ... +32°C відстань не менш 30 мм +16°C ... +38°C між боками приладу та...
  • Página 51: Панель Керування

    УКРАЇНСЬКА 3.5 Установлення дверцят на сервісного центру. Спеціаліст авторизованого сервісного центру інший бік перевстановить дверцята на інший бік за ваш рахунок. Якщо потрібно змінити напрям відкриття дверцят, зверніться до найближчого авторизованого 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 8° 5° 2° Шкала температур Кнопка температури Символ...
  • Página 52 Виберіть необхідне значення з FastFreeze для належного зберігання урахуванням того, що температура продуктів харчування. всередині приладу залежить від Щоб активувати цю функцію, наступних чинників: натискайте кнопку регулювання • температура у приміщенні; температури, доки не загориться • частота відкривання дверцят;...
  • Página 53: Щоденне Користування

    УКРАЇНСЬКА 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ 5.1 Заморожування свіжих У разі випадкового продуктів розморожування, наприклад, через перебої в Морозильна камера підходить для постачанні електроенергії, заморожування свіжих продуктів і якщо електропостачання тривалого зберігання заморожених відсутнє протягом продуктів і продуктів глибокого більшого часу, ніж заморожування.
  • Página 54: Догляд Та Чистка

    5.5 Акумулятори холоду Модуль FreshZone обладнано направляючими. Щоб вийняти його з У морозильнику є принаймні один холодильної камери, потягніть модуль акумулятор холоду, який збільшує час на себе та зніміть кошик, нахиливши зберігання у разі припинення його передню частину вниз.
  • Página 55: Усунення Проблем

    УКРАЇНСЬКА УВАГА Стежте за тим, щоб не пошкодити систему охолодження. Прилад необхідно регулярно чистити: 1. Камеру та аксесуари мийте теплою водою з нейтральним милом. 2. Регулярно перевіряйте 6.4 Розморожування ущільнювачі дверцят і очищуйте їх морозильника від бруду та залишків продуктів. 3.
  • Página 56 Несправність Можлива причина Спосіб усунення Температура у приладі Див. розділ «Сигнал/Інди‐ надто висока. катор щодо відкритих дверцят» або «Сигнал/ Індикатор високої темпера‐ тури». Лампа не світиться. Лампа знаходиться в ре‐ Зачиніть, а потім відчиніть жимі очікування. дверцята. Лампа несправна.
  • Página 57 УКРАЇНСЬКА Несправність Можлива причина Спосіб усунення Не вдається налаштува‐ Увімкнено функцію Вимкніть функцію ти температуру. FastFreeze або FastFreeze або ShoppingMode. ShoppingMode вручну чи відрегулюйте температуру, коли функція вимкнеться автоматично. Див. розділ «Функція FastFreeze або ShoppingMode». Температура всередині Неправильно налашто‐ Установіть більше або мен‐ приладу...
  • Página 58: Технічні Дані

    Прилад оснащено довговічною світлодіодною лампою внутрішньої підсвітки. 8. ТЕХНІЧНІ ДАНІ 8.1 Інформаційний листок виробу Торгова марка Electrolux Модель EN3854POX 925054695 Категорія 7. Холодильник-морозильник Клас енергоефективності A+++ Споживання енергії в кВт∙год, виходячи зі стандартних результатів випробувань за 24 години. Фактичне споживання енергії залежа‐...
  • Página 59 УКРАЇНСЬКА Продуктивність заморожування, кг/24 год. Кліматичний клас SN-N-ST-T Найнижча температура навколишнього сере‐ довища, при якій цей прилад призначено для використання, у °C Найвища температура навколишнього середо‐ вища, при якій цей прилад призначено для ви‐ користання, у °C Викиди шуму в дБ(A) відносно 1 пВт Вбудований...
  • Página 60 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

925054695

Tabla de contenido