Beko RFNE 312 K31 WN Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RFNE 312 K31 WN:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Freezer
User manual
Congélateur
Manuel d'utilisation
Congelador
Manual del usuario
Congelador
Manual do Utilizador
RFNE 312 K31 WN - RFNE 312 K 31XBN
EN / FR / ES / PT
58 4617 0000/AA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko RFNE 312 K31 WN

  • Página 1 Freezer User manual Congélateur Manuel d'utilisation Congelador Manual del usuario Congelador Manual do Utilizador RFNE 312 K31 WN - RFNE 312 K 31XBN EN / FR / ES / PT 58 4617 0000/AA...
  • Página 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS 1 Your freezer 5 Using your cooler/ freezer 2 Safety and Environment Setting the operating temperature .14 Instructions Fast freeze ..........16 General Safety ..........5 Freezing of Foodstuff ......16 Intended Use ..........7 Defrosting ..........16 Child Safety ..........8 Freezing fresh food ........17 Compliance with WEEE Directive and Recommendations for preservation of Disposing of the Waste Product ..8...
  • Página 4: Your Freezer

    Your freezer 1. Control Panel 2. Flap (Fast-Freeze compartment) 3. Drawers 4. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Página 5: Safety And Environment Instructions

    Safety and Environment Instructions – farm houses and by clients in This section provides the safety instructions necessary to prevent the hotels, motels and other residential risk of injury and material damage. type environments; Failure to observe these instructions – breakfast type will invalidate all types of product...
  • Página 6 Do not keep flammable materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator. Do not place containers holding liquids on top of the product. Splashing water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire. Exposing the product to rain, snow, sunlight and wind will cause electrical danger.
  • Página 7: Intended Use

    are allowed to load and unload the cooling system is damaged, keep refrigerating appliances. the product away from sources of fire and ventilate the room immediately. To avoid contamination of food, please respect the following The label on the inner left instructions: side indicates the type of gas used in the product.
  • Página 8: Child Safety

    Compliance with RoHS The manufacturer assumes no responsibility for any damage due to Directive misuse or mishandling. This product complies with EU WEEE Original spare parts will be provided Directive (2011/65/EU). It does for 10 years, following the product not contain harmful and prohibited purchasing date.
  • Página 9: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied 4.
  • Página 10: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation Extension cables and multi plugs must not be used for connection. If the entrance door of the A damaged power cable must be room where the refrigerator will be replaced by a qualified electrician. installed is not wide enough for the refrigerator to pass through, then call Product must not be operated the authorized service to have them...
  • Página 11: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning its front legs as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction.
  • Página 12: Preparation

    Preparation For a freestanding appliance; This product has been designed to ‘this refrigerating appliance is not function at ambient temperatures intended to be used as a built-in up to 43 °C (90 SDgrF). Even if the appliance. ambient temperature falls to -15 °C, frozen food in the freezer does Your cooler/freezer should be not thaw thanks to its Advanced...
  • Página 13 Due to temperature change as a result of opening/closing the product door during operation, condensation on the door/body shelves and the glass containers is normal. Since hot and humid air will not directly penetrate into your product when the doors are not opened, your product will optimize itself in conditions sufficient to protect your food.
  • Página 14: Using Your Cooler/Freezer Setting The Operating Temperature

    Using your cooler/freezer Setting the operating temperature MAX. Cold Warm operating temperature The normal storage temperature of regulated by the temperature control. your appliance should be -18 °C (0 °F). 1 = Lowest cooling setting (Warmest Lower temperatures can be obtained setting) by adjusting the thermostat knob 4 = Highest cooling setting (Coldest...
  • Página 15 Indicator lights Thermostat knob There are three coloured indicator The thermostat knob is located on lights located inside the appliance the indicator light frame. which show the operating mode of Important: the freezer. When you press the fast-freeze Amber Indicator switch or adjust the set temperature, Illuminates when the thermostat there may be a short delay before the...
  • Página 16: Fast Freeze

    Freezing of Foodstuff Keep the already deep-frozen food To activate fast freeze function, always separated with freshly placed please turn the knob to MAX position. food. 50 hours after the fast freeze function was activated, the appliance with When deep-freezing hot food, the automaticly switch to normal function.
  • Página 17: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food 3. Take special care not to mix already frozen food and fresh food. It must be preferred to wrap or cover Recommendations for the food before placing them in the preservation of frozen food refrigerator. Hot food must cool down to the Prepacked commercially frozen food room temperature before putting should be stored in accordance with...
  • Página 18: Placing The Food

    Placing the food WARNING! Foodstuff must be divided into portions according to the family’s Various frozen food such daily or meal based consumption Freezer compartment as meat, fish, ice cream, shelves needs. vegetables and etc. Foodstuff must be packaged in an airtight manner to prevent them Egg tray from drying even if they are going to...
  • Página 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or To remove door racks, remove all the similar substances for cleaning contents and then simply push the purposes. door rack upwards from the base. We recommend that you unplug the Never use cleaning agents or water appliance before cleaning.
  • Página 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Página 21 The operation noise increases when the refrigerator is running. The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. New product may be wider than the previous one.
  • Página 22 Temperature in the fridge or freezer is very high. The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Página 23 Bad odour inside the refrigerator. No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material. Food is put into the refrigerator in uncovered containers.
  • Página 24 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Página 25 Table des matières 4 Préparation 1 Instructions en matière de sécurité et d’environnement 4 5 Utilisation du congélateur 15 Sécurité générale ......... 4 Réglage de la température de Utilisation prévue ......... 6 fonctionnement .......... 15 Sécurité enfants ..........7 Système de réfrigération Dual : ....18 Conformité...
  • Página 26: Instructions En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les AVERTISSEMENT: instructions de sécurité Ne conservez pas de nécessaires à la prévention substances explosives des risques de blessures ou de comme des aérosols avec dommage matériel. Le non- un liquide inflammable respect de ces instructions dans cet appareil.
  • Página 27 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Si l’appareil ne sera pas utilisé Évitez de toucher les aliments pendant une longue période, congelés avec des mains humides ! Ils débranchez-le et videz l’intérieur. pourraient coller à vos mains ! N’utilisez pas la vapeur ou de matériel Ne placez pas de boissons en de nettoyage à...
  • Página 28: 1.2. Utilisation Prévue

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur votre installation, utilisez systématiquement un équipement de protection contre l’effet coup de bélier sur celle-ci. Consultez des plombiers professionnels si vous n’êtes pas sûr de la présence de cet effet sur votre installation.
  • Página 29: 1.3. Sécurité Enfants

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.6. Informations 1.3. Sécurité enfants Conservez les matériaux d’emballage relatives à l’emballage hors de la portée des enfants. Les matériaux d’emballage de cet Ne laissez pas les enfants jouer avec appareil sont fabriqués à partir de l’appareil.
  • Página 30: Votre Congélateur

    Votre congélateur Ventilateur Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) Tiroirs Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
  • Página 31: Installation

    Installation Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre Congélateur et le mur pour en compte par l’utilisateur, permettre une bonne circulation de l’...
  • Página 32: Branchement Électrique

    Installation 3.3. Branchement 3.4. Mise au rebut électrique de l’emballage Branchez votre réfrigérateur à une prise Les matériaux d’emballage peuvent électrique protégée par un fusible ayant être dangereux pour enfants. une capacité appropriée. Tenez les matériaux d’emballage hors Important : de portée des enfants ou jetez-les conformément aux consignes établies Le branchement doit être conforme...
  • Página 33: Disposition Et Installation

    Installation 3.6. Disposition et Une ventilation d’ a ir autour du Installation réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir un fonctionnement efficace. Si le réfrigérateur est placé dans un AVERTISSEMENT: enfoncement du mur, il doit y avoir Si la porte d’entrée de la un espace d’...
  • Página 34: 3.7. Réversibilité Des Portes

    Installation 3.7. Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180° 12 / 27 FR Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation...
  • Página 35: Préparation

    Préparation Pour un appareil amovible, ' c et appareil Les paniers/tiroirs fournis avec le de refrigération n' e st pas conçu pour compartiment rafraîchissement doivent être utilisé comme un appareil à être utilisés de manière continue pour une consommation énergétique encastrer.
  • Página 36 Preparation Si la température ambiante est inférieure à 0°C, les aliments du compartiment réfrigérant gèleront. Nous vous conseillons donc de ne pas utiliser le compartiment réfrigérant si la température ambiante est trop basse. Vous pouvez continuer à utiliser le compartiment congélateur comme d' h abitude.
  • Página 37: Utilisation Du Congélateur

    Utilisation du congélateur 5.1. Réglage de la température de fonctionnement MAX. Cold Warm La température de fonctionnement La température normale de stockage est réglée à l’aide de la commande de de votre appareil doit être de -18 °C (0 température. °F).
  • Página 38 Utilisation du réfrigérateur Commande du thermostat Voyants lumineux La commande du thermostat se trouve sur le cadre du voyant lumineux. Il y a trois voyants lumineux de couleur situés dans l’appareil qui indiquent le Important: mode de fonctionnement du congélateur. Lorsque vous appuyez sur la touche congélation rapide ou que vous ajustez Voyant Orange...
  • Página 39 Utilisation du réfrigérateur Nous vous recommandons fortement Lorsque vous surgelez un aliment de laisser la touche de congélation chaud, le compresseur de réfrigération rapide enclenchée pendant au moins 24 fonctionnera tant que l’aliment n’est pas heures pour congeler le volume maximal complètement congelé.
  • Página 40: Système De Réfrigération Dual

    Utilisation du réfrigérateur 5.2. Système de et aux acides et être hermétiques. Par réfrigération Dual : ailleurs, ils doivent fermer correctement et être composés de matériaux simples Votre réfrigérateur est équipé de d’ u tilisation et adaptés à un usage dans deux systèmes de réfrigération séparés un congélateur.
  • Página 41: Disposition Des Denrées

    Utilisation du réfrigérateur 5.6. Informations Mettre les emballages dans le concernant la congélation congélateur aussi rapidement que possible après achat. Les denrées doivent être congelées le plus rapidement possible lorsqu’elles S’ a ssurer que le contenu est étiqueté sont placées dans un réfrigérateur, afin et daté.
  • Página 42 Utilisation du réfrigérateur consommées immédiatement après leur décongélation et elles ne doivent jamais être recongelées. - Activez la « fonction de congélation rapide » au moins 24 heures avant d'introduire les aliments frais. - Mettez 2 sacs de glace (si disponible) à...
  • Página 43: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit Évitez d’utiliser des objets tranchants prolonge sa durée de vie. ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des détergents, de l’essence, du benzène, Débranchez l’alimentation de la cire, ect. ; autrement, les avant de nettoyer le marques sur les pièces en plastique réfrigérateur.
  • Página 44: Dépannage

    Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
  • Página 45 Dépannage Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation. Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes. Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien.
  • Página 46 Dépannage La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
  • Página 47 Dépannage Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil. Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipe lorsque l'humidité baisse. Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil. l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge, de l'eau chaude et de l'eau gazeuse.
  • Página 48 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 49 ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación Inversión de las puertas .......17 2 Avisos importantes sobre la seguridad 5 Uso del frigorífico Finalidad prevista ........4 Productos equipados con dispensador funcionamiento ........18 de agua: ............9 ........19 ........10 ..........19 ........20 eliminación del aparato al final de su Deshielo del aparato ......21 ............10 Doble sistema de enfriamiento: ..21...
  • Página 50: Su Frigorífico

    Su frigorífico 1. Panel de control ha adquirido, entonces será válido para otros modelos.
  • Página 51: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Este aparato no se siguiente información. debe usar al aire libre. tener cuenta Seguridad general dicha información podría acarrear lesiones deshacerse del aparato, daños materiales. le recomendamos que tal caso, las garantías solicite a su servicio y los compromisos de fiabilidad quedarían...
  • Página 52 Para aparatos No utilice aparatos equipados con un compartimento del frigorífico. congelador: no deposite Evite dañar bebidas embotelladas el circuito del o enlatadas en el refrigerante con compartimento herramientas cortantes congelador, ya que o de perforación. podrían estallar. El refrigerante que No toque con la puede liberarse si se mano los alimentos...
  • Página 53 operación de reparación físicas, sensoriales o o mantenimiento, mentales reducidas desconecte el frigorífico o bien que carezcan de la corriente apagando el fusible los conocimientos correspondiente o necesarios, a menos bien desenchufando el aparato. la supervisión de personas responsables No desenchufe de su seguridad o bien el aparto de la toma de tras haber recibido...
  • Página 54 Póngase en de dispositivos ópticos contacto con el servicio durante un tiempo prolongado. caso de que el cable de En los frigoríficos alimentación principal de control manual, si se dañe, para evitar se produce un corte del cualquier peligro. Nunca enchufe menos 5 minutos antes el frigorífico en la toma de volver a ponerlo en...
  • Página 55 No enchufe el el frigorífico. Nunca frigorífico si el enchufe el frigorífico, ya que en la toma de corriente podrían caer al abrir o de la pared. cerrar la puerta. Por razones de No guarde en el seguridad, no pulverice frigorífico productos agua directamente que necesiten un...
  • Página 56: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    El frigorífico podría moverse si los pies no están adecuadamente asentados en el suelo. los pies del frigorífico en el suelo puede ayudar a evitar que se mueva. transporte el frigorífico, no lo aferre del asa de la puerta. De lo contario, podría romperla.
  • Página 57: Eliminación Del Aparato Al Final De Su

    Conformidad con la normativa WEEE y a un fontanero eliminación del aparato al profesional si no está final de su vida útil: seguro de que no hay un efecto del golpe de Este producto ariete en la instalación. conforme con la directiva No instale de la UE sobre residuos de en la entrada de...
  • Página 58: Advertencia Sobre La Seguridad De La Salud

    Información sobre el Consejos para el ahorro de embalaje energía con materiales reciclables, de acuerdo abiertas durante periodos largos de tiempo. sobre Medio Ambiente. No elimine los No introduzca alimentos o bebidas calientes en el frigorífico. No sobrecargue el frigorífico, ya que entorpecería la circulación del aire en su interior.
  • Página 59: Instalación

    Instalación toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. plástico proporcionarán la distancia requerida entre su frigorífico y la de frutas y verduras, etc., deben pared para una correcta circulación...
  • Página 60 Conexiones eléctricas Eliminación de su viejo frigorífico de corriente provista de toma de tierra y protegida por un fusible de la de manera respetuosa con el medio capacidad adecuada. ambiente. Importante: a un distribuidor autorizado o al centro de recogida de residuos de su normativas nacionales.
  • Página 61 Ajuste de los pies Puede equilibrar el frigorífico girando los pies delanteros tal como se correspondiente al pie que está manipulando descenderá al girar el pie en la dirección de la flecha negra y se elevará al girarlo en la dirección esta operación si le pide a alguien que levante ligeramente el frigorífico.
  • Página 62: Preparación

    Preparación Para uso no empotrado: "este que en la posición recomendada aparato de refrigeración no está destinado a ser utilizado como alimentos congelados contenidos en el congelador no se descongelarán incluso aunque la temperatura una separación no inferior a 30 instale el aparato por primera cm respecto a fuentes de calor vez, EVITE hacerlo en estancias...
  • Página 63 el compartimento frigorífico en embargo, podrá seguir utilizando el compartimento congelador con normalidad. En algunos modelos, el panel de instrumentos se apaga automáticamente 5 minutos reactivará cuando se abra la puerta o se pulse cualquier botón. Debido al cambio de temperatura clausura de la puerta del producto durante el funcionamiento, la condensación en los estantes de la...
  • Página 64: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas 45 ° 180°...
  • Página 65: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Ajuste de la temperatura de funcionamiento MAX. se regula mediante el mando de control de temperatura. 1 = Nivel mínimo de refrigeración del termostato se gira en sentido la posición 1, el aparato se apagará y se oirá un "clic". Es posible alcanzar el mando del termostato hacia la Cold Warm...
  • Página 66: Funcionamiento

    Luces indicadoras Mando del termostato mando termostato encuentra en el cuadro de luces indicadoras. se encuentran tres luces indicadoras de colores que muestran el modo de Importante: funcionamiento del congelador. Es posible que tras pulsar el interruptor de congelación rápida o Indicador ámbar Este indicador se ilumina al conectar unos instantes antes de que el...
  • Página 67 Una vez el agua se haya transformado en hielo, puede sacar los cubitos. la capacidad de congelación y no aumentará la temperatura en el o bordes afilados, como cuchillos o interior del congelador. tenedores, para retirar los cubitos. Atención Mantenga alimentos congelados separados...
  • Página 68: Deshielo Del Aparato

    Congelación de alimentos frescos control en la posición MAX, y si el aparato se encuentra en condiciones normales de funcionamiento; para activar de nuevo la función de alimentos antes de introducirlos en congelación rápida, por favor, quite el frigorífico. la perilla de control de la posición MAX y vuelva a ponerla en la posición temperatura ambiente antes de rendimiento de congelación posible,...
  • Página 69: Conservación De Alimentos Congelados

    de conservación de alimentos congelados en el congelador lo antes congelados que encontrará en el posible tras su compra. apartado de información sobre la congelación. contenidos tengan etiqueta y fecha. en los envases. se deben tener en cuenta las no abra la puerta del congelador. siguientes instrucciones.
  • Página 70: Información Sobre La Congelación

    empaquetar alimentos deben ser a Estantes Alimentos o bebida prueba de desgarrones y resistentes puerta en envases pequeños c o m p a r t i m e n t o (leche, zumos de frutas, al frío, la humedad, los olores, los refrigerador cerveza, etc.) aceites y los ácidos.
  • Página 71: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza. puerta, retire todo su contenido y, a el aparato antes de proceder a su base. limpieza. Nunca use agentes de limpieza No utilice nunca para la limpieza o agua que contengan cloro para instrumentos afilados o sustancias los cromados del producto, ya que...
  • Página 72: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible producto. El refrigerador no funciona corriente. Nivel alto de humedad ambiental. Almacenamiento de alimentos que adecuado.
  • Página 73 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. tamaño funcionan durante más tiempo. perfectamente normal. alimentos recientemente. Puede que el frigorífico tarde unas dos horas en enfriarse por completo. almacenamiento seguro. las puertas con menos frecuencia. del frigorífico a un valor más alto y espere a que se alcance dicha temperatura. tiempo con el fin de mantener la temperatura actual.
  • Página 74 la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente. todo. alimentos en el frigorífico. Espere hasta que el frigorífico o el congelador alcance la temperatura deseada. enfriamiento completo del frigorífico lleva un tiempo debido a su tamaño. frigorífico.
  • Página 75 Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. completamente cerradas. menor frecuencia. desaparecerá. Mal olor en el interior del frigorífico. recipiente o materiales para envolver de una marca diferente. elevación. que sea capaz de soportar el peso del frigorífico.
  • Página 76 Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes de utilizá-lo e guarde-o para futuras consultas.
  • Página 77 CONTEÚDO 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilizar o seu frigorífico 17 segurança Ajuste da temperatura de Uso pretendido ...........4 funcionamento.........17 Para produtos com um dispensador de Congelamento de Alimentos ....19 água; ...............8 Descongelação do equipamento ..19 Segurança com crianças ......8 Congelar alimentos frescos ....
  • Página 78: Seu Frigorífico

    O seu frigorífico 1. Painel de controlo 2. Porta basculante (Compartimento de congelação rápida) 3. Gavetas 4. Pés frontais ajustáveis C As figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao seu produto. Se as partes referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu, é...
  • Página 79: Avisos Importantes De Segurança

    Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações Este aparelho é destinado a seguintes. A não-observância ser usado em uso doméstico e destas informações pode aplicações similares como causar ferimentos ou danos ao – zonas cozinha material. Caso contrário, todas estabelecimentos comerciais, as garantias e compromissos...
  • Página 80 compartimento de congelador; só devem ser reparados por pessoas autorizadas. Não coloque bebidas líquidas enlatadas ou engarrafadas no As reparações realizadas por pessoas incompetentes compartimento do congelador. Caso contrário, podem causam riscos ao utilizador. rebentar. Em caso de qualquer Não toque nos alimentos falha quer durante uma congelados;...
  • Página 81 manualmente, aguarde pelo Não utilize um frigorífico menos 5 minutos para voltar avariado. Consulte o agente a ligá-lo após uma falha autorizado se tiver qualquer eléctrica. questão. Este manual de instruções A segurança eléctrica do seu deverá ser entregue ao novo frigorífico apenas poderá...
  • Página 82 as instruções a seguir e deixe a porta aberta para apresentadas: evitar a formação de bolor no interior do aparelho. – abrir a porta durante longos períodos de tempo Não ligue o frigorífico à pode causar um aumento de tomada, se a tomada de temperatura significativo nos parede estiver solta.
  • Página 83: Para Produtos Com Um Dispensador De Água

    Qualquer problema possível Para produtos com um no cabo eléctrico poderá dispensador de água; resultar em incêndio. O frigorífico pode mover- de água fria deve ser no se se os pés não estiverem máximo de 90 psi (620 kPa). devidamente fixados ao piso. Se a sua pressão de água O ajuste seguro e apropriado exceder 80 psi 550 kPa),...
  • Página 84: Conformidade Com A Directiva Weee E Eliminação De Resíduos

    As crianças devem ser Informação sobre a vigiadas para impedir que embalagem brinquem com o produto. Os materiais de embalagem do Conformidade com produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, acordo a Directiva WEEE e Eliminação de Resíduos: com as nossas Normas Ambientais Nacionais.
  • Página 85: O Que Se Pode Fazer Para Economizar Energia

    O que se pode fazer para economizar energia Não deixe as portas do seu frigorífico abertas durante muito tempo. Não coloque alimentos ou bebidas quentes no seu frigorífico. Não sobrecarregue o seu frigorífico para que a circulação do ar no interior não seja dificultada.
  • Página 86: Instalação

    Instalação 2. Introduza os 2 calços plásticos Por favor, lembre-se de que na ventilação traseira, conforme o fabricante não pode ser mostrado na figura seguinte. Os responsabilizado se não forem calços plásticos proporcionarão a observadas as informações distância necessária entre o seu fornecidas no manual de instruções.
  • Página 87: Ligação Eléctrica

    Ligação eléctrica Pode consultar o seu revendedor autorizado ou o centro de recolha do Ligue o seu produto a uma tomada lixo do seu município a respeito da de terra, que esteja protegida por um eliminação do seu frigorífico. fusível com a capacidade apropriada. Antes de se desfazer do seu Importante: frigorífico, corte a ficha eléctrica e,...
  • Página 88: Ajuste Dos Pés

    Ajuste dos pés frigorífico estiver desnivelado; Pode equilibrar o seu frigorífico, rodando os seus pés frontais conforme ilustrado na figura. O canto onde está o pé é baixado quando roda na direcção da seta preta e levantado quando roda na direcção oposta. Peça ajuda a alguém para erguer ligeiramente o frigorífico, facilitará...
  • Página 89: Inverter As Portas

    Inverter as portas Proceda em ordem numérica. 45 ° 180°...
  • Página 90: Preparação

    Preparação Para um aparelho de instalação Electronic Temperature Control independente:"este frigorífico não System [AETCS] (Sistema de se destina a ser usado como um controlo da temperatura electrónico aparelho de encastrar. avançado), que assegura que a definição recomendada [4 – quatro O seu frigorífico deverá...
  • Página 91 congelarão. Por isso, recomendamos que não use o compartimento do frigorífico em condições de temperatura ambiente muito baixa. Pode continuar a usar o compartimento do congelador como de costume. Nalguns modelos, o painel de instrumentos desliga-se automaticamenhte 5 minutos depois da porta ter sido fechada. Será...
  • Página 92: Utilizar O Seu Frigorífico

    Utilizar o seu frigorífico Ajuste da temperatura de funcionamento Cold Warm A temperatura de funcionamento é temperatura normal regulada pelo respectivo controlo. armazenamento do frigorífico deve 1 = Definição de arrefecimento mais ser de -18 °C (0 °F). Podem ser obtidas baixa (Definição mais quente) temperaturas mais baixas regulando o 4 = Definição de arrefecimento mais...
  • Página 93 MAX. Luzes indicadoras aceso até equipamento alcance a temperatura predefinida. Existem três luzes indicadoras Se o indicador LED continuar acesso, coloridas dentro do frigorífico que aguarde durante 24 horas antes de mostram o modo de funcionamento contactar o serviço de assistência. do congelador.
  • Página 94: Congelamento De Alimentos

    Não ultrapasse a capacidade de Recomendamos fortemente congelação do equipamento por um deixe o botão na posição MAX., pelo período superior a 24 horas. Consulte menos, 24 horas para congelar a a placa de características. quantidade máxima Para manter qualidade alimentos, o congelamento deve alimentos frescos...
  • Página 95: Congelar Alimentos Frescos

    Congelar alimentos frescos ser usados imediatamente depois de serem descongelados e nunca deverão ser recongelados. alimentos antes de colocá-los no as instruções a seguir apresentadas frigorífico. devem ser tomadas em linha de conta. 1.Não congele grandes quantidades arrefecidos à temperatura ambiente de alimento de uma só...
  • Página 96: Colocação Dos Alimentos

    Substituição do módulo da No caso de ocorrer uma falha de luz interior energia, não abra a porta do congelador. Mesmo que uma falha eléctrica se prolongue até ao indicado no “Tempo Para substituir o módulo de luz do de aumento da temperatura” na seu frigorífico, contacte a Assistência secção “Especificações técnicas do seu técnica autorizada.
  • Página 97: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou Para remover os suportes da substâncias semelhantes para a porta, retire todo o seu conteúdo limpeza. e, em seguida, basta empurrar cuidadosamente o seu suporte para Recomendamos que desligue a ficha cima a partir da base. do equipamento da tomada antes da limpeza.
  • Página 98: Soluções Recomendadas Para Os Problemas

    Soluções recomendadas para os problemas Por favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Página 99 O refrigerador está a funcionar frequentemente ou por um longo tempo. perfeitamente normal. Os frigoríficos grandes operam por um período maior de tempo. perfeitamente normal. O arrefecimento total do frigorífico pode demorar mais do que duas horas. quentes no frigorífico. Os alimentos quentes obrigam a um funcionamento mais vigoroso do frigorífico até...
  • Página 100 Os alimentos guardados nas gavetas do compartimento do refrigerador estão congelados. muito baixa. Ajuste a temperatura do refrigerador para um grau mais quente e verifique. A temperatura no refrigerador ou no congelador é muito alta. alto. O ajuste do refrigerador tem efeito na temperatura do congelador. Altere a temperatura do refrigerador ou do congelador até...
  • Página 101 Condensação nas paredes internas do frigorífico. Esta situação é normal e não é um problema. mesmas estão completamente fechadas. entreabertas por longo tempo; abra-as menos frequentemente. Há ocorrência de humidade no exterior do frigorífico ou entre as portas. Quando a humidade for menor, a condensação irá desaparecer. Maus odores dentro do frigorífico.

Este manual también es adecuado para:

Rfne 312 k 31xbn

Tabla de contenido