Husqvarna R 214T Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para R 214T:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES
Manual de usuario
PT
Manual do utilizador
IT
Manuale dell'operatore
R 214T, R 214TC, R 216T AWD
2-32
33-65
66-99
100-132
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna R 214T

  • Página 1 R 214T, R 214TC, R 216T AWD Operator's manual 2-32 Manual de usuario 33-65 Manual do utilizador 66-99 Manuale dell'operatore 100-132...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Speak to your Husqvarna dealer for more information The R 214T, R 214TC and R 216T AWD are ride-on about which accessories that are available. lawn mowers. Forward and reverse pedals let the Insure your product operator adjust the speed seamlessly.
  • Página 3 15. Oil drain plug 6. Throttle control 16. Battery 7. Hour meter 17. Lever to engage or disengage the drive, R 214T, R 8. Engine cover lock 214TC. Lever to engage or disengage the drive on 9. Parking brake pedal the rear axle, R 216T AWD 10.
  • Página 4 6. Ignition lock Husqvarna Connect The operators manual and more information about the product is available at Husqvarna Connect App. Husqvarna Connect is a free App for your mobile device. To start to use Husqvarna Connect on page Refer to 11 .
  • Página 5 Read the operator's manual carefully and make sure that you understand the instructions before use. Stop the engine. Start the engine. Rotating blades. Keep body parts away. Engine speed – fast. Warning: rotating parts. Keep body parts away. Engine speed – slow. Look out for ejecting objects and ricochets.
  • Página 6: Safety

    Product liability • the product has an accessory that is not from the manufacturer or not approved by the manufacturer. As referred to in the product liability laws, we are not • the product is not repaired at an approved service liable for damages that our product causes if: center or by an approved authority.
  • Página 7 • Do not let children or other persons not approved for operation of the product to use or do servicing on it. Local laws may regulate the age of the user. Safety instructions for operation • Make sure that nobody else is in the vicinity of the product when you start the engine, engage the drive WARNING: Do not touch the engine or or start to move the product.
  • Página 8 WARNING: The muffler becomes very hot safety devices are defective, speak to your during and after use and when the engine Husqvarna service agent. operates at idle speed. Be careful near • Do not make modifications on safety devices. Do not...
  • Página 9 WARNING: A damaged battery can cause an explosion and cause injury. If the battery has a deformation or is damaged, speak to an approved Husqvarna service agent. WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product. •...
  • Página 10: Assembly

    Disposal on page • Discard replaced batteries. See • For best performance and safety, do maintenance 28 . on the product regularly as given in the maintenance Maintenance schedule on page 15 . schedule. See • Explosive gases can come from the battery. Do not smoke near the battery.
  • Página 11: Operation

    13. Attach the cutting deck in opposite sequence. Operation Introduction 2. Register in the Husqvarna Connect app. 3. Do the instruction steps in the Husqvarna Connect app to connect and register the product. WARNING: Before you operate the product, you must read and understand the safety To fill fuel chapter.
  • Página 12 Do not use middle positions. The drive system lever for model R 214T, R 214TC is found behind the left rear wheel. Model R 216T AWD has one drive system lever for the front and one for the rear axle.
  • Página 13 To lift and lower the cutting deck 4. When the engine starts, immediately release the ignition key to neutral position. To lift the cutting deck to transport position, pull the lift lever rearward. If the engine is on, the blades stop to rotate automatically.
  • Página 14 To stop the engine 2. Press the parking brake pedal down and then release it to release the parking brake. 1. Pull the lift lever for the cutting deck rearward to its locked position to lift up the cutting deck. The blades stop to rotate.
  • Página 15: Maintenance

    • To get the best cutting result, cut the grass frequently and use the BioClip function. Maintenance Introduction X = The instructions are given in this operator's manual. O = The instructions are not given in this operator's WARNING: Before you do any maintenance manual.
  • Página 16 Maintenance Maintenance interval in Daily maintenance hours before operation Lubricate according to the lubrication overview Lubricate all joints and shafts. Examine and adjust the steering wires Examine the muffler and heat deflector Examine the cutting deck for damages Adjust the parking brake. Do a check of and adjust the throttle wire Clean the cooling fins on the engine and the transmission Clean the engine and the transmission...
  • Página 17 To clean the cold air intake of the To remove the front cover engine 1. Release the clip on the front cover with the tool attached to the ignition key. WARNING: Stop the engine. The cold air intake rotates and can cause injury to your fingers.
  • Página 18 1. The steering wires are correctly tightened if you can 5. Push the hose clips against the fuel filter. manually move them 5 mm up or down in the groove on the steering collar. 2. If the wires are too loose, let an authorized service agent adjust them.
  • Página 19 To examine and replace the spark 3. Replace the blown fuse with a new fuse of the same type, flat pin 15 A. plug 4. Replace the covers. 1. Open the engine cover. If the main fuse blows again a short period after you 2.
  • Página 20 4. Put the new lamp in the lower slot on the lamp • Use a standard battery charger. Technical housing. Use the type of lamp as given in data on page 29 . CAUTION: Do not use a boost charger or start booster.
  • Página 21 5. Connect one end of the black cable to the 2. Hold the front edge of the cutting deck with two NEGATIVE battery terminal (-) on the fully charged hands and pull it out until it stops. battery (C). 6. Connect the other end of the black cable to a CHASSIS GROUND (D), away from the fuel tank and the battery.
  • Página 22 4. Lift the cutting height stay (A) from the stay holder 7. Turn the screws right or left until the ground pressure and put it in the hole. is between 12 and 15 kg (26.5-33 lb). 5. Put the drive belt (B) in its position. Note: Information about the position of the drive belt is found on the inner surface of the cutting deck cover.
  • Página 23 3. Loosen the nuts on the lift strut. 2. Remove the 3 screws that hold the BioClip plug and remove the plug. 3. Attach 3 M8x15 mm screws in the screw holes for the BioClip plug to prevent damage to the threads. 4.
  • Página 24 3. Tighten the blade bolts with tightening torque 45–50 7. The oil level must be between the marks on the dipstick. If the level is near the ADD mark, fill oil to the FULL mark. To replace the blades 1. Put the cutting deck in servicing position. 2.
  • Página 25 Technical data on page 29 for Note: See recommended oil for R 214T, R 214TC and R 216T AWD. R 216T AWD must have a synthetic oil. To do a check of the transmission oil level 2.
  • Página 26: Troubleshooting

    Technical data on page 29 for recommended oil. Troubleshooting Troubleshooting schedule If you cannot find a solution to your problems in this owner's manual, speak to your Husqvarna service agent. Problem Cause To apply and release the parking brake on The starter motor does not turn The parking brake is not applied.
  • Página 27 Problem Cause To fill fuel on page 11 . The engine does not start when There is no fuel in the fuel tank. See the start motor turns the engine The spark plug is defective. over The ignition cable is defective. There is dirt in the carburettor or fuel line.
  • Página 28: Transportation, Storage And Disposal

    Do not discard the battery as domestic waste. necessary. If you use standard gasoline, do not change • Send the battery to a Husqvarna service agent or to alkylate gasoline. This can cause sensitive rubber discard it at a disposal location for used batteries.
  • Página 29: Technical Data

    Technical data Technical data R 214T R 214TC R 216T AWD Dimensions Length without cutting deck, mm 1960 1960 1960 Width without cutting deck, mm Length including cutting deck , mm 2243 2243 2243 Width including cutting deck , mm...
  • Página 30 R 214T R 214TC R 216T AWD Oil volume excl. filter, liters Start motor Electric start 12V Electric start 12V Electric start 12V Transmission Brand Tuff Torq Tuff Torq Tuff Torq Model K46H K46H K574 / KTM 10L Oil, class SF-CC...
  • Página 31: Service

    Cutting deck Combi 94 Combi 103 Vibration level in the seat, m/s Blade Blade length, mm Article number 579 65 25-10 504 18 82-10 injury. Do not use other cutting deck types WARNING: To use a cutting deck that is not than specified in this owner's manual.
  • Página 32: Ec Declaration Of Conformity

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the ride-on lawn mower Husqvarna R 214T, R 214TC and R 216T AWD from 2014's serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the rating plate with subsequent serial number), comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE:...
  • Página 33: Introducción

    Asegure su producto perfectamente. El R 216T AWD tiene un sistema de tracción a las cuatro ruedas (AWD). R 214T, R 214TC y Asegúrese de que tiene su seguro cubre el nuevo R 216T AWD se utilizan con equipos de corte Combi producto.
  • Página 34 6. Control del acelerador 17. Palanca para engranar o desengranar la 7. Contador de horas transmisión, R 214T, R 214TC. Palanca para 8. Cierre de la cubierta del motor engranar o desengranar la transmisión del eje 9. Pedal del freno de estacionamiento trasero, R 216T AWD 10.
  • Página 35 Connect. Husqvarna Connect es una aplicación gratuita Para para su dispositivo móvil. Consulte la sección empezar a utilizar Husqvarna Connect en la página 43 . Control de presencia del usuario (OPC) El OPC se activa cuando el operario se levanta del asiento.
  • Página 36 Símbolos que aparecen en el Las emisiones sonoras en el entorno según producto la directiva de la Comunidad Europea. Las emisiones del producto se indican en el capítulo «Datos técnicos» y en la etiqueta. ADVERTENCIA: Su uso descuidado o erróneo puede provocar lesiones graves o mortales al operador o a otras personas.
  • Página 37: Seguridad

    Responsabilidad sobre el producto Nivel de aceite. Como se estipula en las leyes de responsabilidad del producto, no nos hacemos responsables de los daños y Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en perjuicios causados por nuestro producto si: el producto corresponden a requisitos de homologación específicos de algunas zonas comerciales.
  • Página 38 • No deje que el producto permanezca sin supervisión • Mantenga a los niños alejados de la zona de corte. con el motor en marcha. Pare siempre las cuchillas, Asegúrese de que hay presente un adulto ponga el freno de estacionamiento, detenga el motor responsable de los niños.
  • Página 39 Husqvarna. • Muévase con cuidado alrededor de piedras y otros • No realice ninguna modificación de los dispositivos objetos grandes, y asegúrese de que las cuchillas...
  • Página 40 Silenciador • No arranque ni detenga la máquina en una pendiente. El silenciador mantiene al mínimo los niveles de ruido y • En pendientes, desplácese con suavidad y aparta los gases de escape del operador. lentamente. No utilice el producto si el silenciador no está instalado •...
  • Página 41 Si la batería está • Para lograr un mejor rendimiento y seguridad, deformada o dañada, póngase en contacto realice el mantenimiento del producto con un taller de servicio Husqvarna periódicamente según lo establecido en el programa homologado. Programa de de mantenimiento. Consulte mantenimiento en la página 47 .
  • Página 42: Montaje

    • No encienda el motor si se han desconectado la componentes del producto pueden dañarse. Datos técnicos en la página 62 para bujía o el cable de encendido. Consulte saber el máximo régimen de motor permitido. • Asegúrese de que todas las tuercas y pernos están apretados correctamente y que el equipo está...
  • Página 43: Funcionamiento

    No utilice gasolina que contenga más de Connect un 10 % de etanol. 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su • Realice una comprobación del nivel de combustible dispositivo móvil. antes de cada uso y reposte si es necesario.
  • Página 44 situadas debajo del asiento para ajustar el asiento hacia accionar el motor en el eje. No utilice las posiciones delante o hacia atrás. medias. La palanca del sistema de transmisión para el modelo R 214T, R 214TC se encuentra detrás de la rueda trasera izquierda.
  • Página 45 elevación hacia delante. Si el motor está en marcha, las 4. Una vez que arranca el motor, suelte cuchillas empiezan a girar automáticamente. inmediatamente la llave de contacto a la posición neutra. Nota: No accione el mecanismo de arranque Arranque del motor durante más de cinco segundos cada vez.
  • Página 46 Parada del motor 2. Pise el pedal del freno de estacionamiento y, a continuación, suéltelo para liberar el freno de 1. Tire de la palanca de elevación del equipo de corte estacionamiento. hacia atrás a su posición de bloqueo y eleve el equipo de corte.
  • Página 47: Mantenimiento

    Datos técnicos en la página 62 ). Mueva el producto • Para obtener los mejores resultados, corte el césped hacia delante a baja velocidad. Si la hierba no está con frecuencia y utilice la función BioClip. demasiado alta y espesa, también puede obtener un buen resultado de corte a una velocidad superior.
  • Página 48 Mantenimiento Intervalo de Mantenimiento diario mantenimiento antes de la puesta en en horas marcha Cambie la bujía Compruebe el paralelismo del equipo de corte Lubrique el tensor de la correa. Lubrique la máquina de acuerdo con el programa de lubricación Lubrique todas las juntas y los ejes.
  • Página 49 Limpieza del motor y el silenciador 2. Suelte la abrazadera de la cubierta del motor con la herramienta acoplada a la llave de contacto. Mantenga el motor y el silenciador limpios, sin restos de hierba ni suciedad. Los restos de hierba impregnados de combustible o aceite en el motor pueden aumentar el riesgo de incendio y el riesgo de que el motor se caliente en exceso.
  • Página 50 Examinar los cables de la dirección 3. Retire el filtro de combustible de los extremos de las mangueras. Puede producirse una pequeña fuga de La tensión de los cables de la dirección puede disminuir combustible. después de un período de tiempo. Esto hace que el ajuste de la dirección cambie.
  • Página 51 3. Levante el extremo del filtro de aire para extraerlo. 8. Apriete la bujía con la llave para bujías hasta que la arandela quede comprimida. 9. Apriete una bujía usada ⅛ de vuelta más, y una bujía nueva ¼ de vuelta más. PRECAUCIÓN: Unas bujías mal apretadas pueden causar daños en el motor.
  • Página 52 2. Desconecte los cables del faro roto. 6. Coloque el extremo inferior de la cubierta del faro en las ranuras de la carcasa de servo. 3. Empuje cuidadosamente el mecanismo de bloqueo e incline el faro para retirarlo de los soportes. 7.
  • Página 53 Presión de los neumáticos PRECAUCIÓN: No utilice la batería de su La presión de los neumáticos correcta es de 60 kPa producto para arrancar otros vehículos. (0,6 bares / 8,5 PSI) en las 4 ruedas. 1. Desmonte la cubierta del motor. 2.
  • Página 54 Colocación del equipo de corte en 1. Asegúrese de que la presión de aire de los neumáticos es de 60 kPa (0,6 bares / 9,0 psi). posición de corte 2. Estacione el cortacésped en una superficie nivelada. 1. Sujete el borde delantero del equipo de corte con la 3.
  • Página 55 5. Mida la distancia entre el suelo y los bordes 4. Gire puntal del mecanismo de elevación para estirar delantero y trasero del equipo de corte. Asegúrese el tirante o hacerlo más corto. Extienda el tirante de que el borde trasero está 4-6 mm (1/5") más alto para elevar el borde trasero de la cubierta.
  • Página 56 Retirada y colocación del tapón BioClip en 2. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera (A). el equipo de corte Combi 94 1. Coloque el equipo de corte en la posición de servicio. 2. Afloje la manija, retire los pernos que sujetan el tapón BioClip y quite el tapón.
  • Página 57 7. El nivel de aceite debe estar entre las marcas que 2. Para facilitar el drenaje del aceite sin derramarlo, aparecen en la varilla de nivel. Si el nivel está cerca acople, por ejemplo, una manguera de plástico al de la marca de añadir "ADD", llene de aceite hasta extremo del tapón de vaciado.
  • Página 58 Datos técnicos en la página 62 Nota: Consulte para conocer el aceite recomendado para el R 214T, R 214TC y el R 216T AWD. El R 216T AWD debe usar un aceite sintético.
  • Página 59: Resolución De Problemas

    Programa de resolución de problemas Si no puede encontrar una solución a sus problemas en este manual del propietario, hable con su taller de servicio de Husqvarna. Problema Causa Aplicar y soltar el freno El motor de arranque no arranca El freno de estacionamiento no está...
  • Página 60: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Problema Causa Limpieza y cambio del filtro de aire en la Aparentemente el motor no re- El filtro de aire está obstruido. Consulte página 50 . cibe alimentación La bujía está defectuosa. Hay suciedad en el carburador o la tubería de combustible. El cable del acelerador está...
  • Página 61 No deseche la batería como residuo doméstico. minutos después de agregar el estabilizador hasta que • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna o este llegue al carburador. deséchela en una ubicación de residuos para las baterías agotadas.
  • Página 62: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos R 214T R 214TC R 216T AWD Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm 1960 1960 1960 Anchura sin equipo de corte, mm Longitud con equipo de corte , mm 2243 2243 2243 Anchura con equipo de corte...
  • Página 63 R 214T R 214TC R 216T AWD Volumen de aceite con filtro incluido, litros Volumen de aceite sin filtro, litros Motor de arranque Arranque eléctrico de Arranque eléctrico de Arranque eléctrico de 12 V 12 V 12 V Transmisión Marca...
  • Página 64: Servicio Técnico

    Equipo de corte Combi 94 Combi 103 Nivel de vibración en el volante, m/s Nivel de vibración en el asiento, m/s Hoja Longitud de las cuchillas, mm Referencia 579 65 25-10 504 18 82-10 graves. No utilice otros tipos de equipo de ADVERTENCIA: Utilizar un equipo de corte corte diferentes a los especificados en este que no esté...
  • Página 65: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, garantiza que el tractor cortacésped R 214T, R 214TCHusqvarna y R 216T AWD, a partir de los números de serie del año 2014 en adelante (el año se indica claramente en la placa de características,...
  • Página 66: Introdução

    Fale com o seu revendedor Husqvarna O R 214T, R 214TC e o R 216T AWD são tratores para obter mais informações sobre os acessórios corta-relva. Os pedais de marcha em frente e de disponíveis.
  • Página 67 6. Acelerador 17. Alavanca para engatar e desengatar a transmissão, 7. Contador de horas R 214T, R 214TC. Alavanca para engatar e 8. Fechadura da cobertura do motor desengatar a transmissão no eixo traseiro, R 9. Pedal do travão de estacionamento 216T AWD 10.
  • Página 68 O produto trava quando liberta os pedais. O manual do utilizador e mais informações sobre o produto encontram-se disponíveis na aplicação Husqvarna Connect. A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o seu dispositivo móvel. Começar a utilizar Husqvarna Connect na Consulte página 76 .
  • Página 69 Símbolos no produto indicadas no capítulo de Especificações técnicas e na etiqueta. AVISO: A utilização indevida ou incorreta poderá provocar ferimentos graves ou até mesmo a morte do utilizador ou de terceiros. Utilize sempre protetores acústicos aprovados. Leia o manual do utilizador com atenção e certifique-se de que compreende as instruções antes de utilizar o produto.
  • Página 70: Segurança

    • o produto tiver sido incorretamente reparado. Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no • o produto tiver sido reparado com peças que não produto dizem respeito a requisitos para homologação sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas em algumas áreas comerciais. pelo fabricante.
  • Página 71 Instruções de segurança relativamente a crianças ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso que se seguem antes de utilizar o produto. • Podem ocorrer acidentes graves se não prestar atenção às crianças que se encontram nas proximidades do produto. As crianças podem ser atraídas pelo produto e pelo corte da relva.
  • Página 72 CUIDADO: Leia as instruções de precaução de segurança. Se os dispositivos de segurança que se seguem antes de utilizar o produto. estiverem defeituosos, fale com a sua oficina autorizada Husqvarna. • Antes de utilizar o produto, limpe a relva e a •...
  • Página 73 Certifique-se de que examina e ajusta regularmente o travão de estacionamento. Verificar o travão de Consulte o capítulo estacionamento na página 83 . Silenciador O silenciador mantém o mais baixo nível de ruído possível e afasta os gases de escape do utilizador. Não utilize o produto se o silenciador estiver defeituoso ou estiver em falta.
  • Página 74 Se a bateria estiver deformada ou Não efetue um teste de funcionamento no sistema danificada, fale com uma oficina autorizada de ignição com os seus dedos. Husqvarna. • Não ligue o motor se as coberturas de proteção tiverem sido removidas. Existe um risco elevado de ferimentos causados por peças quentes ou em...
  • Página 75: Montagem

    • Coloque sempre a plataforma de corte na posição • Certifique-se de que aperta corretamente todos os de manutenção para efetuar a respetiva limpeza. parafusos e porcas, e que o equipamento está em Não estacione o produto perto da berma de uma bom estado.
  • Página 76: Funcionamento

    Recomendamos uma gasolina biodegradável com base em alquilatos. Não utilize gasolina que contenha mais Connect de 10% de etanol. 1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu • Verifique o nível de combustível antes de cada dispositivo móvel. utilização e volte a encher, se necessário.
  • Página 77 Desaperte as pegas debaixo do banco para o ajustar ativar o acionamento no eixo. Não utilize posições para a frente ou para trás. intermédias. A alavanca do sistema de acionamento do modelo R 214T, R 214TC situa-se atrás da roda traseira esquerda.
  • Página 78 elevação para a frente. Se o motor estiver ligado, as Nota: Não utilize o dispositivo de arranque durante lâminas começam a rodar automaticamente. mais de 5 segundos de cada vez. Se o motor não arrancar, aguarde 15 segundos antes de tentar novamente.
  • Página 79 3. Pressione um dos pedais de velocidade com 2. Rode a chave de ignição para a posição STOP. cuidado. A velocidade aumenta proporcionalmente à pressão aplicada no pedal. Utilize o pedal (1) para a marcha em frente e o pedal (2) para a marcha-atrás. 3.
  • Página 80: Manutenção

    Manutenção Introdução X = As instruções estão disponíveis neste manual do utilizador. ATENÇÃO: Antes de efetuar qualquer O = As instruções não estão disponíveis neste manual tarefa de manutenção, tem de ler e do utilizador. Solicite a realização da manutenção numa compreender o capítulo sobre segurança.
  • Página 81 Manutenção Intervalo de manutenção Manutenção diária em horas antes da utilização Lubrifique o tensor da correia. Lubrifique de acordo com a descrição geral de lubrificação Lubrifique todas as juntas e os eixos. Examine e ajuste os cabos da direção Examine o silenciador e o defletor de calor Examine a bancada de corte quanto a danos Ajuste o travão de estacionamento.
  • Página 82 Limpar a admissão de ar frio do Retirar a proteção dianteira motor 1. Solte o grampo da proteção dianteira com a ferramenta que está presa à chave de ignição. ATENÇÃO: Desligue o motor. A admissão de ar frio roda e pode causar ferimentos nos seus dedos.
  • Página 83 1. Os cabos da direção estão bem apertados se os 3. Puxe o filtro de combustível das extremidades da conseguir mover 5 mm para cima ou para baixo na mangueira. Pode ocorrer uma pequena fuga de ranhura existente do anel de direção. combustível.
  • Página 84 3. Levante a extremidade do filtro de ar para o 7. Coloque novamente a vela de ignição e rode-a com remover. a mão até que esteja em contacto com o assento da vela de ignição. 8. Aperte a vela de ignição com a chave para velas de ignição até...
  • Página 85 1. Retire os 2 parafusos e retire a cobertura da 5. Pressione a lâmpada contra o mecanismo de lâmpada. bloqueio. 2. Desligue os cabos da lâmpada danificada. 6. Coloque a extremidade inferior da cobertura da lâmpada nas ranhuras do alojamento do servo. 3.
  • Página 86 Efetuar um arranque de emergência Retirar os cabos de ligação direta do motor Nota: Retire os cabos de ligação direta na sequência oposta à da ligação. Se a bateria estiver demasiado fraca para ligar o motor, pode utilizar cabos de ligação direta para efetuar um arranque de emergência.
  • Página 87 3. Levante a bancada de corte até à posição vertical, 6. Coloque novamente a mola de tensão (C) na até ouvir um som de clique. A bancada de corte é respetiva posição para aplicar tensão à correia da automaticamente bloqueada na posição vertical. transmissão.
  • Página 88 Verificar a posição paralela da 4. Rode o suporte de elevação para alongar ou encurtar o fixador. Alongue o fixador para elevar a bancada de corte extremidade traseira da cobertura. Encurte o fixador para baixar a extremidade traseira da cobertura. 1.
  • Página 89 Retirar e fixar o adaptador BioClip na 2. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira (A). plataforma de corte Combi 94 1. Coloque a bancada de corte na posição de manutenção. 2. Desaperte o botão, retire os parafusos que seguram o adaptador BioClip e retire o adaptador.
  • Página 90 7. O nível do óleo tem de estar entre as marcas da 1. Abra o tampão de plástico na extremidade do bujão vareta de nível. Se o nível estiver junto à marca de drenagem do óleo. ADD (Adicionar), encha o depósito de óleo até à marca FULL (Cheio).
  • Página 91 96 para saber o nível de óleo recomendado página 89 . para os modelos R 214T, R 214TC e R 216T AWD. É necessário utilizar óleo sintético no modelo R 5. Ligue o motor e deixe-o ao ralenti durante 3 minutos.
  • Página 92: Resolução De Problemas

    1. Remova os 2 parafusos que prendem a proteção da correia e levante-a. Resolução de problemas Esquema de resolução de problemas Se não encontrar uma solução para os seus problemas neste manual do proprietário, contacte uma oficina autorizada Husqvarna. 850 - 003 - 14.11.2018...
  • Página 93 Problema Causa Aplicar e O motor de arranque não inverte O travão de estacionamento não está aplicado. Consulte o capítulo soltar o travão de estacionamento na página 79 . o motor A alavanca de elevação da plataforma de corte está na posição de corte. Con- Levantar e baixar a bancada de corte na página 77 .
  • Página 94: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Problema Causa Examinar as lâminas na página 89 . O produto vibra As lâminas estão soltas. Consulte o capítulo Examinar as Uma ou mais lâminas estão desequilibradas. Consulte o capítulo lâminas na página 89 . O motor está solto. Examinar as lâminas na página O resultado de corte não é...
  • Página 95 • Envie a bateria para uma oficina autorizada fabricante. Coloque o motor em funcionamento durante, Husqvarna ou elimine-a numa localização de pelo menos, 10 minutos após a adição do estabilizador, eliminação de baterias usadas. até que este flua para o carburador.
  • Página 96: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Especificações técnicas R 214T R 214TC R 216T AWD Dimensões Comprimento sem bancada de corte, mm 1960 1960 1960 Largura sem bancada de corte, mm Comprimento com plataforma de corte 2243 2243 2243 Largura com plataforma de corte...
  • Página 97 R 214T R 214TC R 216T AWD Óleo Classe SF, SG, SH Classe SF, SG, SH Classe SF, SG, SH ou SJ SAE40, ou SJ SAE40, ou SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE30, SAE10W-30, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-40 ou SAE10W-40 ou SAE10W-40 ou...
  • Página 98: Assistência

    Bancada de corte Combi 94 Combi 103 Níveis acústicos Nível de pressão sonora ao nível do ouvido do operador, dB(A) Níveis de vibração Nível de vibração no volante, m/s Nível de vibração no banco, m/s Lâmina Comprimento das lâminas, mm Número do artigo 579 65 25-10 504 18 82-10...
  • Página 99: Declaração Ce De Conformidade

    A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara que os tratores corta relva Husqvarna R 214T, R 214TC e R 216T AWD, com números de série de 2014 e seguintes (o ano está claramente indicado em texto simples na etiqueta de tipo, seguido do número de série), estão em...
  • Página 100: Introduzione

    Rivolgersi al proprio rivenditore Husqvarna per I modelli R 214T, R 214TC e R 216T AWD sono maggiori informazioni sulla disponibilità dei singoli trattorini rasaerba. I pedali di marcia avanti e retromarcia accessori.
  • Página 101 Illustrazione del prodotto 1. Pedale di avanzamento 11. Regolazione del sedile 2. Pedale di retromarcia 12. Leva per innestare o disinnestare la trasmissione sull'assale anteriore, R 216T AWD 3. Leva di sollevamento per il piatto di taglio 13. Targhetta versione con codici di scansione 4.
  • Página 102 Husqvarna Connect Il manuale dell'operatore e ad altre informazioni relative al prodotto sono disponibili nell'app Husqvarna Connect. Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi Primo utilizzo Husqvarna Connect alla mobili. Vedere pagina 110 . Controllo presenza operatore (OPC) Il Controllo presenza operatore (OPC) si attiva quando l'operatore si alza dal sedile.
  • Página 103 Simboli riportati sul prodotto Indossare sempre protezioni acustiche ATTENZIONE: l'uso improprio del mezzo approvate. può provocare lesioni gravi o fatali all'operatore o alle persone circostanti. Prima dell'uso, leggere attentamente il Manuale dell'operatore e accertarsi di aver Spegnere il motore. compreso le istruzioni. Avviare il motore.
  • Página 104: Sicurezza

    UE V • Il prodotto viene riparato in modo errato. • Il prodotto viene riparato con parti che non provengono o non sono omologate dal produttore. AVVERTENZA: La manomissione del • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene motore rende nulla l'omologazione UE del o non è...
  • Página 105 prodotto a distanza di sicurezza da buche o altre assicurarsi che non ci siano bambini piccoli nelle irregolarità nel suolo. Prestare attenzione ad altri vicinanze del prodotto. possibili rischi. • Non lasciar salire i bambini sul prodotto. Potrebbero • Non utilizzare mai il prodotto in condizioni cadere e ferirsi gravemente o impedire di manovrare meteorologiche sfavorevoli, ad esempio nebbia, in sicurezza il prodotto.
  • Página 106 Effettuare un controllo dei dispositivi di stazionamento alla pagina 117 . sicurezza con regolarità. Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, rivolgersi alla propria officina Husqvarna. Marmitta • Non apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza. La marmitta assicura il minimo livello acustico e Non utilizzare il prodotto se le piastre di protezione, allontana i fumi di scarico dall'operatore.
  • Página 107 attenzione in prossimità di materiali un pendio. Viaggiare a bassa velocità. Girare la infiammabili e/o fumi per evitare incendi. ruota con cautela. • Evitare di attraversare solchi, buche e dossi. Vi è un rischio più elevato che il prodotto si ribalti su un Controllo della marmitta terreno non piano.
  • Página 108 è toccare i cavi quando il motore è acceso. Non danneggiata, rivolgersi a un'officina effettuare una prova di funzionamento dell'impianto autorizzata Husqvarna. di accensione con le dita. • Non avviare il motore se i coperchi protettivi sono stati rimossi.
  • Página 109: Montaggio

    Montaggio Introduzione 7. Posizionare l'occhiello della molla sul supporto sul braccio tenditore per la cinghia di trasmissione. AVVERTENZA: La molla di tensionamento della cinghia della trasmissione può rompersi e causare lesioni. Indossare occhiali protettivi quando si collega o rimuove il piatto di taglio. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio del manuale d'uso.
  • Página 110: Funzionamento

    Primo utilizzo Husqvarna Connect 1. Scaricare l'app Husqvarna Connect sul proprio dispositivo mobile. 2. Registrarsi nell'app Husqvarna Connect. 3. Attenersi alle istruzioni dell'app Husqvarna Connect per collegare e registrare il prodotto.
  • Página 111 La leva del sistema di trasmissione per l'assale anteriore ATTENZIONE: Assicurarsi che l'estremità per il modello R 216T AWD si trova dietro la ruota più lunga della manopola sia rivolta verso anteriore sinistra. l'alto. Per inserire e disinserire il sistema di trasmissione Per spostare il prodotto con il motore spento, il sistema Per sollevare e abbassare il piatto di...
  • Página 112 Per avviare il motore 5. Ruotare la chiave nella posizione delle luci per accendere i fari. 1. Assicurarsi che il sistema di trasmissione sia Per inserire e disinserire il sistema di inserito, vedere trasmissione alla pagina 111 . 6. Far girare il motore a regime intermedio (B) per 3-5 minuti prima di applicare carichi pesanti.
  • Página 113 3. Premere delicatamente uno dei pedali di marcia. La 2. Girare la chiave d'accensione nella posizione STOP. velocità aumenta quanto più a fondo viene premuto il pedale. Usare il pedale (1) per la marcia avanti e il pedale (2) per la retromarcia. 3.
  • Página 114: Manutenzione

    Manutenzione Introduzione X = le istruzioni sono riportate in questo manuale dell'operatore. AVVERTENZA: Prima di eseguire qualsiasi O = le istruzioni non sono riportate in questo manuale lavoro di manutenzione, è necessario dell'operatore. Affidare la manutenzione a un'officina leggere e capire il capitolo relativo alla autorizzata.
  • Página 115 Manutenzione Intervallo di Manutenzione giorna- manutenzione liera prima del funzio- in ore namento Lubrificare in base al programma di lubrificazione. Lubrificare tutti i giunti e gli alberi. Esaminare e regolare i cavi dello sterzo Esaminare la marmitta e il deflettore termico Esaminare il piatto di taglio per verificare la presenza di eventuali danni Regolare il freno di stazionamento.
  • Página 116 Per pulire la presa d'aria fredda del Per rimuovere il coperchio anteriore motore 1. Rilasciare il fermo sul coperchio anteriore con l'attrezzo collegato alla chiave di accensione. AVVERTENZA: Spegnere il motore. La presa d'aria fredda ruota e può provocare lesioni alle dita. •...
  • Página 117 1. I cavi dello sterzo sono serrati correttamente se è 3. Estrarre il filtro del carburante dalle estremità del possibile spostarli manualmente di 5 mm verso l'alto tubo. Può fuoriuscire una piccola quantità di o verso il basso nella scanalatura sul collarino dello carburante.
  • Página 118 3. Sollevare l'estremità del filtro dell'aria per rimuoverlo. 8. Stringere la candela con la chiave per candele fino a quando la rondella non è compressa. 9. Serrare una candela usata con ⅛ di giro in più e una nuova candela con ¼ di giro in più. ATTENZIONE: Le candele non serrate correttamente possono provocare danni al motore.
  • Página 119 2. Scollegare i cavi dalla lampadina rotta. 6. Mettere l'estremità inferiore del coperchio della lampadina nelle guide dell'alloggiamento del servosterzo. 3. Spingere con cautela il meccanismo di blocco e inclinare la lampadina per rimuoverla dalle staffe. 7. Collegare i cavi alla nuova lampadina. 4.
  • Página 120 Pressioni degli pneumatici morsetto negativo della batteria scarica o in prossimità di quest'ultimo. La pressione degli pneumatici corretta è di 60 kPa (0,6 bar / 8,5 PSI) su tutti e 4 gli pneumatici. ATTENZIONE: Non utilizzare la batteria del prodotto per avviare altri veicoli. 1.
  • Página 121 Per mettere il piatto di taglio in 1. Assicurarsi che la pressione dell'aria negli pneumatici sia di 60 kPa (0,6 bar, 9,0 PSI). posizione di falciatura 2. Parcheggiare il prodotto su una superficie piana. 1. Afferrare il bordo anteriore del piatto di taglio con la 3.
  • Página 122 5. Misurare la distanza tra il suolo e i bordi anteriore e 4. Girare il pistoncino per estendere o ridurre il posteriore del piatto di taglio. Assicurarsi che il bordo sostegno. Estendere il sostegno per sollevare il posteriore sia di 4-6 mm (1/5") più alto del bordo bordo posteriore del coperchio.
  • Página 123 2. Allentare la manopola, rimuovere i bulloni che AVVERTENZA: Un tipo di lama errato fissano il tappo BioClip e rimuovere il tappo. può causare l'espulsione di oggetti dal piatto di taglio e lesioni gravi. Utilizzare Dati tecnici alla solo le lame indicate in pagina 129 5.
  • Página 124 Per sostituire l'olio motore 8. Rimuovere il tubo di plastica e rimettere il tappo sul tappo di drenaggio dell'olio. Se il motore è freddo, avviare il motore per 1-2 minuti 9. Per istruzioni su come riempire d'olio, vedere prima di scaricare l'olio motore. Ciò comporta il effettuare un controllo del livello dell'olio motore alla riscaldamento dell'olio motore, semplificando lo scarico.
  • Página 125 Nota: Consultare la sezione 129 per informazioni sull'olio consigliato per i modelli cinghia R 214T, R 214TC e R 216T AWD. R 216T AWD prevede l'uso di un olio sintetico. Il regolatore della cinghia deve essere lubrificato regolarmente con un grasso al bisolfuro di molibdeno di Per effettuare un controllo del livello buona qualità.
  • Página 126: Anomalie Di Funzionamento

    Anomalie di funzionamento Ricerca dei guasti Se non si riesce a trovare la soluzione al problema in questo Manuale, rivolgersi alla propria officina autorizzata Husqvarna. Problema Causa Per innestare e disinnestare il Il motorino di avviamento non fa Il freno di stazionamento non è inserito. Vedere freno di stazionamento alla pagina 113 .
  • Página 127: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Problema Causa Sicurezza batterie alla pagina 108 . La batteria non si ricarica La batteria è difettosa. Vedere Il collegamento in corrispondenza dei connettori del cavo sui morsetti della bat- teria è difettoso. Vedere Sicurezza batterie alla pagina 108 . Per esaminare le lame alla pagina 123 .
  • Página 128 Non smaltire la batteria come un rifiuto domestico. contenitore utilizzato per lo stoccaggio. Utilizzare • Inviare la batteria a un'officina Husqvarna o smaltirla sempre i rapporti di miscelazione indicati dal produttore. in un centro specializzato nello smaltimento delle Far girare il motore per almeno 10 minuti dopo aver batterie usate.
  • Página 129: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici R 214T R 214TC R 216T AWD Dimensioni Lunghezza senza piatto di taglio, mm 1960 1960 1960 Larghezza senza piatto di taglio, mm Lunghezza, compreso il piatto di taglio 2243 2243 2243 Larghezza, compreso il piatto di taglio...
  • Página 130 R 214T R 214TC R 216T AWD Olio Classe SF, SG, SH o Classe SF, SG, SH o Classe SF, SG, SH o SJ SAE40, SAE30, SJ SAE40, SAE30, SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-30, SAE10W-30, SAE10W-40 o SAE10W-40 o SAE10W-40 o...
  • Página 131: Assistenza

    Piatto di taglio Combi 94 Combi 103 Livello di pressione sonora all'orec- chio dell'operatore, dB(A) Livelli di vibrazioni Livello di vibrazioni sul volante, m/s Livello di vibrazioni sul sedile, m/s Lama Lunghezza della lama, mm Codice articolo 579 65 25-10 504 18 82-10 lesioni gravi.
  • Página 132: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che i trattorini rasaerba Husqvarna R 214T, R 214TC e R 216T AWD con numero di serie a partire da 2014 (la targhetta dei dati di funzionamento indica chiaramente anno e numero di...
  • Página 133 850 - 003 - 14.11.2018...
  • Página 134 850 - 003 - 14.11.2018...
  • Página 135 850 - 003 - 14.11.2018...
  • Página 136 Original instructions Instrucciones originales Instruções originais Istruzioni originali 1140402-30 2018-11-23...

Este manual también es adecuado para:

R 214tcR 216t awd

Tabla de contenido