AEG HK973500FB Manual De Instrucciones
AEG HK973500FB Manual De Instrucciones

AEG HK973500FB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HK973500FB:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PT
Manual de instruções
Placa
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
22
HK973500FB

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG HK973500FB

  • Página 1 Manual de instruções HK973500FB Placa Manual de instrucciones Placa de cocción...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................19 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA...................20 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Página 4: Instruções De Segurança

    Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa • sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez • disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
  • Página 5 PORTUGUÊS falta de espaço de ventilação não poderem ser retiradas sem adequado. ferramentas. • Ligue a ficha à tomada eléctrica 2.2 Ligação eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica ADVERTÊNCIA! acessível após a instalação. Risco de incêndio e choque •...
  • Página 6 • Se a superfície do aparelho danificada podem riscar o vidro ou a apresentar fendas, desligue-o vitrocerâmica. Levante sempre estes imediatamente da corrente eléctrica. objectos quando precisar de os Isso evitará choques eléctricos. deslocar sobre a placa. • Os utilizadores portadores de •...
  • Página 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Zona de cozedura de indução Painel de comandos 3.2 Disposição do painel de comandos Para ver o painel de comandos, active o aparelho com Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
  • Página 8 Cam- Função Comentário po do sensor Para seleccionar a zona de cozedura. Para aumentar ou diminuir o tempo. ON/OFF Para activar e desactivar a placa. Barra de comandos Para regular o grau de cozedura. Função Power Para activar e desactivar a função.
  • Página 9: Utilização Diária

    PORTUGUÊS 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA ADVERTÊNCIA! Grau de cozedura A placa desactiva- Consulte os capítulos se após relativos à segurança. 6 horas , 1 - 3 4.1 Activar e desactivar 4 - 7 5 horas Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar a placa.
  • Página 10 Para activar a função, é começa. necessário que a zona de Para ver o tempo restante: seleccione a cozedura esteja fria. zona de cozedura com . O indicador Para activar a função para uma zona da zona de cozedura começa a piscar...
  • Página 11 PORTUGUÊS 4.10 Dispositivo de Segurança Conta-Minutos Pode utilizar esta função como Conta- para Crianças Minutos quando a placa está activada e as zonas de cozedura estão desactivadas Esta função evita o accionamento (o indicador de grau de cozedura indica acidental da placa. Para activar a função: active a placa .
  • Página 12: Sugestões E Dicas

    4.12 Função Gestão de • A indicação do grau de cozedura das zonas cuja potência foi reduzida Energia alterna entre dois níveis. • As zonas de cozedura estão agrupadas de acordo com a posição e o número de fases que alimentam a placa.
  • Página 13 PORTUGUÊS 5.4 Exemplos de modos de • cliques: sons de comutações eléctricas. cozinhar • sibilar, zunir: a ventoinha está a funcionar. A relação entre o grau de cozedura e o Os ruídos são normais e não são consumo de potência da zona de indicadores de uma avaria na placa.
  • Página 14: Manutenção E Limpeza

    Grau de coze- Utilize para: Tempo Sugestões dura (min.) Ferver água, cozer massa, estufar carne (goulash, jardineira), batatas bem fritas. Ferver grandes quantidades de água. A função Power está activa. 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA alimentos com açúcar. Caso contrário, ADVERTÊNCIA!
  • Página 15 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis- juntor é a causa da anoma- lia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado. Active novamente a placa e defina o grau de cozedura em menos de 10 segundos.
  • Página 16 Problema Causa possível Solução Desactivação Automática ac- Desactive a placa e active-a está aceso. tivo. novamente. A função Dispositivo de Se- Consulte o capítulo “Utiliza- está aceso. gurança para Crianças ou ção diária”. Bloqueio de Funções está a funcionar.
  • Página 17: Instalação

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A ventoinha de arrefecimen- Verifique se está algum ob- está aceso. to está bloqueada. jecto a bloquear a ventoi- nha. Se aparecer nova- mente, contacte um Centro de Assistência Técnica Au- torizado. A ligação eléctrica não está Contacte um electricista está...
  • Página 18 8.5 Montagem min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm...
  • Página 19: Informação Técnica

    55 ±1 mm 65 ±1 mm 490 ±1 mm 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK973500FB PNC 949 595 266 00 Tipo 58 GCD E2 AU 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Indução 6.9 kW Fabricado na Alemanha N.º...
  • Página 20: Eficiência Energética

    Varia consoante o material e as indicado na tabela. dimensões do tacho. 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo HK973500FB Tipo de placa Placa encastra- Número de zonas de cozedura Tecnologia de aquecimento Indução Diâmetro das zonas de cozedura circulares (Ø)
  • Página 21 PORTUGUÊS 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde municipais.
  • Página 22 10. EFICACIA ENERGÉTICA..................40 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 23: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad

    Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 25 ESPAÑOL no cubre los daños causados por la • Conecte el enchufe a la toma de falta de una ventilación adecuada. corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese 2.2 Conexión eléctrica de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el ADVERTENCIA! aparato.
  • Página 26 • Si la superficie del aparato está • Los utensilios de cocina de hierro o agrietada, desconéctelo aluminio fundido, o que tengan la inmediatamente de la fuente de base dañada, pueden arañar el cristal alimentación. De esta forma evitará...
  • Página 27: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 3.2 Disposición del panel de control Para ver el panel de control, active el aparato con Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué...
  • Página 28 Sensor Función Observaciones Para aumentar o disminuir el tiempo. ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Barra de control Para ajustar la temperatura. Función Power Para activar y desactivar la función. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción...
  • Página 29: Uso Diario

    ESPAÑOL 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Ajuste del nivel de La placa de coc- Consulte los capítulos sobre calor ción se apaga. seguridad. 6 horas , 1 - 3 4.1 Activación y desactivación 4 - 7 5 horas Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de 8 - 9 4 horas...
  • Página 30 Para comprobar el tiempo restante: Para activar la función, la seleccione la zona de cocción con . El zona de cocción debe estar...
  • Página 31 ESPAÑOL 4.10 Dispositivo de seguridad Avisador Puede utilizar esta función como para niños Minutero mientras la placa está activada y las zonas de cocción no funcionan (el Esta función impide el uso accidental o indebido de la placa. ajuste de calor muestra Para activar la función: encienda la Para activar la función: toque placa de cocción con...
  • Página 32: Consejos

    • se coloque algo en el panel de • La función disminuye la potencia de control. las demás zonas de cocción conectadas a la misma fase. 4.12 Función Administrador de • La pantalla de ajuste de calor para las zonas reducidas cambia entre dos energía...
  • Página 33 ESPAÑOL • zumbido: el nivel de calor utilizado es calentamiento y de la duración de la alto. cocción. • chasquido: cambios en el suministro 5.4 Ejemplos de aplicaciones eléctrico. • siseo, zumbido: el ventilador está en de cocción funcionamiento. La relación entre el ajuste de calor y el Los ruidos son normales y no indican consumo de potencia de la zona de fallo alguno de la placa.
  • Página 34: Mantenimiento Y Limpieza

    Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada. 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA de plástico y alimentos que ADVERTENCIA! contengan azúcar.
  • Página 35 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Vuelva a encender la placa y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos. Ha pulsado 2 o más sen- Toque solo un sensor. sores al mismo tiempo. STOP+GO está funcionan- Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control.
  • Página 36 Problema Posible causa Solución El utensilio de cocina no es Utilice el utensilio de cocina adecuado. adecuado. Consulte el capítulo "Conse- jos". El diámetro de la base del Utilice un utensilio de cocina utensilio de cocina es dema- del tamaño adecuado.
  • Página 37: Instalación

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La conexión eléctrica no es Consulte a un electricista se enciende. adecuada. La placa está con- cualificado para comprobar ectada solo a una fase. la instalación. Consulte el di- agrama de conexiones. 7.2 Si no encuentra una manejado la placa adecuadamente.
  • Página 38 8.5 Montaje min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm...
  • Página 39: Información Técnica

    55 ±1 mm 65 ±1 mm 490 ±1 mm 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK973500FB Número de producto (PNC) 949 595 266 00 Tipo 58 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 6.9 kW Fabricado en Alemania Nº...
  • Página 40: Eficacia Energética

    10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HK973500FB Tipo de placa de cocción Placa empotra- Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción...
  • Página 41 ESPAÑOL 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Página 42 www.aeg.com...
  • Página 43 ESPAÑOL...
  • Página 44 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido