11. EFICACIA ENERGÉTICA..................60 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
No accione el aparato con un temporizador externo ni • con un sistema de mando a distancia independiente. ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el •...
ESPAÑOL 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3.1 Instalación • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas ADVERTENCIA! cualificados. Solo un electricista • El aparato debe conectarse a tierra. cualificado puede instalar • Antes de efectuar cualquier tipo de este aparato. operación, compruebe que el aparato esté...
• Si la toma de corriente está floja, no • Los usuarios que tengan marcapasos conecte el enchufe. implantados deberán mantener una • No desconecte el aparato tirando del distancia mínima de 30 cm de las cable de conexión a la red. Tire zonas de cocción por inducción...
ESPAÑOL 3.5 Eliminación • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ADVERTENCIA! ejemplo, como calefacción. Existe riesgo de lesiones o asfixia. 3.4 Mantenimiento y limpieza • Póngase en contacto con las • Limpie periódicamente el aparato autoridades locales para saber cómo para evitar el deterioro del material desechar correctamente el aparato.
Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Comentario STOP+GO Para activar y desactivar la función . Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor.
ESPAÑOL Pantalla Descripción Apagado automático está funcionando. 4.4 OptiHeat Control Las zonas de cocción por inducción generan el calor necesario para el (indicador de calor residual de proceso de cocción directamente en la 3 pasos) base del recipiente, lo que hace que la superficie vitrocerámica se caliente por el ADVERTENCIA! calor del mismo.
Transcurrido ese tiempo, la zona de cocción adopta automáticamente el nivel de temperatura más alto. Consulte el capítulo “Información técnica”. Para activar la función de una zona de cocción: toque . Se enciende Para desactivar la función: cambie el ajuste de calor.
ESPAÑOL CountUp Timer (Tiempo de cocción) Cuando la función está en Puede utilizar esta función para funcionamiento, no se puede cambiar el supervisar la duración de funcionamiento ajuste de temperatura. de la zona de cocción. La función no detiene las funciones del Para seleccionar la zona de cocción: temporizador.
5.12 Función Gestión de temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede poner en energía marcha el aparato. Cuando apague la • Las zonas de cocción se agrupan placa de cocción con , la función según la ubicación y el número de vuelve a activarse.
ESPAÑOL la base de los utensilios de cocina, pero Los ruidos son normales y no indican hasta un cierto límite. fallo alguno de la placa de cocción. La eficacia de la zona de cocción está 6.3 Öko Timer (Temporizador relacionada con el diámetro del utensilio ecológico) de cocina.
Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) 7 - 9 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua para 750 g de patatas. 7 - 9 Grandes cantidades de ali- 60 - 150 Hasta 3 litros de líquido ade-...
Página 55
ESPAÑOL 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conectada a Compruebe si la placa se ha no funciona. un suministro eléctrico o es- conectado correctamente a tá mal conectada. la red eléctrica.
Página 56
Problema Posible causa Solución Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es de- Coloque los utensilios de masiado grande o está colo- cocina de gran tamaño en cado demasiado cerca de las zonas traseras si fuera los mandos.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se ha producido un error en Apague la placa de cocción. se enciende. la placa de cocción porque Retire el utensilio de cocina el utensilio de cocina ha her- caliente. Espere unos 30 se- vido hasta agotar el líquido. gundos antes de encender La desconexión automática y de nuevo la zona.
Póngase en contacto con el servicio Número de técnico local. serie ......9.4 Colocación del sello 9.2 Placas empotradas 1. Limpie la encimera alrededor del Las placas de cocción que han de ir área del corte. integradas en la cocina solo deben 2.
Página 59
ESPAÑOL min. 38 mm min. 2 mm R 5 mm mm 880 min. 55mm min. 12 mm min. 2 mm 55 ±1 mm 65 ±1 mm 490 ±1 mm...
10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Placa de características Modelo HK973500FB Número de producto (PNC) 949 595 266 01 Tipo 60 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 6.9 kW Fabricado en Alemania Nº ser....
ESPAÑOL EN 60350-2 - Aparatos • Coloque el utensilio de cocina sobre electrodomésticos - Parte 2: Placas de la zona de cocción antes de cocción - Métodos de medición del encenderla. rendimiento • Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción 11.2 Ahorro de energía pequeñas.