English
Application
Operation is possible in conjunction with:
• Pressurized storage heaters
• Thermally controlled instantaneous
heaters
• Hydraulically controlled instantaneous
heaters
Operation with low-pressure storage
heaters (displacement water heaters) is not
possible.
Specifications
• Max. flow:
6.6 L/min or 1.75 gpm/60 psi
• Flow pressure
- min.:
- recommended:
14.5 - 72.5 psi
- greater than 72.5 psi, fit pressure
reducing valve
• Max. operating pressure:
• Test pressure:
• Temperature
max. (hot water inlet):
Thermal disinfection possible
• Water connection:
cold - RH
• Deck thickness max
• Non reversible cartridge
Notes:
- Major pressure differences between cold
and hot water supply should be avoided.
- To be installed according to local codes
and regulations.
- This faucet is not intended for the use
with portable appliances.
Replacement parts, see page 6
( * = special accessories).
Care
Instructions for care of this faucet will be
found in the Limited Warranty supplement.
USA
+1 800 4447643
www.grohe.com
Français
Domaine d'application
Le service est possible en combinaison
avec:
• Des chauffe-eau à accumulateur sous
pression
• Des chauffe-eau instantanés à
commande thermique
• Des chauffe-eau instantanés à
commande hydraulique
Un service avec des systèmes d'eau
chaude à écoulement libre n'est pas
possible.
Caractéristiques techniques
• Débit maxi.:
6,6 l/min ou 1,75 g/min/4,1 bar
• Pression dynamique
7.25 psi
- mini.:
- recommandée:
- supérieure à 5 bar, mise en place d'un
réducteur de pression
145 psi
• Pression de service maxi.:
232 psi
• Pressiond d'épreuve:
• Température
158 °F
maxi. (admission d'eau chaude):
Désinfection thermique possible
• Raccord d'eau:
hot - LH
2-3/4"
• Longueur de serrage maxi.
• Cartouche non réversible
Remarques:
- Il convient d'éviter toute différence de
pression importante entre l'alimentation
en eau chaude froide et chaude.
- A installer conformément aux
prescriptions et réglementations locales.
- Ce robinet n'est pas destiné a être utilisé
dans des apareils portatif.
Pièces de rechange, voir page 6
(* = accessoires spéciaux).
Entretien
Vouz trouverez les instructions d'entretien
de ce mitigeur dans le supplément Garantie
Limitée.
Español
Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento en conjunción
con:
• Acumuladores de presión
• Calentadores instantáneos con control
térmico
• Calentadores instantáneos con control
hidráulico
No instalar con acumuladores de baja
presión (calentadores de agua sin presión).
Características técnicas
• Caudal máx.:
• Presión
- mín.:
0,5 bar
- recomendada:
1 - 5 bar
- si la presión es superior a 72,5 psi, se
deberá instalar una válvula reductora
de presión
10 bar
• Presión de utilización máx.:
16 bar
• Presión de verificación:
• Temperatura
70 °C
máx. (entrada del agua caliente): 158 °F
Desinfección térmica posible
froide - à droite
• Acometida del agua:
chaude - à gauche
30mm
• Longitud de aprieta para fijación máx.
• Cartucho irreversible
Notas:
- Deberán evitarse las diferencias de
presión entre las acometidas del agua
fría y del agua caliente.
- A ser instalado conforme a códigos y
reglamentos locales.
- Este mezclador no esta previsto para
utilizar en enseres móuiles.
Componentes de sustitución, véase la
página 6 (* = accesorios especiales).
Cuidados periódicos
En el suplemento Garantía a Limitada
encontrará las instrucciones relativas al
cuidado de esta batería.
CDN
+1 888 6447643
6.6 L/min o 1.75 gpm/60 psi
7,25 psi
14,5 - 72,5 psi
145 psi
232 psi
fria - a la derecha
caliente - a la izquierda
2-3/4"