Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE ZONELINE
Power Disconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Ventilation Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Room Freeze Protection . . . . . . . . . . . . . . . .4
About your Heat Pump . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Air Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Drain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Indoor/Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Base Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Ductwork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Return Air Grille Options. . . . . . . . . . . . . . . 10
Typical Closet and Dimensions . . . . . . . . . 11
Installation Sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Plenum Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Grille Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Build Base Platform . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Drain connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connect the Top Duct . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
Installation Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connect Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TROUBLESHOOTING TIPS
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . 19
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Error Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CONSUMER SUPPORT
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the top panel.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL
Heat Pump Models
. . 10
For a Spanish version of this
manual, visit our Website at
de instrucciones, visite nuestro
For a French version of this
manual, visit our Website at
ce manuel d'utilisation, veuillez
visiter notre site web à l'adresse
49-5000431 Rev. 1 10-19 GEA
AZ91H18D*E
AZ91H18E*E
Large Chassis
ESPAÑOL
www.zoneline.com.
Para consultar una version
en español de este manual
sitio de internet
www.zoneline.com.
FRANÇAIS
www.zoneline.com.
Pour un version français de
www.zoneline.com.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Zoneline AZ91H18D*E

  • Página 1: Tabla De Contenido

    You can find them on a label on visiter notre site web à l’adresse the top panel. www.zoneline.com. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-5000431 Rev. 1 10-19 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY PRECAUTIONS NOTE: We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual.
  • Página 4: Power Disconnect

    Features Power Disconnect NOTE: Power WARNING Electric Shock Hazard disconnect on front of the chassis. Failure to do so can result in personal injury and/or death. Ventilation Control Energy Tip: Keep the vent control in the CLOSE position. NOTE: Ventilation openings are not intended to be the source of make-up air for building ventilation systems due to When the lever is in the CLOSE position, only the air inside the additional heating and cooling loads generated.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Air Filters To remove Remove filter NOTICE: Do not operate the Zoneline without the filter and replace in place. If a filter becomes torn or damaged, it should the filter: be replaced immediately. Operating without the filter in place or with a damaged filter will allow dirt and dust to reach the indoor coil and reduce the cooling/heating, performance, airflow and efficiency of the unit.
  • Página 6: Indoor/Outdoor Coils

    Care and Cleaning Indoor/Outdoor Coils The Indoor/Outdoor coils on the Zoneline should be cleaned and checked regularly. NOTE: When cleaning the coils do not use acid based coil cleaners. Care must be taken to avoid bending the aluminum fins on the coils. Indoor-Air Coil Minor amounts of lint and dirt may pass through the accumulations can be carefully vacuumed away with a...
  • Página 7: Preparation

    Installation Preparation Questions? Call 844-GE4-PTAC (or 844-434-7822 ) or GEAppliances.com Visit our Website at: ELECTRICAL BEFORE YOU BEGIN REQUIREMENTS Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT – • Save these Wire Size Use ONLY wire size recommended for instructions for local inspector’s use. single outlet branch circuit IMPORTANT –...
  • Página 8: Ductwork

    Installation Preparation Indoor Air Flow Data Ductwork a recognized method such as the equal friction using an inclined manometer or magnehelic gauge, method, or velocity reduction method, using the appropriate duct calculator(s) for the type(s) of duct Use the air flow correction multipliers contained in listed conditions.
  • Página 9: Accessories

    Installation Accessories ZONELINE COMPONENTS (Large Chassis) Grille Large Chassis Unit Kit RAVAL2 Part A Outside Wall Plenum Outside Wall Part B required Wall Plenum not included REQUIRED ACCESSORIES for NEW Installation* 25- / Cutout Architectural Louver RAVAL2 Wall Plenum RAVWPT8 - telescopes from 5 1/2” to 8” RAVWPT14 - telescopes from 8”...
  • Página 10: Utility Closet Connection Locations

    Installation Overview RETURN AIR GRILLE INSTALLATION OPTIONS arrangements will cause performance problems. There are three indoor return air grille installation options. Choose the option that best suits your installation NOTE: Use only one filter in the installation. UTILITY CLOSET CONNECTION LOCATIONS IMPORTANT: Plan and locate plenum, electrical connection, drains and thermostat carefully to avoid interference.
  • Página 11 Installation Overview LARGE CHASSIS TYPICAL UTILITY CLOSET AND DIMENSIONS (FOR REFERENCE ONLY) Drain Pan Location UNIT INSTALLED THROUGH FRONT OF PLENUM Plenum is Top View Wall Plenum Grille than unit width Plenum each side) 3" min. clearance Shown with condensate three sides* from back of the draining to right.
  • Página 12: Installation Sequence

    Installation Instructions INSTALLATION SEQUENCE Connect unit to the ductwork. Connect the thermostat. ductwork locations. of the unit into the plenum until it is fully seated. (Unit touches air divider) INSTALLATION INSTRUCTIONS Install the Wall Plenum Install the Grille in the grille kit RAVAL2 for proper installation proper installation procedures.
  • Página 13 Installation Instructions Install the Drain Pan NOTE: Plenum Drain Pan Kit Platform RAVDP20 Typical Installation Refer to instructions included in Wall Plenum proper installation procedures. 2. Place unit on the platform and unit into the plenum until it is Shown with condensate fully seated and unit touches air draining to right.
  • Página 14: Connect The Top Duct

    Installation Instructions Remote Thermostat Connect the Top Duct WARNING Electric Shock Hazard Side View Inside wall Rigid disconnect on front of the chassis. ductwork Failure to do so can result in personal injury and/or Flexible or death. rigid duct All SPVU units are factory configured to be controlled by using a single stage heat/cool remote wall mounting changeover as long as the control configuration discharge...
  • Página 15: Thermostat

    Installation Instructions REMOTE THERMOSTAT AND LOW VOLTAGE CONTROL CONNECTIONS To Connect the wall-mounted thermostat Terminal Connection on unit the chassis. the main breaker panel or the closet mounted disconnect. FP F2 F1 D2 D1 C GH GL B Y W R panel.
  • Página 16 Installation Instructions REMOTE THERMOSTAT AND LOW VOLTAGE CONTROL CONNECTIONS Auxiliary Fan Control Desk Control Terminals switch can be a central desk control system or even board. a normally open door switch. For desk control operation, connect one side of operation will stop. less.
  • Página 17: Electrical Connection

    Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS 1. REMOVE CONTROL BOX 2. ATTACH CONDUIT PANEL Use the round knockout hole on the left side of the WARNING Electric Shock Hazard disconnect on front of the chassis. Failure to do so can result in personal injury and/or death.
  • Página 18: Installation Checklist

    Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS (continued) DIRECT CONNECTION Heater Wattage Circuit Protective Device @ 230/208 Volts Heater Wattage Circuit Protective Device @ 265 Volts * See NEC for application for 265 Volts. FINAL INSTALLATION FINAL INSTALLATION CONNECT POWER CHECKLIST reinstall the power disconnect on the front of the Ensure that all installation instructions unit.
  • Página 19: Normal Operating Sounds

    Things that are normal Normal Operating Sounds You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser design feature helps remove moisture and improve efficiency. You may hear relays click when the controls cycle on and off or are adjusted to change the room temperature.
  • Página 20: Troubleshooting Tips

    Make sure the architectural louver is not restricted. recirculated. compressor overload protector. Outdoor grille must have a minimum of 65% free area. Non-GE Appliances grills may be too restrictive for proper performance. Consult your salesperson for assistance. The air filter is dirty.
  • Página 21: Error Codes

    Error Codes Electronic Control Error Code Diagnostics and Test Mode Error Code Diagnostics corrected. Error Codes and Alarm Status Unit Control Panel Maintenance Error History Required Code Counter Error State above these two digits indicate the current state of OFF ON Enter Scroll Button...
  • Página 22 Notes 49-5000431 Rev. 1...
  • Página 23: Product Registration

    Product Registration Follow these three steps to protect your new appliance investment: Complete and mail your After mailing the registration Read your Owner’s Consumer Production below, store this document in Registration today. Have help you operate your the peace of mind of mation you will need should new appliance properly.
  • Página 24 Product Registration Please place in envelope and mail to: Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : 49-5000431 Rev. 1...
  • Página 25: Warranty

    GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for local, state or provincial consumer affairs office or your state’s Attorney General.
  • Página 26: Consumer Support

    Consumer Support GE Appliances Website of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com Register Your Appliance communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in GEAppliances.com/register...
  • Página 27 : No de modèle ___________ No de série _____________ Vous les trouvez sur l’étiquette du panneau supérieur. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-5000431 Rev. 1 10-19 GEA...
  • Página 28 MERCI DE FAIRE DES ÉLECTROMÉNAGERS GE APPLIANCES UNE PARTIE INTÉGRANTE DE VOTRE DOMICILE. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Página 29: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre les instructions de ce manuel pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de dommage à la propriété, de blessure ou de décès. MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Página 30: Interrupteur D'alimentation

    Fonctions Interrupteur d’alimentation REMARQUE : des commandes. Interrupteur AVERTISSEMENT Risque de choc électrique d’alimentation Avant d’effectuer une réparation, coupez fusibles ou au disjoncteur et retirer l’interrupteur d’alimentation sur le devant de la carrosserie. blessures ou le décès. Commande de la ventilation Conseil éconergétique : position CLOSE (fermé) circulation.
  • Página 31: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Filtres à air AVIS : Ne faites pas fonctionner le Zoneline sans filtre Pour retirer Retirer le filtre en place. Si un filtre devient déformé ou endommagé, et replacer remplacez-le immédiatement. le filtre : la circulation d’air et l’efficacité de l’appareil. Filtre monté...
  • Página 32: Serpentins Intérieurs/Extérieurs

    Entretien et nettoyage Serpentins intérieurs/extérieurs Les serpentins intérieurs/extérieurs du Zoneline doivent être nettoyés et inspectés régulièrement. REMARQUE : N’utilisez pas de nettoyants pour serpentins à base d’acide pour nettoyer les serpentins. Usez de prudence pour éviter de tordre les ailettes en aluminium des serpentins. Serpentins d’air intérieur travers le filtre et s’agglutiner sur les serpentins d’air intérieur.
  • Página 33: Préparation

    Préparation de l’installation Questions? Composez-le 844-GE4-PTAC (ou 844-434-7822) ou visitez notre site Web : GEAppliances.com EXIGENCES ÉLECTRIQUES AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions attentivement et en Calibre de fils totalité. prise unique. IMPORTANT – • Conservez ces Fusibles/ instructions pour l’inspecteur local. disjoncteur calibre de fusible de type Utilisateur ou un IMPORTANT –...
  • Página 34: Système De Conduits

    Préparation de l’installation Données sur le débit d’air Système de conduits intérieur conçu d’après une méthode reconnue telle que la méthode On peut déterminer le débit d’air intérieur en mesurant la pression statique extérieure (PSE) du système de de calculateurs appropriés pour le type de conduit (p.ex. en tenant compte de tous les raccords, les registres et/ énumérées.
  • Página 35: Accessoires

    Accessoires requis pour l’installation COMPOSANTS ZONELINE (carrosserie grand format ) grand format (hauteur de Pièce A Plenum du mur extérieur Plateau de Pièce B drainage requis Plenum du mur intérieur Appareil inclus ACCESSOIRES REQUIS pour NOUVEAU installation* Dimensions de la découpe : Persienne architecturale...
  • Página 36: Options D'installation De La Grille De Retour

    Vue d’ensemble de l’installation OPTIONS D’INSTALLATION DE LA GRILLE DE RETOUR D’AIR retour d’air peut causer des problèmes de rendement. Trois options d’installation de la grille de retour d’air intérieure sont disponibles. Choisissez celle qui correspond le REMARQUE : Utilisez un seul filtre dans l’installation. d’accès.
  • Página 37 Vue d’ensemble de l’installation ARMOIRE DE SERVICE TYPIQUE POUR GRAND CARROSSERIE ET DIMENSIONS (RÉFÉRENCE SEUL) APPAREIL INSTALLÉ À TRAVERS LE DEVANT DU Emplacements du drain PLENUM Plenum mural Vue de dessus Grille que la largeur Joint supérieur de l’appareil (dégagement env. Plenum ½...
  • Página 38: Séquence Des Étapes D'installation

    Instructions d’installation SÉQUENCE DES ÉTAPES D’INSTALLATION Raccordez l’appareil au système de conduits. drainage et un système de conduits appropriés. Raccordez le thermostat. 2. Installez le plenum mural. 3. Installez la grille. d’accès. 5. Installez le plateau de drainage. 6. Placez l’appareil sur la plateforme et glissez le côté (l’unité...
  • Página 39 Instructions d’installation Installation du plateau de drainage REMARQUE : trousse est compatible uniquement avec les Plenum Drain Pan Kit Plateforme RAVDP20 Installation typique Installation du plateau de drainage. Reportez-vous aux instructions incluses dans la trousse de plateau Plenum mural procédure d’installation appropriée. Joint supérieur 2.
  • Página 40: Raccordement Du Conduit De Dessus

    Instructions d’installation Raccordement du conduit Thermostat distant de dessus AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Avant d’effectuer une réparation, coupez l’alimentation Vue latérale Side View disjoncteur, et tirez sur l’interrupteur d’alimentation sur le Inside wall devant de la carrosserie. Conduit Rigid rigide ductwork le décès.
  • Página 41: Thermostat

    Instructions d’installation THERMOSTAT DISTANT ET CONNEXIONS DE COMMANDE À BASSE TENSION Raccordement du thermostat mural Connexions au bornier de l’appareil de la carrosserie. l’armoire de service. FP F2 F1 D2 D1 C GH GL B Y W R fixent le panneau. bornes sur le côté...
  • Página 42 Instructions d’installation THERMOSTAT DISTANT ET CONNEXIONS DE COMMANDE À BASSE TENSION Commande de ventilateur auxiliaire Bornes de connexion pour système de commande centralisé interrupteur extérieur afin de contrôler l’alimentation Pour connecter le relais, reliez un côté du relais simple contacteur de porte normalement ouvert. Pour un système commande centralisé, connectez mA ou moins.
  • Página 43: Raccordements Électriques

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 1. RETRAIT DU PANNEAU DE 2. FIXATION DE LA CONDUITE LA BOÎTE DE COMMANDE ÉLECTRIQUE Percez le disque défonçable du trou rond sur le côté gauche AVERTISSEMENT Risque de choc électrique provenant du circuit de dérivation. Installez et fixez la conduite Avant d’effectuer une réparation, coupez l’alimentation disjoncteur et retirer l’interrupteur d’alimentation sur le l’extrémité...
  • Página 44: Liste De Vérification De L'installation

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES (suite) RACCORDEMENT DIRECT Dispositif de protection des circuits @ 230/208 Volts Dispositif de protection des circuits @ 265 Volts * See NEC for application for 265 Volts. FINALISATION DE L’INSTALLATION LISTE DE VÉRIFICATION DE MISE SOUS TENSION DE L’INSTALLATION L’APPAREIL corrects, remettez en place l’interrupteur d’alimentation...
  • Página 45: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Ces phénomènes sont normaux Bruits de fonctionnement normaux Il est possible que vous entendiez un tintement causé par les gouttes recueillies et projetées contre le condensateur par temps pluvieux ou d’humidité élevée. Cette conception améliore la déshumidification et l’efficacité de l’appareil.
  • Página 46: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage… avant d’appeler le service Problème Cause probable Correctifs Le Zoneline de démarre Le fusible est grillé ou le Vérifiez le panneau de distribution électrique de la pas. disjoncteur est déclenché. résidence et remplacez le fusible grillé ou réenclenchez le disjoncteur.
  • Página 47: Codes D'erreur

    Codees d’Erreur Diagnostics des codes d’erreur de la commande électronique et mode Test Diagnostics des codes d’erreur et enregistre les codes d’erreur si certaines anomalies sont décelées. Dans certains cas, l’appareil réagira et interrompra le Codes d’erreur et état de l’alarme Compteur (marche/ Panneau de commande de l’appareil...
  • Página 48 Notes 49-5000431 Rev. 1...
  • Página 49 Inscription du propriétaire d’électroménager Veuillez suivre les étapes suivantes pour protéger votre investissement : Remplissez et postez Après avoir posté la fiche Veuillez lire votre manuel votre fiche d’inscription du d’inscription ci-dessous, rangez d’utilisation attentivement. Il propriétaire aujourd’hui. ce document dans un endroit sûr. Vous aurez ainsi la quiétude Il contient des renseignements nouvel électroménager...
  • Página 50 Inscription du propriétaire d’électroménager Please place in envelope and mail to: Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : 49-5000431 Rev. 1...
  • Página 51: Garantie

    à une année ou à la période la plus courte autorisée par la loi. aux États-Unis et au Canada. Si le produit est installé dans une région non desservie par un réparateur autorisé GE domicile.
  • Página 52 Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne. Aux États-Unis : GEAppliances.com Au Canada : GEAppliances.ca...
  • Página 53 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta en el panel frontal. GE Appliances es una marca de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de la marca. 49-5000431 Rev. 1 10-19 GEA...
  • Página 54 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR Ya sea que haya crecido con GE Appliances, o que esta sea su primera vez, estamos felices de tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por la creación, innovación y diseño de cada producto de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 55: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, daños en su propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD antes de ser usado.
  • Página 56: Desconexión De La Corriente

    Funciones Desconexión de la Corriente La desconexión de la corriente está ubicada en la parte frontal del NOTA: La desconexión de la corriente no elimina la corriente del bloque terminal, ubicado debajo del panel de la caja de control. ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica de la Corriente...
  • Página 57: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Filtros de Aire Para retirar y Retire el filtro AVISO: No utilice el Zoneline sin el filtro en su posición. Si reemplazar el un filtro se desgasta o daña, deberá ser reemplazado de inmediato. filtro: El uso sin el filtro en su posición o con un filtro dañado permitirá que la suciedad y el polvo lleguen a la bobina interna y reduzcan el rendimiento del enfriamiento/ calefacción, el flujo de aire y la eficiencia de la unidad.
  • Página 58: Bobinas Internas/ Externas

    Cuidado y Limpieza Bobinas Internas/ Externas Las bobinas Internas/ Externas del Zoneline deberán ser limpiadas y controladas regularmente. NOTA: Al limpiar las bobinas, no use limpiadores de bobinas a base de ácido. Se deberá tener cuidado a fin de evitar doblar las aletas de aluminio de las bobinas.
  • Página 59: Preparación

    Preparación de la Instalación ¿Preguntas? Llame al 844-GE4-PTAC (o al 844-434-7822) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com REQUISITOS ELÉCTRICOS ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones en su totalidad y Tamaño del Use SOLO el tamaño del cable atentamente. Cable recomendado para un circuito de empalmes con una sola salida.
  • Página 60: Conducto

    Preparación de la Instalación Datos del Flujo de Aire Conducto Interno El sistema de conducto suministrado deberá estar diseñado a través de un método reconocido tal EL flujo de aire interno puede ser determinado a través como un método de fricción equivalente, o método de la medición de la presión estática externa (ESP) del de reducción de velocidad, usando el calculador(es) sistema de conductos, usando un manómetro inclinado o...
  • Página 61: Accesorios

    Accesorios para la Instalación COMPONENTES DEL ZONELINE (Chasis Grande) Kit de Rejilla Unidad del Chasis Grande RAVAL2 Parte A Plénum de Pared Externo Bandeja Exterior/ Pared Externa requerida Parte B Plénum de Pared incluido Interno Unidad ACCESORIOS REQUERIDOS para la NUEVA instalación* 25- / Espacio Libre: "...
  • Página 62: Ubicaciones De Conexión En Armarios Utilitarios

    Información General de la Instalación OPCIONES DE INSTALACIÓN DE LA REJILLA CON AIRE DE RETORNO La rejilla con aire de retorno para sala puede ser instalada hacia el frente o cualquiera de los costados de la unidad. Cualquier arreglo del aire de retorno que sea inadecuado ocasionará problemas de funcionamiento. Hay tres opciones de instalación de la rejilla de aire de retorno interna.
  • Página 63: Termostato

    Información General de la Instalación ARMARIO UTILITARIO TÍPICO CON CHASIS GRANDE Y DIMENSIONES (SOLO COMO REFERENCIA) UNIDAD INSTALADA A TRAVÉS DEL FRENTE Ubicaciones del Drenaje DEL PLENUM Plénum de Pared Vista Superior más grande que el ancho de la Rejilla Sello Superior unidad Plenum...
  • Página 64 Instrucciones de Instalación SECUENCIA DE LA INSTALACIÓN Conecte la unidad al conducto. eléctrico, los drenajes y el conducto. Conecte el termostato. 2. Instale el plénum de pared. 3. Instale la rejilla. acceso. 5. Instale la bandeja de drenaje. 6. Coloque la unidad en la plataforma y deslice el lado externo de la unidad por el plénum, hasta que quede completamente apoyado.
  • Página 65 Instrucciones de Instalación Instale la Bandeja de Drenaje NOTA: Plénum Kit de Bandeja de Drain Pan Kit Plataforma RAVDP20 Instalación Típica Instale la bandeja de drenaje. Para acceder a los procedimientos de instalación adecuados, consulte las Plénum de Pared Sello Superior 2.
  • Página 66 Instrucciones de Instalación Conexión del Conducto Termostato Remoto Superior ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica aire. Antes de realizar el servicio técnico, desconecte la corriente Side View el dispositivo de desconexión eléctrica ubicado en el frente Pared Inside wall del chasis. interna Conducto Rigid...
  • Página 67 Instrucciones de Instalación TERMOSTATO REMOTO Y CONEXIONES DEL CONTROL PARA BAJO VOLTAJE Para conectar el termostato con montaje de pared Las conexiones terminales están ubicadas debajo del Conexión Terminal en panel de la caja de control. la unidad frente del chasis. el panel del disyuntor principal o de la desconexión montada en el armario.
  • Página 68 Instrucciones de Instalación TERMOSTATO REMOTO Y CONEXIONES DEL CONTROL PARA BAJO VOLTAJE Control del Ventilador Auxiliar Terminales del Control de Escritorio El Smart Center (Centro Inteligente) posee la El SPVU cuenta con provisiones incorporadas para la conexión de un interruptor externo, a fin activar un ventilador auxiliar o de transferencia.
  • Página 69: Conexiones Eléctricas

    Instrucciones de Instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS 1. RETIRE EL PANEL DE LA 2. ADHIERA EL CONDUCTO CAJA DE CONTROL Use el agujero ciego redondo en la parte izquierda de la caja de control para instalar el conducto que ingresa ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica desde el circuito de empalmes.
  • Página 70: Lista De Control De La Instalación

    Instrucciones de Instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS (CONTINÚA) CONEXIÓN DIRECTA Voltaje del Calefactor en 265 voltios Dispositivo de Protección del Circuito Voltaje del Calefactor en 265 voltios Dispositivo de Protección del Circuito INSTALACIÓN FINAL LISTA DE CONTROL DE LA CONECTE LA CORRIENTE INSTALACIÓN FINAL reinstale la desconexión de corriente del frente de la Asegúrese de que todas las instrucciones de...
  • Página 71 Cosas que son normales Sonidos de Funcionamiento Normal ¡Pop! Es posible que escuche un sonido de ¡ping! ocasionado ¡Ping! por el agua recogida y arrojada contra el condensador en días lluviosos o cuando el nivel de humedad sea alto. Esta función ayuda a eliminar la humedad y mejorar el nivel de eficiencia.
  • Página 72 La rejilla externa deberá tener libre como mínimo el 65% de su área. Las rejillas de los electrodomésticos que no sean de GE podrán ser demasiado restrictivos para un funcionamiento adecuado. Para solicitar ayuda, consulte a su vendedor. El filtro de aire está sucio.
  • Página 73: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE ERROR Modo de Diagnóstico y Prueba de Código de Error del Control Electrónico Diagnóstico de Código de Error El control electrónico del SPVU monitorea de forma continua el funcionamiento de la unidad y guardará códigos de error si ciertas condiciones son observadas.
  • Página 74 Notas 49-5000431 Rev. 1...
  • Página 75: Registro Del Producto

    Registro del Producto Siga estos tres pasos para proteger la inversión de su nuevo electrodoméstico: Complete y envíe por correo Luego de enviar por correo el Lea su Manual del Propi- su Registro de Producción siguiente registro, guarde este etario atentamente. Le del Consumidor hoy.
  • Página 76 Registro del Producto Please place in envelope and mail to: Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : 49-5000431 Rev. 1...
  • Página 77: Garantía

    EE.UU y Canadá. Si el producto está ubicado en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá...
  • Página 78 GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! En EE.UU.: GEAppliances.com/ge/service-and-support/service. Garantías Extendidas Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y aprenda sobre descuentos especiales que están disponibles mientras su...

Este manual también es adecuado para:

Zoneline az91h18e*e

Tabla de contenido