Enlaces rápidos

AB 4 A
Type 3830
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Garantie
Kundendienst
English
Use Instructions
Guarantee
Service Centers
Français
Mode d'emploi
Garantie
Centrales service
après-vente
Español
Instrucciones de uso
Garantía
Servicios de asistencia
técnica
Português
Instruções de uso
Garantia
Serviços de
assistência técnica
Italiano
Istruzioni d'uso
Garanzia
Centri servizio clienti
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Garantie
Servicecentra
Dansk
Brugsanvisning
Garanti
Serviceafdelinger
Braun quartz
Norsk
Bruksanvisning
Garanti
Autoriserte verksteder
Svenska
Bruksanvisning
Garanti
Servicecenters
Suomi
Käyttöohjeet
Takuu
Asiakaspalvelu
Ελληνικ
Οδηγ ες χρ σεως
Εγγ ηση
Εργαστ ριο
επισκευ ν
усск
с
кс лу
Г
3-830-200/00/VIII-04/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/
FIN/GR/RUS/JPN
ук
о
С
с
loading

Resumen de contenidos para Braun AB 4 A

  • Página 1 AB 4 A Braun quartz Type 3830 Deutsch Norsk Gebrauchsanweisung Bruksanvisning Garantie Garanti Kundendienst Autoriserte verksteder English Svenska Use Instructions Bruksanvisning Guarantee Garanti Service Centers Servicecenters Français Suomi Mode d’emploi Käyttöohjeet Garantie Takuu Centrales service Asiakaspalvelu après-vente Ελληνικ Οδηγ ες χρ σεως...
  • Página 2 Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: (070) 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 Har du spørgsmål om produktet? Så ring 70 15 00 13 Spørsmål om dette produktet?
  • Página 3 LR 6, MN 1500, AM 3, AA alkaline e. g. Duracell...
  • Página 4 Uhr von Braun oder ihren autorisierten Händlern verkauft wird. Nur für Deutschland Reparaturen Haben Sie Fragen zu Ihrer Braun- Weckuhr? Dann können Sie sich an die Braun Infoline wenden: 00 800 27 28 64 63. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Haus-...
  • Página 5 Do not dispose of empty batteries in the household waste. Take them to special local collection sites. Subject to change without notice. This product conforms to the EMC-Directive 89/336/ Français Garantie Garantie 2 ans pièces et main d'oeuvre (sauf piles). Cette ga- rantie est valable dans les pays où...
  • Página 6 los paises donde se distribuye y vende este reloj oficialmente. No se deshaga de pilas agotadas en la basura común. Llévelas a un lugar apropiado según las nor- mativas vigentes en su país o entréguelas a su proveedor. Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 7 EMC come stabilito dalla direttiva CEE 89/336. Nederlands Garantie Wij verlenen 2 jaar garantie op fabri- cage- en materiaalfouten (zonder bat- terijen). Deze garantie is alleen geldig in die landen, waar het wekker door Braun of haar agenten wordt verkocht.
  • Página 8 Garanti 2 års garanti mod materiale- og fabrikationsfejl (dette gælder ikke for batterierne). Denne garanti gælder i de lande, hvor uret sælges gennem et Braun datterselskab eller en officiel agent. Smid ikke brugte batterier ud med husholdningens øvrige affald. Aflever dem i stedet i de dertil indrettede opsamlingsbeholdere.
  • Página 9 Denne garantien er gyldig i de land hvor denne klokken offisielt blir solgt. Service og reparasjoner: Vennligst kontakt Braun Norge A/S. For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL‘s leveringsbetingelser. Kast ikke tomme batterier i husholdningsavfallet.
  • Página 10 Tämä takuu on voimassa niissä maissa, joiden tuotevalikoimaan tämä kello kuuluu. Huolto ja korjaus: Käänny tuotteen myyneen liikkeen puoleen, joka toimittaa laitteen korjattavaksi valtuutettuun Braun-huoltoliik- keeseen tai, mikäli takuuaika on voimassa, vaihtaa sen uuteen. Älä heltä tyhjentyneitä paristoja kotitalousjätteen sekaan. Toimita ne paikall- iseen keräilypisteeseen.
  • Página 11 ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ ÚÂı ÒÚ‡Ì‡ı, „‰Â ÓÙˈˇθÌÓ ÔÓ‰‡˛ÚÒfl ˝ÚË ˜‡Ò˚. íÂÏ Ì ÏÂÌÂÂ, ‰Îfl Á‡˘ËÚ˚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ Ì ÒΉÛÂÚ ‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸  ‚ ·˚ÚÓ‚ÓÈ ÏÛÒÓ ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÒÓ͇ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÓÌÌÓÈ ‰Ó΄ӂ˜ÌÓÒÚË. åÓÊÌÓ ÓÚÌÂÒÚË Â ‚ ·ÎËʇȯËÈ ëÂ‚ËÒÌ˚È ñÂÌÚ ÙËÏ˚ Braun. ëÓ‰ÂʇÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸...
  • Página 12 ËÁÏÂÌÂÌÓ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl. д л с ол о о соо с с с ук о кс лу...
  • Página 13 Servicekontor och centrala kundtjänstplatser Asiakaspalvelu ja tekninen neuvonta ∂ÁÁ‡ËÛË Î·È ∂ÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ ÂÈÛ΢ÒÓ Г с с Deutschland Braun GmbH, Kundendienst, Westerbachstr. 23 A, 61476 Kronberg, “ 00 800 / 27 28 64 63 Austria Gillette Gruppe Österreich, IZ-NÖ Süd, Straße 2, Objekt M21, 2355 Wiener Neudorf, “...
  • Página 14 Enrique Granados, 46, 08950 Esplugues de Llobregat (Barcelona), “ 901 11 61 84 France Groupe Gillette France - Division Braun, 9, Place Marie Jeanne Bassot, 92693 Levallois Perret Cédex, “ (1) 4748 70 00, Minitel 3615 code Braun. Great Britain Gillette Group UK Ltd.,...
  • Página 15 Nils Hansensvei 4, P.O. Box 79 Bryn, 0667 Oslo, “ 022-72 88 10 Portugal Grupo Gillette Portuguesa, Lda., Braun Service, Rua Tomás da Fonseca, Torre G - 9 º B, 1600-209 Lisboa, “ 808 2 000 33 Russia RTC Sovinservice,...

Este manual también es adecuado para:

3830