IFM O1D100 Instrucciones De Uso

IFM O1D100 Instrucciones De Uso

Sensor óptico de distancia
Tabla de contenido
Instrucciones de uso Sensor óptico de
distancia
O1D100
O1D120
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IFM O1D100

  • Página 1 Instrucciones de uso Sensor óptico de distancia O1D100 O1D120...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������4 1�1 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������4 1�2 Indicaciones de advertencia utilizadas ����������������������������������������������������������4 2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������4 3 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������6 3�1 Campos de aplicación �����������������������������������������������������������������������������������6 4 Funciones ������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 4�1 Función de salida con histéresis �������������������������������������������������������������������6 4�2 Función de salida con ventana ����������������������������������������������������������������������6 4�3 Función de salida analógica ��������������������������������������������������������������������������6 4�4 Desactivación del láser ����������������������������������������������������������������������������������7...
  • Página 3 10�2�2 Configuraciones de pantalla �������������������������������������������������������������18 10�2�3 Configurar OUT1 ������������������������������������������������������������������������������19 10�2�4 Función de histéresis ������������������������������������������������������������������������19 10�2�5 Configurar el punto de conmutación para la función de histéresis OUT1 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������20 10�2�6 Función de ventana ��������������������������������������������������������������������������21 10�2�7 Configurar los puntos de conmutación para la función de ventana OUT1 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������22 10�2�8 Configurar OUT2 ������������������������������������������������������������������������������22 10�2�9 Configurar el punto de conmutación para la función de histéresis...
  • Página 4: Advertencia Preliminar

    1 Advertencia preliminar 1.1 Símbolos utilizados ► Operación requerida > Reacción, resultado […] Referencia a teclas, botones o indicadores → Referencia cruzada Nota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías� Información Indicaciones complementarias� 1.2 Indicaciones de advertencia utilizadas ADVERTENCIA Advertencia de daños corporales graves�...
  • Página 5 ADVERTENCIA Luz láser visible; clase de protección láser 2� La utilización de otros dispositivos de manejo o configuraciones puede provocar una exposición láser peligrosa� Se pueden producir lesiones en la retina� ► ¡No se debe mirar directamente al haz de láser! ►...
  • Página 6: Uso Previsto

    • El valor de medición se indica en una pantalla de 10 segmentos� • 2 señales de salida (correspondientes a la función de salida configurada)� • O1D100 / O1D120: certificación 21 CFR PART 1040 La distancia entre el sensor y el fondo debe estar limitada a 19 m como máximo�...
  • Página 7: 4�4 Desactivación Del Láser

    4.4 Desactivación del láser Para fines de seguridad y mantenimiento, el láser del equipo se puede desactivar temporalmente a través de la entrada en el pin 5� Señal de entrada en el pin 5 Láser Baja / no utilizado Activado Alta Desactivado 5 Montaje...
  • Página 8: Conexión Eléctrica

    O1D100 / O1D120 PNP 2: OUT2 2: OUT2 4: OUT1 4: OUT1 Colores de los hilos para los conectores hembra de ifm: 1 = BN (marrón), 2 = WH (blanco), 3 = BU (azul), 4 = BK (negro), 5 = GR (gris)�...
  • Página 9: 6�1 Funcionamiento Con Maestro Io-Link

    6.1 Funcionamiento con maestro IO-Link El equipo es compatible con la clase de puerto maestro IO-Link A (tipo A)� Aspectos a tener en cuenta durante el funcionamiento con la clase de puerto maestro IO-Link B (tipo B): Por defecto el equipo no es compatible con la clase de puerto maestro B (tipo B)�...
  • Página 10: Elementos De Manejo Y Visualización

    7 Elementos de manejo y visualización 1: 4 x LED verde LED encendido = alimentación y unidad de indicación seleccionada (mm, m, inch)� 2: 4x LED amarillo Indicación del estado de conmutación; se enciende cuando la (dos no utilizados) salida correspondiente ha conmutado� 3: Pantalla Indicación de la distancia medida, de los parámetros y de los alfanumérica de 4...
  • Página 11: Menú

    8 Menú 8.1 Estructura del menú = [MODE / ENTER] = [SET]...
  • Página 12: 8�2 Explicación Del Menú

    8.2 Explicación del menú La valores de fábrica se encuentran al final de este manual (→ 14 Configuración de fábrica)� Configuración de la salida 1 Se pueden configurar 4 funciones de conmutación: [Hno], [Hnc], [Fno], [Fnc] → 10.2.3 Configurar OUT1 Punto de conmutación para la función de histéresis OUT1 Valor límite con el cual la salida cambia su estado de conmutación en la...
  • Página 13 Puntos de conmutación para la función de ventana OUT2 Valores límites con los cuales la salida cambia su estado de conmutación en la función de ventana (objeto presente entre la distancia "próxima" y la distancia "alejada" / objeto no presente)� [nSP2] = punto de conmutación "próximo"...
  • Página 14 Configuración de la pantalla Se pueden elegir 7 configuraciones: [d1], [d2], [d3], [rd1], [rd2], [rd3], [OFF] → 10.2.2 Configuraciones de pantalla Configuración de la unidad de indicación Selección de la unidad de medida para [SP1], [SP2], [ASP], [AEP] Posibilidades de elección: [mm] [m] [Inch] →...
  • Página 15: Tipos De Funcionamiento

    9 Tipos de funcionamiento 9.1 Modo Run El modo Run se corresponde con el modo operativo normal� Una vez conectada la tensión de alimentación, el equipo se encuentra en el modo Run� Ejecuta la función de control y emite señales de salida en función de los parámetros configurados�...
  • Página 16: Parametrización

    10 Parametrización Durante la parametrización, el equipo se mantiene internamente en estado operativo� Sigue llevando a cabo sus funciones de supervisión con los parámetros existentes hasta que el cambio haya concluido� 10.1 Parametrización general 10.1.1 Configuración de un valor de parámetro Configurar la unidad de indicación [Uni] antes de ajustar los valores para los parámetros�...
  • Página 17: 10�1�2 Cambio Del Nivel De Menú 1 Al Nivel De Menú 2

    Finalizar la parametrización ► Esperar 15 s o presionar [MODE/ENTER]� > Aparece el valor de medición actual� 10.1.2 Cambio del nivel de menú 1 al nivel de menú 2 ► Presionar [MODE/ENTER] tantas veces como sea necesario, hasta que aparezca [EF] en la pantalla.
  • Página 18: 10�2 Configuraciones Básicas De Parametrización

    Timeout Si durante el proceso de ajuste no se pulsa ningún botón durante 15 s, el aparato retorna al modo Run sin que se produzca ninguna modificación de los valores� 10.2 Configuraciones básicas de parametrización 10.2.1 Seleccionar la unidad de indicación Configurar la unidad de indicación [Uni] antes de ajustar los valores para los parámetros [SPx], [nSPx], [FSPx], [ASP], [AEP]�...
  • Página 19: 10�2�3 Configurar Out1

    10.2.3 Configurar OUT1 ► Seleccionar [OU1] y configurar las funciones de conmutación� Funciones de conmutación: • [Hno] = función de histéresis / normalmente abierto • [Hnc] = función de histéresis / normalmente cerrado • [Fno] = función de ventana / normalmente abierto •...
  • Página 20: Out1

    [SPx] [SPx] = punto de conmutación; A = punto de activación; B = punto de desactivación Cuando se selecciona la función de salida [Hnc], los puntos de activación y desactivación están intercambiados� La salida se desactiva con la aproximación del objeto� Si el objeto de vuelve a alejar, la salida se activa� Estado de conmutación de las salidas Función de salida Distancia al objeto (D)
  • Página 21: 10�2�6 Función De Ventana

    10.2.6 Función de ventana Para cada una de las dos salidas (OUT1 / OUT2) existe la posibilidad de definir una ventana para la detección de objetos� Se desactiva cuando se detecta el objeto [nSPx] [FSPx] [Fnc] [nSPx] = punto de conmutación "próximo"; [FSPx] = punto de conmutación "alejado"; FE = ventana Cuando el valor de medición oscila entre el punto de conmutación "próximo"...
  • Página 22: Out1

    Estado de conmutación de las salidas Función de salida Distancia al objeto (D) Estado de conmutación D < [nSPx] abierto [Fno] D > [FSPx] [nSPx] < D < [FSPx] cerrado D < [nSPx] cerrado [Fnc] D > [FSPx] [nSPx] < D < [FSPx] abierto Ambos límites de ventana ([nSPx] y [FSPx]) operan con una histéresis de conmutación →...
  • Página 23: Out2

    10.2.10 Configurar los puntos de conmutación para la función de ventana OUT2 ► En [OU2], seleccionar [Fno] o [Fnc]� ► Confirmar con [MODE/ENTER]� ► Seleccionar [nSP2] y configurar el punto de conmutación "próximo"� ► Confirmar con [MODE/ENTER]� ► Seleccionar [FSP2] y configurar el punto de conmutación "alejado"� ►...
  • Página 24 MEW = valor final del rango de medición En el rango de medición configurado, la señal de salida se encuentra entre 4 y 20 mA� Además se señalizan fallos: Demasiada luz u objeto demasiado cerca: 3,5 mA con un flanco ascendente ([ASP] < [AEP]), 20,5 mA con un flanco descendente ([ASP] >...
  • Página 25: 10�3 Modo Teach

    10.3 Modo Teach 10.3.1 Configurar la frecuencia de muestreo La frecuencia de muestreo indica el tiempo tras el cual aparece como máximo un nuevo resultado de medición y las salidas son actualizadas� La frecuencia de conmutación es normalmente 1/3 de la frecuencia de muestreo�...
  • Página 26: 10�3�3 Tabla Con Valores De Repetibilidad Y Precisión

    10.3.3 Tabla con valores de repetibilidad y precisión Valores para la frecuencia de muestreo 50 Hz, luz externa máx. 40 klx* Repetibilidad Precisión blanco gris blanco gris Distancia 90 % de 18 % de 90 % de 18 % de en [mm] remisión remisión...
  • Página 27: 10�4 Funciones Avanzadas

    Valores para la frecuencia de muestreo 1 Hz, luz externa 40...100 klx* Repetibilidad Precisión blanco gris blanco gris Distancia 90 % de 18 % de 90 % de 18 % de en [mm] remisión remisión remisión remisión 200���1000 ± 10,0 mm ±...
  • Página 28: 10�4�3 Restablecer Todos Los Parámetros A La Configuración De Fábrica

    Además, es posible establecer la comunicación a través de una conexión punto a punto con ayuda de un cable adaptador para USB� Para más información acerca de IO-Link, visite el enlace www�ifm�com� 11.2 Información específica de los equipos Los IODD, necesarios para la configuración de un equipo IO-Link, así como la información detallada sobre los valores del sensor, la información de diagnóstico y los...
  • Página 29: 11�4�1 Función Teach

    11.4.1 Función teach Están disponibles las siguientes funciones teach: • Teach del fondo • Teach de dos puntos Las funciones teach están descritas detalladamente en el archivo IODD� 11.4.2 Reflectividad del objeto La reflectividad del objeto se puede visualizar en la pantalla y como valor de datos del proceso (PDV)�...
  • Página 30: 12�1 Indicación De Errores

    12.1 Indicación de errores Salida de corriente / Salida de conmutación salida de tensión Causa posible [ASP] < [ASP] > [Hno] [Hnc] [Fno] [Fnc] [AEP] [AEP] Demasiada luz, p�ej� una 3,5 mA / 20,5 mA / [++] ON OFF OFF ON NoData superficie 10 V...
  • Página 31: Mantenimiento, Reparaciones, Eliminación

    200���9999 FSP1 200���9999 1200 Hno, Hnc, Fno, Fnc, I, U 200���9999 2000 nSP2 200���9999 1800 FSP2 200���9999 2200 0���9999 0���9999 9999 rATE 1���50 50 Hz 0���0,1���5 0���0,1���5 0���0,1���5 0���0,1���5 0���0,1���0,2���0,5���1���2���5 d1���3; rd1���3; OFF Datos técnicos y más información en www�ifm�com...

Este manual también es adecuado para:

O1d120

Tabla de contenido