IFM OPD100 Instrucciones De Uso
IFM OPD100 Instrucciones De Uso

IFM OPD100 Instrucciones De Uso

Sensor óptico de distancia
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
ES
Sensor óptico de distancia
OPD100
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IFM OPD100

  • Página 1 Instrucciones de uso Sensor óptico de distancia OPD100...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������4 1�1 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������4 1�2 Indicaciones de advertencia utilizadas ����������������������������������������������������������4 2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������4 3 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������5 3�1 Descripción general ���������������������������������������������������������������������������������������5 3�1�1 Proceso de programación y perfil de altura ������������������������������������������6 3�1�2 Funcionamiento normal ������������������������������������������������������������������������7 3�2 Interpretación del valor de coincidencia ��������������������������������������������������������8 3�2�1 Fluctuación del valor de coincidencia ���������������������������������������������������8 3�3 Campos de aplicación �����������������������������������������������������������������������������������9...
  • Página 3 8�1�4 Definir la posición del perfil de referencia �������������������������������������������21 8�1�5 Umbral de conmutación ����������������������������������������������������������������������22 8�1�6 Modo Run �������������������������������������������������������������������������������������������23 9 Menú ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24 9�1 Funciones básicas ���������������������������������������������������������������������������������������24 9�2 Funciones avanzadas ����������������������������������������������������������������������������������25 10 Tipos de funcionamiento ����������������������������������������������������������������������������������27 10�1 Modo continuo �������������������������������������������������������������������������������������������27 10�2 Modo con activación ����������������������������������������������������������������������������������28 11 Parametrización �����������������������������������������������������������������������������������������������29 11�1 Parametrización de las funciones básicas �������������������������������������������������29 11�2 Parametrización de las funciones avanzadas��������������������������������������������31...
  • Página 4: Advertencia Preliminar

    1 Advertencia preliminar 1.1 Símbolos utilizados ► Operación requerida > Reacción, resultado […] Referencia a teclas, botones o indicadores → Referencia cruzada Nota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías� Información Indicaciones complementarias� 1.2 Indicaciones de advertencia utilizadas ADVERTENCIA Advertencia de lesiones graves�...
  • Página 5: Posición De La Etiqueta Del Producto

    Luz láser visible; clase láser 1� EN/IEC 60825-1 : 2007 y EN/IEC 60825-1 : 2014 cumple con la 21 CFR parte 1040, a excepción de las variaciones en conformidad con la Laser Notice nº 50, con fecha de junio de 2007� Posición de la etiqueta del producto Etiqueta de advertencia 3 Uso previsto...
  • Página 6: 3�1�1 Proceso De Programación Y Perfil De Altura

    1: Eje X en [mm] 2: Eje Z en [mm] 3: Emisor 4: Receptor 5: Marcadores ROI Fig� 1 La línea láser proyectada es más ancha que el área de trabajo� El objeto que se va a detectar debe colocarse en el centro de la línea láser� Con la configuración de fábrica, el área de trabajo está...
  • Página 7: 3�1�2 Funcionamiento Normal

    1: Eje X en [mm] 2: Eje Z en [mm] 3: Sensor 4: Perfil de referencia programado Fig� 2 3.1.2 Funcionamiento normal En el funcionamiento normal, el sensor detecta los perfiles de altura de forma continua o por activación y los compara con el perfil de referencia programado para generar un valor de coincidencia�...
  • Página 8: 3�2 Interpretación Del Valor De Coincidencia

    altura del perfil de objeto), independientemente de su posición en el área de trabajo� 3.2 Interpretación del valor de coincidencia El perfil de altura medido (en lo sucesivo también llamado "perfil") se compara internamente con un perfil de referencia programado� El grado de coincidencia se genera como valor de medición interno (valor de coincidencia)�...
  • Página 9: 3�3 Campos De Aplicación

    1: Sensor 2: Incertidumbre mínima de medición 3: Perfil del objeto 4: Área de trabajo 5: Precisión en la dirección Z (Gz) 6: Precisión en la dirección X (Gx) Fig� 3 Por lo tanto, Gz / Gx también define directamente: •...
  • Página 10: Función

    Durante la medición, la pieza no debe moverse� • En aplicaciones estáticas, se debe seleccionar el modo de medición continua� El sensor supervisa de forma constante la pieza de trabajo e indica las variaciones con respecto al perfil de referencia programado (→...
  • Página 11: 4�1�2 Funcionamiento Con Maestro Io-Link

    IO-Link� Los datos de una imagen de perfil se dividen en varios paquetes y se transmiten en tramas de datos IO-Link consecutivos� El paquete de software ifm Vision Assistant incluye un correspondiente administrador de protocolos que recopila las imágenes de perfil y posteriormente las visualiza�...
  • Página 12: Montaje

    ► Montar el equipo de tal manera que el objeto se encuentre en la zona de detección del sensor� ► Para el montaje directo, fijar el equipo con dos tornillos M4� Otros accesorios → www.ifm.com → Ficha técnica → Accesorios. 5.2 Indicaciones de instalación 5.2.1 Inclinación lateral...
  • Página 13: 5�2�2 Inclinación Frontal

    5.2.2 Inclinación frontal 1: Emisor 2: Receptor 3: Línea láser interrumpida Fig� 5 En caso de inclinación del sensor hacia adelante o hacia atrás, es necesario garantizar que la línea láser reflejada por el objeto pueda ser detectada por el receptor →...
  • Página 14: 5�2�4 Evitar Las Reflexiones Múltiples

    5.2.4 Evitar las reflexiones múltiples 1: Sensor 2: Objeto 3: Reflexión múltiple Fig� 6 ► Modificar ligeramente la posición del sensor, por ejemplo, inclinándolo hacia el lado o hacia el frente, o reduciendo/aumentando la distancia al objeto� 5.2.5 Evitar la suciedad y la luz ambiental Los sensores ópticos deben situarse preferentemente con el panel frontal orientado hacia abajo o paralelo a la superficie del suelo�...
  • Página 15: Conexión Eléctrica

    OPD100 PNP/NPN OUT2 OUT1 Colores de los hilos para los conectores hembra de ifm: 1 = BN (marrón), 2 = WH (blanco), 3 = BU (azul), 4 = BK (negro), 5 = GR (gris)� Modo continuo (configuración de Modo con activación fábrica)
  • Página 16: 6�1 Funcionamiento Con Maestro Io-Link

    Las salidas antivalentes transmiten la misma información sensorial con niveles lógicos opuestos� De esta forma está disponible simultáneamente una salida de conmutación normalmente abierto y una salida normalmente cerrado� OUT1 se puede utilizar p� ej� para la detección de piezas aptas, mientras que OUT2 indica la detección de piezas no aptas�...
  • Página 17: Puesta En Marcha

    1x LED verde LED encendido = alimentación Pantalla gráfica Indicación del valor de coincidencia medido� Botón de Selección de los parámetros y confirmación de los valores de programación los parámetros� [ENTER] Botón de Configuración de los valores de los parámetros (de forma programación continua si se mantiene pulsado el botón;...
  • Página 18: 8�1 Teach Guiado

    8.1 Teach guiado [Welcome, choose your language] [English] [Deutsch] [Français] [...] [Colocar el objeto y [Con rmar] [Con rmar] [¿Guardar este per l pulsar con rmar] de objeto?] [Atrás] [Atrás] [Región de [De nir ROI ] interés (ROI)] [Atrás] [variable] [Posición del per l [ ja] de referencia]...
  • Página 19: 8�1�1 Seleccionar Idioma

    8.1.1 Seleccionar idioma ► Poner en marcha el sensor� > Los idiomas disponibles se muestran en la pantalla� ► Seleccionar el idioma deseado mediante los botones [Arriba] / [Abajo] y confirmar con [ENTER]� 8.1.2 Programar el objeto En el siguiente paso se inicia la programación del perfil� >...
  • Página 20 A partir de esta restricción se puede reducir la evaluación del perfil de altura a la característica relevante� Las variaciones en puntos irrelevantes no serán contempladas� En el siguiente paso se define la ROI� > En la pantalla se muestran las opciones [Definir ROI] y [Atrás]� ►...
  • Página 21: 8�1�4 Definir La Posición Del Perfil De Referencia

    La línea roja en la pantalla representa el área detectada por la línea láser� El marcador blanco representa la línea de marcado fija� El marcador de flecha verde representa la línea de marcado para desplazar� El ajuste estándar para la ROI abarca todo el ancho del área de trabajo� Si los marcadores no se desplazan, sino que solo se confirman, se utiliza todo el perfil programado para la evaluación�...
  • Página 22: 8�1�5 Umbral De Conmutación

    - [Atrás]: volver a → 8.1.3 Definir la ROI� 8.1.5 Umbral de conmutación En el siguiente paso se define un umbral de conmutación para la salida de conmutación� El ajuste estándar del umbral de conmutación es del 90%� 1: Valor de coincidencia 2: Umbral de conmutación >...
  • Página 23: 8�1�6 Modo Run

    Probando piezas aptas / piezas no aptas con diferentes umbrales de conmutación, se puede optimizar el ajuste para adaptarlo a la aplicación� La evaluación de pieza apta / no apta se muestra en la pantalla� Con las funciones avanzadas es posible definir las asignaciones de colores individualmente�...
  • Página 24: Menú

    9 Menú 9.1 Funciones básicas Teach guiado [Ajustar umbral] [0...100%] [SÍ] [Marcadores ROI] [NO] [Nuevo per l] [SÍ] [NO] [Funciones ava.] [Atrás] = [ENTER] = [Arriba] = [Abajo]...
  • Página 25: 9�2 Funciones Avanzadas

    9.2 Funciones avanzadas Teach guiado [Restablecer con guración [SÍ] de fábrica] [NO] [Número de serie Versión de hardware [Información sobre Versión de software FE el equipo] Versión de software BE Versión de software COM Versión IO-Link Horas de funcionamiento Iniciar contador] [Con guración] [Pantalla] [Atrás]...
  • Página 26 [CONT] [Con guración] [Modo trigger] [TRIG] [HW] [Fuente de trigger] [PDOUT] [Retardo del trigger] [0...5000 ms] [Tiempo de [AUTO...10] integración] [High active] [Función de salida] [Low active] [PNP] [Lógica de salida] [NPN] [Atrás] = [ENTER] = [Arriba] = [Abajo]...
  • Página 27: Tipos De Funcionamiento

    [ON] [Pantalla] [Brillo] [OFF] [G1ou], [r1ou] [Color] [White], [Red], [Green] [Idioma] [EN, DE, FRA... [Atrás] = [ENTER] = [Arriba] = [Abajo] 10 Tipos de funcionamiento 10.1 Modo continuo El "modo continuo" es el modo por defecto� El sensor mide continuamente y compara los perfiles medidos con el perfil de referencia programado, teniendo en cuenta el umbral de conmutación�...
  • Página 28: 10�2 Modo Con Activación

    10.2 Modo con activación En este modo, el sensor inicia una medición después de recibir una señal externa de activación� El sensor compara el perfil detectado con el perfil de referencia programado, teniendo en cuenta el umbral de conmutación� La señal externa de activación debe ser generada por la unidad de control de proceso del nivel superior (p�...
  • Página 29: Parametrización

    Este tipo de funcionamiento se recomienda sobre todo para aplicaciones dinámicas� La unidad de proceso del nivel superior solo inicia la medición cuando el objeto que se va a evaluar está parado� La salida de conmutación corresponde entonces exactamente a este estado del objeto� El [Retardo del trigger] retarda el inicio de la medición (referido a la señal externa de activación)�...
  • Página 30 Activar / desactivar la indicación de los marcadores ROI en [Marcadores ROI] la línea láser Si durante el proceso de programación se ha seleccionado una posición [fija] del perfil de referencia, los marcadores muestran la ROI definida durante la programación� Si, por el contrario, se ha seleccionado una posición [variable], los marcadores ROI muestran el área de trabajo al completo (→...
  • Página 31: 11�2 Parametrización De Las Funciones Avanzadas

    11.2 Parametrización de las funciones avanzadas En el apartado de funciones avanzadas están disponibles los siguientes parámetros: Parámetro Descripción [Restablecer Restablecer todos los parámetros a la configuración de fábrica configuración de ► Confirmar el parámetro con [ENTER] y seleccionar una de fábrica las dos opciones [NO] / [SÍ] mediante los botones [Arriba] / [Abajo]�...
  • Página 32: Configuración

    11.2.1 Submenú Configuración [Modo trigger] Ajustar el tipo de funcionamiento ► Confirmar el parámetro con [ENTER] y seleccionar una de las dos opciones [CONT] / [TRIG] mediante los botones [Arriba] / [Abajo]� ► Confirmar la selección con [ENTER]� > Se establece el tipo de funcionamiento� [CONT]: Modo trigger continuo →...
  • Página 33 [Función de salida] Ajuste de la función de conmutación para OUT1 ► Confirmar el parámetro con [ENTER] y seleccionar una de las dos opciones [High active] / [Low active] mediante los botones [Arriba] / [Abajo]� ► Confirmar la selección con [ENTER]� >...
  • Página 34: 11�2�2 Submenú [Pantalla]

    11.2.2 Submenú [Pantalla] [Brillo] Configurar el brillo de la pantalla ► Confirmar el parámetro con [ENTER] y seleccionar una de las de las dos opciones [ON] / [OFF] mediante los botones [Arriba] / [Abajo]� ► Confirmar la selección con [ENTER]� >...
  • Página 35: Io-Link

    Además, es posible establecer la comunicación a través de una conexión punto a punto con ayuda de un cable adaptador para USB� Para más información acerca de IO-Link, visite nuestra web www�ifm�com� 12.2 Información específica de los equipos Los IODD, necesarios para la configuración de un equipo IO-Link, así como la información detallada sobre los valores del sensor, la información de diagnóstico y...
  • Página 36: Solución De Errores

    13 Solución de errores 13.1 Mensajes de error en la pantalla Indicación Causa posible Solución El sensor está en No es necesario adoptar ninguna En ejecución funcionamiento normal� No medida� hay ningún fallo� El objeto está fuera (demasiado lejos / demasiado Objeto fuera Aumentar la distancia al objeto�...
  • Página 37 Indicación Causa posible Solución La línea de láser es ► Aumentar la distancia al objeto� demasiado gruesa debido a: ► Cambiar la posición del objeto o del - Superficies translúcidas sensor� como p� ej� piel o goma de borrar - Propagación de varios haces en superficies brillantes Multiple lines El sensor recibe varios reflejos...
  • Página 38: 13�3 Otros Errores

    13.3 Otros errores Situación Causa posible Solución No se puede ► Modificar ligeramente programar el objeto� Debido a un desplazamiento la posición del sensor Se indica el error frontal del sensor y a la (inclinación frontal, reducir "Objeto fuera del naturaleza del objeto / fondo, / aumentar la distancia al rango de medición",...
  • Página 39 Situación Causa posible Solución El sensor se está El sensor se ha movido de forma ► Programar de nuevo el utilizando desde hace involuntaria� sensor� un tiempo� Las piezas aptas se ► Limpiar la parte delantera evalúan como piezas del sensor� no aptas�...
  • Página 40: Mantenimiento, Reparaciones, Eliminación

    14 Mantenimiento, reparaciones, eliminación La reparación de sensores defectuosos solamente puede ser llevada a cabo por el fabricante� ► Mantener el panel frontal del equipo libre de suciedad� ► Eliminar el equipo tras su uso respetando el medio ambiente y según las normativas nacionales en vigor�...
  • Página 41: Configuración De Fábrica

    Función de salida High active High active Low active Lógica de conmutación PNP / NPN Brillo ON / OFF Color G1ou; r1ou; G1ou White; Red; Green Idioma EN; DE; FR; ��� Datos técnicos y más información en www�ifm�com...

Tabla de contenido