Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PowerTel
M7000i
Teléfono
móvil
Manual de
instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amplicomms PowerTel M7000i

  • Página 1 PowerTel M7000i Teléfono móvil Manual de instrucciones...
  • Página 2 M7000 Compatibilidad con auriculares Este teléfono está equipado con un acoplamiento de bobina en T que permite la compatibilidad del teléfono con la mayoría de los audífonos más conocidos. Debido a la amplia oferta de audí- fonos disponibles, no podemos garantizar que el teléfono fun- cione realmente con todos los modelos de audífonos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ONTENIDO Guía rápida................6 De un vistazo ..................6 Entrega ....................8 Insertar tarjeta SIM y batería ............8 Cargar batería ................10 Cargar a través de la toma de carga mini USB .......10 Cargar a través de la estación de carga ........10 Estado de carga de la batería ............11 Encender / apagar teléfono móvil ..........11 Configurar idioma .................12 Configurar fecha y hora ..............12...
  • Página 4 ONTENIDO Usar el teléfono ..............24 Información general sobre el funcionamiento del teléfono ..24 Encender / apagar teléfono móvil ..........26 Utilizar linterna................26 Marcar número al que desea llamar / Realizar llamada...27 Marcación con teclas de marcación rápida........28 Selección con la tecla de marcación directa......28 Selección con repetición de marcación / Selección de la lista de llamadas................28 Responder a una llamada.............29...
  • Página 5 ONTENIDO Copiar/mover todos los contactos de la libreta telefónica..36 Establecer un contacto de la libreta telefónica como número de marcación rápida............37 Guardar un contacto de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa ................37 Menú “Mensajes“ ............41 Menú “Mensajes“................41 Configuración mensaje de texto..........42 Escribir y enviar un SMS ..............44 Leer, borrar SMS y otras opciones..........45...
  • Página 6 ONTENIDO Menú “Configuración“...........57 Configuración de tono ..............57 Número de marcación directa .............59 Activar / desactivar amplificación..........60 Control de tono ................60 Configuración de teléfono ............61 Configuración de red..............63 Configuración de seguridad............64 Bluetooth..................65 Restaurar los ajustes de fábrica...........67 Menú “Organizador“ .............68 Calendario..................68 Calculadora..................68 Alarma.....................69 Tareas ....................70...
  • Página 7 ONTENIDO Uso previsto ..................79 Campo de aplicación ..............79 Indicaciones de seguridad ............80 Fuente de alimentación..............83 Eliminación ..................83 Declaración de conformidad ............85 Advertencias de cuidado .............85 Garantía ..................85 Índice ................88 Árbol de menú ..............92...
  • Página 8: Guía Rápida

    UÍA RÁPIDA Guía rápida Importante: Antes de empezar, lea por favor las instrucciones de seguridad en la página 80. De un vistazo 1 Auricular 13 Tecla amplificación 14 Control de volumen 2 Pantalla 3 Tecla multifunción 15 LED indicador estado bate- ría izquierda 4 Tecla de navegación...
  • Página 9 UÍA RÁPIDA...
  • Página 10: Entrega

    UÍA RÁPIDA Entrega La entrega incluye: 1 Teléfono móvil 1 Cargador 1 Batería de iones de litio 1 Manual de instrucciones 1 Estación de carga Insertar tarjeta SIM y batería ¡La ingestión de objetos pequeños es posible! La tarjeta SIM se puede quitar y existe el riesgo de que los niños se la puedan tragar.
  • Página 11 UÍA RÁPIDA carcasa (junto al altavoz) y levante la parte trasera de la carcasa. • En caso de que haya una batería insertada retírela. • Deslice la tarjeta SIM colocando los contactos dorados hacia abajo de manera que se ajusten a los corres- pondientes soportes de tarjeta SIM.
  • Página 12: Cargar Batería

    UÍA RÁPIDA Cargar batería • Antes de cargar la batería asegúrese de que se haya introducido correctamente. No extraiga la batería mientras se esté cargando el teléfono. El teléfono puede dañarse. • Cargue la batería durante al menos 4 horas la primera vez que vaya a utilizar el teléfono.
  • Página 13: Estado De Carga De La Batería

    UÍA RÁPIDA • Puede tardar unos segundos hasta que el LED de carga indique el proceso de carga del teléfono. Estado de carga de la batería El estado de carga de la batería se muestra de la siguiente manera: Lleno - - > - - > - - > - - > - - > - - Vacío Cuando la batería esté...
  • Página 14: Configurar Idioma

    UÍA RÁPIDA Algunas tarjetas SIM requieren la introducción de su número PIN. Siga las indicaciones que se muestran a con- tinuación. El código SIM (PIN de la tarjeta SIM) que recibió con su tarjeta SIM, protege la tarjeta SIM contra el uso no autori- zado.
  • Página 15: Responder Una Llamada

    UÍA RÁPIDA Responder una llamada Responder a una llamada Rechazar una llamada Rechazar una llamada Finalizar conversación Finalizar conversación Llamar Introducir el número al que desea llamar orrar Si se introduce un número incorrecto borrar el último dígito Marcar número al que desea llamar...
  • Página 16: Configuración Avanzada Y Funciones

    UÍA RÁPIDA Configuración avanzada y funciones Obtendrá más información acerca de las configuraciones y funciones de su Amplicomms M7000i en este manual. Ejemplos: • Establecer las teclas de marcación directa -> Página 37 . • Guardar los números en la libreta telefónica -> Página 33.
  • Página 17 ¿Por qué el teléfono móvil de Amplicomms no tiene un número de teléfono propio? El número de teléfono le será facilitado por la operadora de red.
  • Página 18 ¿Puedo utilizar mis tarjetas SIM con cualquier operadora de red móvil? Sí. El teléfono móvil de Amplicomms es un teléfono de tarjeta SIM denominado "abierto", es decir, no está defini- do para una operadora de red u operadora de red móvil concreta.
  • Página 19 UÍA RÁPIDA sucesivos. La recarga es sumamente sencilla y puede realizarse simplemente de forma directa a través del telé- fono, en línea, en muchas tiendas o incluso en estaciones de carga (por ejemplo, cajeros automáticos). Los teléfo- nos móviles de prepago resultan especialmente apropia- dos para usuarios que hablan poco por teléfono.
  • Página 20: El Teléfono Al Detalle

    L TELÉFONO AL DETALLE El teléfono al detalle Elementos de control Encontrará la explicación de los elementos de control en las páginas 6 y 7. Funciones especiales de algunas teclas Tecla multifunción izquierda En modo reposo -> Acce- so al menú principal Dentro de un menú...
  • Página 21 L TELÉFONO AL DETALLE de teléfono almacenado en dicha tecla. Puede almacenar las entradas de la libreta telefónica en estas teclas (ver "Guardar entrada de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa", página 37). Con- sejo: Como la operación se realiza de forma sencilla pulsando breve- mente las teclas, pueden marcarse sin querer números no deseados.
  • Página 22 L TELÉFONO AL DETALLE Tecla de navegación Con la tecla de navegación puede des- plazarse por el menú. La tecla de navegación facilita en modo reposo un acceso rápido a elementos especí- ficos de menú que puede establecer usted mismo (ver página 62). La funci- ón de las teclas viene configurada por defecto de la siguiente manera: - Acceso rápido: Acceso rápido a...
  • Página 23 L TELÉFONO AL DETALLE linterna. En menús: Función "OK". Tecla numérica 1 Presión continuada (aprox. 3 s) marca el número de su buzón de voz (siempre que esté guardado). Tecla numérica 0 Al presionarla en modo reposo (aprox. 3 s) cambiará entre las confi- guraciones del regulador de tono (consulte también pág.
  • Página 24: Símbolos De La Pantalla

    L TELÉFONO AL DETALLE entre el perfil seleccionado y el modo en silencio. - Al introducir textos: Cambio del modo de entrada (caracteres peque- ños / grandes / numéricos). Tecla +/- - En modo reposo: Ajustar el volu- men del tono de teclado - En conversación: Para ajustar el volumen del auricular.
  • Página 25 L TELÉFONO AL DETALLE SMS no leídos Llamada perdida Desvío de llamadas activado Alarma / despertador ajustado y activado Amplificador activado Perfil "Exterior" o "General" activado Perfil "Reunión" activado Perfil "Silencio" activado Funcionamiento con set de auriculares Bluetooth activado El símbolo "roaming" aparece cuando el teléfono está registrado con otro proveedor.
  • Página 26: Usar El Teléfono

    SAR EL TELÉFONO Usar el teléfono Información general sobre el funcionamiento del teléfono El funcionamiento y la programación del teléfono móvil / ▼ para desplazarse por los menús se realiza a través de los menús. • Utilice la flechas y listas (por ejemplo, libreta telefónica) arriba y abajo. •...
  • Página 27 SAR EL TELÉFONO dos veces y así sucesivamente. Si desea utilizar dos carácteres que aparecen en una misma tecla deberá teclear primero la letra deseada tantas veces como la necesite y a continuación tendrá que esperar unos 2 segundos hasta que pueda introducir el siguiente /▼/ ◀/▶...
  • Página 28: Encender / Apagar Teléfono Móvil

    SAR EL TELÉFONO Encender / apagar teléfono móvil Apagar: Mantenga pulsada la tecla roja de finalización de llamada. Después de unos segundos el teléfono se apaga- rá (pantalla negra). Encender: Mantenga pulsada la tecla roja de finalización de llamada hasta que la luz de pantalla se encienda. Intro- duzca el código PIN de su tarjeta SIM y presione OK.
  • Página 29: Marcar Número Al Que Desea Llamar / Realizar Llamada

    SAR EL TELÉFONO Tenga en cuenta: - La luz es generada por un LED de alta potencia. No dirija directamente la luz a los ojos o a dispositivos ópticos. - Por favor, tenga en cuenta que por el funcionamien- to de la linterna el tiempo de carga de la batería aumenta sustancialmente.
  • Página 30: Marcación Con Teclas De Marcación Rápida

    SAR EL TELÉFONO Marcación con teclas de marcación rápida • Mantenga pulsada la correspondiente tecla numérica que ha programado (3 s). El número almacenado se marca. Para programar el marcado rápido en una tecla consulte "Guardar entrada de la libreta telefónica en una tecla de marcación directa"...
  • Página 31: Responder A Una Llamada

    SAR EL TELÉFONO • Presione la tecla de llamada verde para marcar el número. Responder a una llamada • Cuando suene el teléfono presione la tecla verde de llamada. • Presione la tecla roja de finalización de llamada para rechazar la llamada. La persona que llama recibe una señal de ocupado (dependiendo del operador).
  • Página 32: Manos Libres

    SAR EL TELÉFONO Manos libres • Presione durante una conversación Manos libres. La conversación se oirá a través de los altavoces. • Para deshabilitarlo presione Aparato en mano. El alta- voz se desconectará. Opciones durante una conversación Con la tecla multifunción izquierda se pueden seleccionar las siguientes opciones: Llamada en espera ->...
  • Página 33: Realizar Una Conferencia

    SAR EL TELÉFONO Realizar una conferencia La opción "Conferencia" es una característica de red que permite la comunicación entre varias personas al mismo tiempo (dependiendo del operador) • Llame al primer participante de la conferencia. • Introduza el número de teléfono del segundo partici- pante y presione la tecla verde de audición presione Opciones ->...
  • Página 34: Menú "Nombres

    "N " ENÚ OMBRES Menú "Nombres" Puede guardar nombres y números en su libreta telefóni- ca (hasta 300 entradas de nombres) y en su tarjeta SIM. Abrir libreta telefónica • Cuando esté en modo de espera presione Nombres • Durante una llamada pulse Opciones, seleccione Agen- da y presione OK.
  • Página 35: Crear Una Nueva Entrada En La Libreta Telefónica

    "N " ENÚ OMBRES Crear una nueva entrada en la libreta telefónica • Presione Nombres, seleccione arriba del todo Añadir contacto nuevo -> Opciones -> Seleccionar. • Seleccione si la nueva entrada debe crearse en el telé- fono móvil o en la tarjeta SIM y presione OK. Consejo: Si elije “...
  • Página 36: Llamar Desde La Libreta Telefónica

    "N " ENÚ OMBRES reproducir el texto que quiera en el micrófono del telé- fono. Esta propia reproducción se registrará en "Tono de llamada". Para ello presione Opciones y reproduzca su tono de llamada personalizado en el micrófono. • Mediante Opciones - Agregar detalle puede introducir para esta entrada otros números (oficina, móvil...), una dirección de e-mail o un nombre de empresa.
  • Página 37: Modificar Un Contacto De La Libreta Telefónica

    "N " ENÚ OMBRES • Pulse la tecla verde de llamada para seleccionar el número. Modificar un contacto de la libreta telefónica • Presione Nombres para abrir la libreta telefónica. • Seleccione una entrada, presione Opciones, luego elija Editar y presione Selecci... •...
  • Página 38: Eliminar Todos Los Contactos De La Libreta Telefónica

    "N " ENÚ OMBRES Eliminar todos los contactos de la libreta telefónica • Presione Nombres -> Opciones -> Configuración de libreta telefónica -> Borrar todos los contactos. Elija si se deben eliminar los contactos del teléfono o de la tarjeta SIM y confirme su elección. Copiar/mover todos los contactos de la libreta telefónica •...
  • Página 39: Establecer Un Contacto De La Libreta Telefónica Como Número De Marcación Rápida

    "N " ENÚ OMBRES Establecer un contacto de la libreta telefónica como número de marcación rápida • Presione Nombres -> Opciones -> Configuración de libreta telefónica -> Velocidad de marcado y presione • En primer lugar asegúrese de que la función de marca- ción rápida esté...
  • Página 40 "N " ENÚ OMBRES • Seleccione una tecla de marcación directa (M1, M2, M3) y presione OK. ne ▼. • Si es necesario, cambie el nombre de la tecla y presio- • Pulse Opciones -> Agregar del directorio telefónico -> OK, seleccione una entrada y pulse OK.
  • Página 41 "N " ENÚ OMBRES • Enviar SMS: Enviar un SMS a este número. • Llamar: Llamar a los números. • Editar: Puede editar la entrada. • Eliminar: La entrada se borra. • Copiar: Puede copiar la entrada en el teléfono o en la tarjeta SIM.
  • Página 42 "N " ENÚ OMBRES • Estado de la memoria: Muestra el número de entra- das en la tarjeta SIM y en el teléfono. • Copiar contactos: Copiar todos los contactos de la tar- jeta SIM al teléfono o viceversa. • Mover contactos: Mover todos los contactos de la tar- jeta SIM al teléfono o viceversa.
  • Página 43: Menú "Mensajes

    "M " ENÚ ENSAJES Menú “Mensajes“ Puede enviar y recibir mensajes de texto (SMS). Los SMS recibidos son almacenados internamente en el teléfono o en la tarjeta SIM. Los mensajes no leídos se guardarán en la bandeja de entrada. Cuando recibe un nuevo SMS apa- rece un mensaje en pantalla..
  • Página 44: Configuración Mensaje De Texto

    "M " ENÚ ENSAJES • Mensajes enviados: Abre la lista de los mensajes enviados. • Transmitir mensaje: Si su operador de red admite este servicio puede realizar los ajustes convenientes. • Configuración de mensajes: Aquí puede realizar diver- sas configuraciones para los mensajes de texto (SMS), ver detalles abajo.
  • Página 45 "M " ENÚ ENSAJES - Configuración de perfil (el perfil activo está marca- do con un visto en color verde). • Seleccione el perfil que desee, presione Opcio- nes, seleccione Activar o Editar y presione Selec- ci... • Las opciones de edición son: Nombre de perfil y dirección SMSC (el número de teléfono del cen- - Período de validez (Modificación con ◀...
  • Página 46: Escribir Y Enviar Un Sms

    "M " ENÚ ENSAJES - Estado de la memoria: Muestra el espacio utilizado por la tarjeta SIM y el teléfono. - Contador de SMS: Número de SMS enviados y reci- bidos. - Guardar mensaje enviado: Seleccione si los SMS enviados deben guardarse. - Preferencia de almacenamiento: Seleccione el lugar donde quiere guardar los mensajes (SIM o Teléfo- no).
  • Página 47: Leer, Borrar Sms Y Otras Opciones

    "M " ENÚ ENSAJES Enviar a y presione Selecci... • Seleccione Introducir número, presione OK e introduz- ca el número del receptor con el código de país o regi- ón y presione OK. • El número introducido se muestra. • Presione Opciones, elija Enviar y presione Selecci...
  • Página 48 "M " ENÚ ENSAJES Ver: El mensaje se muestra. Responder por SMS: Puedes enviar una respuesta directamente al número de teléfono del remitente. Llamar al remitente: Puede llamar al remitente. Reenviar: Puede enviar el mensaje a otro número de destinatario. Eliminar: Puede borrar el mensaje.
  • Página 49 "M " ENÚ ENSAJES esta directamente al número de teléfono del remitente. Llamar al remitente: Puede llamar al remitente. Reenviar: Puede enviar el mensaje a otro núme- ro de destinatario. Eliminar: Puede borrar el mensaje. Avanzado: aquí encontrará las opciones: Usar número / Usar URL / Usar el correo electrónico Usar USSD Copiar al teléfono/a SIM...
  • Página 50: Menú "Centro De Llamadas

    “C “ ENÚ ENTRO DE LLAMADAS Menú “Centro de llamadas“ Cuando recibe una nueva llamada aparece un mensaje en pantalla. • Presione Atrás para borrar la pantalla. Aparecerá un símbolo en la pantalla al recibir una llamada nueva. Esta llamada se podrá ver de manera normal en la lista de llamadas Llamadas perdidas.
  • Página 51: Borrar Lista De Llamadas

    “C “ ENÚ ENTRO DE LLAMADAS Presione Opciones y seleccione entre las siguientes opciones: Ver: Se muestran los detalles. Llamar: Llamar a los números. Enviar SMS: Enviar un SMS a este número. Guardar en Agenda telefónica: La entrada se alma- cena en la libreta telefónica.
  • Página 52: Más Opciones

    “C “ ENÚ ENTRO DE LLAMADAS y presione OK. Confirme la pregunta de seguridad con Sí. Más opciones • Presione Menú, elija Centro de llamadas y presione • Lista negra: Puede introducir una lista de números de teléfono que desea bloquear. Si tiene el modo activado no se indicarán las llamadas de dicha lista.
  • Página 53 “C “ ENÚ ENTRO DE LLAMADAS puede configurar un tiempo de hasta 3000 s (= 50 min) y en Periódico un tiempo entre 30 y 60 s. • Modo de respuesta: con la opción Respuesta de la tapa activada se aceptará la llamada al abrir la tapa. Si la opción Cualquier tecla se encuentra activada, se pueden aceptar llamadas entrantes presionando cualquier botón (excepto la tecla multifunción dere-...
  • Página 54: Menú "Sos

    "SOS" ENÚ Menú "SOS" Este teléfono está equipado con una función de llamada de emergencia. Se pueden registrar hasta 5 números de teléfono personales para una marcación automática de emergencia o incluir el número de teléfono en un centro de llamada de emergencia. Eligir destino de la llamada de emergencia •...
  • Página 55: Seleccionar Una Señal De Emergencia

    "SOS" ENÚ • Seleccione Establecer los números SOS -> OK, marque uno de los 5 posibles espacios de almacenamiento y presione Editar. • Seleccione Añadir desde Libreta Telefónica para hacer- se con los números de la libreta telefónica o Introducir número para introducir los números directamente.
  • Página 56: Grabar Un Mensaje De Emergencia Personal

    "SOS" ENÚ • Seleccione Personalizado si se debe enviar un mensaje de voz reproducido por usted mismo. Para poder utili- zar esta opción primero debe grabar un mensaje de voz (ver más abajo). Grabar un mensaje de emergencia personal • Presione Menú, elija SOS ->...
  • Página 57: Desarrollo De Una Llamada De Emergencia

    "SOS" ENÚ Desarrollo de una llamada de emergencia Desplace el botón de emergencia en la parte posterior del dispositivo en la posición superior - el SOS se hace visi- ble. En cuanto se inicie la llamada de emergencia auto- mática oirá durante unos segundos un tono de "sirenas". Al establecer "Números de emergencia individuales": •...
  • Página 58: Detener La Función De Llamada De Emergencia

    "SOS" ENÚ se activará el manos libres de su teléfono móvil y podrá hablar con la persona a la que llama. • Tenga en cuenta: Por favor, mencione específicamen- te en su mensaje de emergencia personal que la per- sona que reciba la llamada debe pulsar el "0" para poder hablar con usted.
  • Página 59: Menú "Configuración

    “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Menú “Configuración“ Configuración de tono Puede guardar diferentes perfiles (configuraciones espe- ciales en función del usuario o del medio) que puede apli- car rápidamente en caso necesario. • Presione Menú, elija Configuración -> Perfiles y presio- ne OK.
  • Página 60 “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Tono de llamada - Selección de la melodía para llamadas entrantes. Volumen del tono de llamada - Selección del volumen al recibir llamadas. Mensaje - Tono para la recepción de un mensaje. Volumen de mensajes - Volumen para la recep- ción de un mensaje.
  • Página 61: Número De Marcación Directa

    “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Alerta del sistema - Tono en caso de alerta de sis- tema. La configuraciones modificadas sólo son efectivas si después de la modificación vuelve a seleccionar Opciones y presiona Guardar. Número de marcación directa Puede incluir las teclas de marcación directa M1, M2 y M3 con sus números favoritos.
  • Página 62: Activar / Desactivar Amplificación

    “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN cione una entrada de la libreta telefónica o seleccione Editar número e introduzca el número manualmente. Activar / desactivar amplificación • Presione Menú, elija Configuración -> Booster configu- ración y presione OK. • Seleccione Abrir, para encender de forma general la amplificación o Cerrar para desconectar de forma general la amplificación.
  • Página 63: Configuración De Teléfono

    “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN • Seleccione frecuencia normal, baja frecuencia o frecu- encia alta y presione ceptar. Configuración de teléfono • Presione Menú, elija Configuración -> Configuración de teléfono y presione OK. • Tiene las siguientes opciones: Hora y fecha: En este menú puede configurar hora y fecha así...
  • Página 64 “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Tenga en cuenta: Por favor, tenga en cuenta que en ocasiones al encenderse es necesario introdu- cir el SIM-PIN. Ver también -> Configuración de seguridad / Bloqueo de SIM, página 64. Idioma: Elija un idioma para los textos de la pantalla. Métodos de entrada preferidos: Introduzca qué...
  • Página 65: Configuración De Red

    “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN • Seleccione una tecla (Arriba, Abajo, Izquierda o Derecha), presione Editar y elija una función de la lista. Para guardar presione OK. Configuracion misc. Iluminación de pantalla LCD: Ajuste el brillo y el tiempo de iluminación de la pantalla. LED: SMS no leídos/llamadas perdidas: Establez- ca si el LED indicador debe estar para llamadas y nuevos SMS siempre encendido (Abrir), apagado...
  • Página 66: Configuración De Seguridad

    “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN • Tiene las siguientes opciones: Selección de red: Establezca si la selección de red de su móvil debe realizarse de forma automática o manual (Modo de Selección), inicie una Nueva bús- queda o seleccione entre las redes encontradas en la lista la que más le convenga (Seleccione una red).
  • Página 67: Bluetooth

    “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Cambiar el PIN: Puede cambiar el PIN para la tar- jeta SIM. Cambiar NIP2: Puede cambiar el PIN2 para la tar- jeta SIM. Seguridad de teléfono: Bloqueo teléfonico: Puede bloquear el teléfono. Para ello debe introducir la contraseña (por defecto 0000).
  • Página 68 “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN sitivos con Bluetooth. Mi dispositivo: Para establecer la conexión sólo con un dispositivo con un perfil de audio (por ejemplo, auriculares o equipos de altavoz). Antes se debe haber realizado la búsqueda del dis- positivo "Buscar nuevo dispositivo" y el empareja- miento "Emparejar"...
  • Página 69: Restaurar Los Ajustes De Fábrica

    “C “ ENÚ ONFIGURACIÓN Indicación: En caso de que su teléfono esté conectado a través de Bluetooth con un contestador automático, deberá copiar las entradas de la agenda telefónica de su tarjeta SIM al teléfono (ver pág. 36) si desea utilizar- las con el contestador automático, de esta manera en el contestador automático aparecerá...
  • Página 70: Menú "Organizador

    “O “ ENÚ RGANIZADOR Menú “Organizador“ Calendario El calendario se puede configurar desde enero 1970 hasta diciembre 2030. Mediante Opciones tendrá acceso a dife- rentes funciones como • • Ver todos • Añadir evento • Borrar evento • Saltar a la fecha •...
  • Página 71: Alarma

    “O “ ENÚ RGANIZADOR cálculo. Puede introducir una coma con la tecla almo- hadilla. • Presione la tecla de navegación /▼/◀/▶ para elegir el símbolo de operación (+ - x ÷). • Introduzca los siguientes dígitos. • Presione OK o el botón rojo que aparece en el centro de la tecla de navegación para realizar la operación de cálculo.
  • Página 72: Tareas

    “O “ ENÚ RGANIZADOR • Establezca en Tipo de alerta la forma en la que se debe dar la alarma (Timbre / Solo vibrar / Tono y vibrar). • Para finalizar presione Guardar. Cuando suene el despertador, desconéctelo mediante Detener. Tareas En Añadir puede definir recordatorios de citas.
  • Página 73 “O “ ENÚ RGANIZADOR botón rojo en el centro de la tecla de navegación se detiene la función con posibilidad de guardarse y con Opciones podrá Reiniciar o Continuar el cronometraje. • Cronometraje de vuelta: Cronómetro con función de tiempo de vuelta sin sumar el tiempo completo. Inici- ar inicia la función, Vuelta toma el tiempo de vuelta (se muestra cada vez el tiempo transcurrido después del último tiempo de vuelta registrado), Pausa o el...
  • Página 74 “O “ ENÚ RGANIZADOR Puede iniciar el cronómetro que se encuentra activo con el botón rojo en el centro de la tecla de navegaci- ón o con la tecla multifunción izquierda (Iniciar), parar (Pausa) y seguir (Continuar). Con la tecla multifunción derecha Reiniciar se ponen a cero los cuatro cronómetros.
  • Página 75: Menú "Servicios

    “S “ ENÚ ERVICIOS Menú “Servicios“ Las entradas que aparecen en este menú son dependien- tes de su operador. Por favor, consulte con su proveedor para más detalles.
  • Página 76: Péndice

    PÉNDICE Apéndice Datos técnicos Quad-Band 850/900/1800/1900 MHz Otras características Bluetooth, linterna, Función de llamada de emergencia Batería Iones de litio, 3.7V, 900 mAh Volumen máximo 35 dB Tiempo de conversación aprox. 7 horas Tiempo de disponibilidad hasta 8 días Dimensiones 102 x 51 x 17 mm (cerrado) 195 x 51 x 11 mm (abierto) Conexión USB...
  • Página 77: Service-Hotline

    Encontrará el número telefónico de contacto en nuestra página web www.amplicomms.com En caso de reclamaciones de garantía, póngase en contacto con su distribuidor. El período de garantía es de 2 años.
  • Página 78 PÉNDICE No existe conexión a la Consulte a su proveedor de ser- red de telefonía móvil. vicios. No se muestra la intensi- No hay cobertura. Es posible dad de la señal. que el teléfono se encuentre en un lugar sin servicio de red. Des- plácese a otro sitio o póngase en contacto con su proveedor de servicios.
  • Página 79 PÉNDICE de que la ejecución/ uti- diente. Para recibir información lización no es posible. detallada, póngase en contacto con su proveedor de servicios. La indicación está para- Saque la batería recargable da o el aparato no reac- durante 3 minutos y vuelva a ciona a ninguna pulsaci- intentarlo.
  • Página 80: Consejos En Relación Con La Batería Recargable

    PÉNDICE mente. Limpie las superficies de contacto del teléfono y de la estación de carga con un paño suave y seco. − Cargue el teléfono durante 4 horas. Consejos en relación con la batería recargable • Utilice exclusivamente baterías recargables, cables y cargadores homologados por el fabricante para evitar que la batería recargable sufra daños.
  • Página 81: Uso Previsto

    PÉNDICE • Cambie la batería recargable cuando perciba que su rendimiento ha descendido notablemente. Uso previsto Este teléfono es adecuado para llamar dentro de una red de telefonía móvil. Cualquier otro uso se considerará no con- forme al objetivo previsto. No se admiten cambios ni trans- formaciones por cuenta propia.
  • Página 82: Indicaciones De Seguridad

    PÉNDICE Indicaciones de seguridad • Evite cualquier tipo de humo, polvo, vibraciones, sus- tancias químicas, humedad, calor o radiación solar directa. Su teléfono no es impermeable al agua por lo que debe mantenerlo seco. • Utilice exclusivamente accesorios originales y baterías recargables originales.
  • Página 83 PÉNDICE • Mantenga su teléfono y los accesorios fuera del alcan- ce de los niños. • La tarjeta SIM se puede extraer. ¡Atención! Los niños pequeños se la pueden tragar. • La melodía se reproduce a través del altavoz. Acepte primero la llamada y manténgase a la escucha.
  • Página 84 PÉNDICE saciones mantenga el teléfono contra el oído en el lado opuesto del marcapasos. El teléfono debe apagar- se inmediatamente en cuanto se perciba o sospeche la más mínima merma. • Este teléfono es compatible con audífonos. Si usted lleva un audífono, debe consultar con su médico o el fabricante del audífono acerca de las posibles mermas que pueden producirse debido a los aparatos de tele- fonía móvil.
  • Página 85: Fuente De Alimentación

    PÉNDICE Fuente de alimentación La fuente de alimentación suministrada adjunta cumple con los requisitos de diseño ecológico de la Unión Europea (Directiva 2005/32/CE). Esto significa que el consumo de corriente es claramente inferior tanto en servicio como también en el estado de reposo en compara- ción con las fuentes de alimentación más antiguas.
  • Página 86 PÉNDICE ¡Peligro para la salud y el medio ambiente pro- vocado por baterías recargables y pilas! Jamás se deben abrir, dañar, ingerir o dejar que las baterías recargables y pilas penetren en el medio ambiente. Pueden contener metales pesa- dos tóxicos y dañinos para el medio ambiente. Usted está...
  • Página 87: Declaración De Conformidad

    Limpie las superficies de la carcasa con un paño suave y sin hilachas. • No utilice detergentes ni disolventes. Garantía Los aparatos AMPLICOMMS se fabrican y se comprueban según los más modernos procedimientos de producción. La selección de materiales y las tecnologías altamente...
  • Página 88 PÉNDICE desarrolladas proporcionan un funcionamiento perfecto y una larga vida útil. No se trata de un caso de garantía cuando la causa de una función errónea del aparato es atribuible a la operadora de red móvil/operadora. La garantía no es aplicable a las baterías, baterías recargab- les o paquetes de baterías recargables utilizados en los productos.
  • Página 89 AMPLICOMMS. Todos los derechos de garantía según estas disposiciones se deben hacer valer exclusivamente frente a su tienda especializada.
  • Página 90: Índice

    Í NDICE Índice Cargar a través de la estación de carga..10 Advertencias de Cargar a través de la toma cuidado ....85 de carga mini USB.
  • Página 91 Í NDICE Crear una nueva entrada ..33 Fecha y hora ..12 Cronómetro ..70 Finalizar conversación.
  • Página 92 Í NDICE Libreta telefónica ..32 Opciones durante una Linterna ....26 conversación ..30 Lista de llamadas.
  • Página 93 Í NDICE Selección de red ..64 Señal de emergencia. . . 53 Service-Hotline..75 Servicios ... . . 73 Servidor de correos de voz .
  • Página 94: Árbol De Menú

    Á RBOL DE MENÚ Árbol de menú Mensajes Escribir mensaje Buzón de entrada Borradores Buzón de salida Mensajes enviados Transmitir mensaje Configuración de mensajes Estado de la memoria Contador de SMS Guardar mensaje enviado Preferencia de almacenamiento Agenda (Opciones) Enviar SMS Llamar Editar Borrar...
  • Página 95 Á RBOL DE MENÚ Configuración de libreta telefónica Preferencia de almacenamiento Velocidad de marcado Estado de la memoria Copiar contactos Mover contactos Borrar todos los contactos Centro de llamadas Historial de llamadas Llamadas perdidas Llamadas realizadas Llamadas recibidas Eliminar registros de llamada Lista negra Rellamada automática Llamada comprobación duración...
  • Página 96 Á RBOL DE MENÚ Configuración Perfiles Número de marcación directa Booster configuración Control de tono Configuración de teléfono Hora y fecha Programar encendido y apagado Idioma Métodos de entrada preferidos Pantalla Papel tapiz Encender pantalla Apagar pantalla Tecla dedicada Configuraciones misc Iluminación de pantalla LCD LED: SMS no leídos/llamadas perdid LED: Cargar batería...
  • Página 97 Á RBOL DE MENÚ Bluetooth Alimentación Visibilidad Mi dispositivo Cambiar nombre de dispositivo Preferencia de almacenamiento Restaurar configuración Organizador Calendario Calculadora Alarma Tareas Cronómetro Servicios...
  • Página 98 4 250711 993429 Audioline GmbH D-41460 Neuss 03/2015 – Versión 2.0...

Tabla de contenido