Página 1
PRINT COPY SCAN GUÍA DE USO TASKalfa 3011i TASKalfa 3511i...
Página 2
> Prefacio Prefacio Gracias por adquirir la máquina. Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Descripción general ......................x Funciones de la máquina ....................xi Funciones de color y calidad de imagen ................. xvi Modos básicos de color ..................... xvi Ajuste del color y de la calidad de imagen ..............xvii Guías proporcionadas con la máquina ................
Página 4
Creación de un nuevo buzón personalizado ............2-73 Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ....2-74 Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ..........2-76 Migración de la libreta de direcciones ..............2-76 Preparativos antes del uso ..............3-1 Carga de papel ........................
Página 5
Impresión desde un PC ................. 4-1 Pantalla de propriedades del controlador de la impresora ........4-2 Consulta de la Ayuda del controlador de impresora ..........4-3 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 8.1) ......................4-3 Impresión desde un PC ....................4-4 Impresión en papel de tamaño estándar ..............
Página 6
Configuración de los valores antes del envío ............5-24 Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC ..... 5-24 Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) ..5-27 Configuración de los valores antes del envío ............
Página 7
Utilización de funciones varias ............. 6-1 Funciones disponibles en la máquina ................6-2 Información sobre las funciones disponibles en la máquina ........6-2 Procedimiento de selección de las funciones ............6-2 Copia ......................... 6-2 Enviar ........................6-6 Buzón personalizado (Almacenar archivo, Imprimiendo, Enviar) ......6-9 Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) .......
Página 8
Estado/Cancelación de trabajo ............. 7-1 Comprobación del estado del trabajo ................7-2 Detalles de las pantallas de estado ................7-3 Comprobación de la información detallada de los trabajos ........7-8 Comprobación del histórico de trabajos ................ 7-9 Comprobación de la información detallada de los historiales ......... 7-10 Envío del histórico de trabajos ................
Página 9
Descripción general de la contabilidad de trabajos ............ 9-35 Administración del número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC ........................9-35 Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..... 9-36 Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA ....9-36 Administración de los trabajos de fax transmitidos desde un PC ......
Página 10
Solución de atascos de papel en el buzón de correo ........... 10-63 Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (DP-7100) .... 10-64 Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (DP-7120) .... 10-66 Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (DP-7110) .... 10-68 Solución de atascos de papel en el finalizador de 1.000 hojas ......
> Descripción general Descripción general Datos de entrada Datos de entrada Seguridad Puede aplicar los distintos niveles de Original Datos electrónicos Memoria USB Datos de fax seguridad de la máquina según sus necesidades específicas. Fortalecer la seguridad (página xiii) Aplicación Puede ampliar las funciones de la máquina Operaciones desde el PC Operaciones desde el PC...
> Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas funciones útiles. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la oficina Acceder a funciones usadas con Interrumpir otros trabajos en Comprobar el acabado antes de frecuencia con solo un toque ejecución y ejecutar el trabajo de...
Página 13
> Funciones de la máquina Optimizar los procesos en la Ahorrar energía y costes oficina Guardar documentos usados con Ahorrar energía según sea Reducir el uso de papel frecuencia en la máquina (Buzón necesario (Impresión con ahorro de papel) personalizado) (Función de ahorro de energía) Puede imprimir originales en ambas Puede guardar el documento usado...
Página 14
> Funciones de la máquina Crear documentos atractivos Crear un folleto (Librillo) Imprimir una marca en las copias (Marca de texto / Estampar sello) Es útil cuando se preparan materiales para entregar. Puede crear una revista, un panfleto u otro folleto a partir Es útil para agregar texto o una fecha que no esté...
Página 15
> Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Usar las funciones con mayor eficacia Iniciar sesión con una tarjeta ID Fortalecer la seguridad Ampliar las funciones según sea (Autenticación de tarjeta) (Configuración de administrador) necesario (Aplicación) OK ! Puede iniciar sesión con Hay disponibles varias funciones que simplemente tocar una tarjeta ID.
Página 16
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Especificar el formato del archivo Escanear los originales largos Omitir un trabajo con errores de imagen (Original largo) (Funciones de omisión de (Formato archivo) trabajos) Puede escanear los originales largos, Puede seleccionar los distintos como contratos y registros de datos.
> Funciones de color y calidad de imagen Funciones de color y calidad de imagen La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee. Modos básicos de color Los modos básicos de color son los siguientes: Imagen de referencia Página de Modo de color...
> Funciones de color y calidad de imagen Ajuste del color y de la calidad de imagen Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones. Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar fácilmente la calidad de imagen para adaptarla a su propia imagen Programa página 5-10 Eliminar el fondo negro o la...
Usar la máquina de forma segura Folleto de seguridad (TASKalfa 3011i/TASKalfa 3511i) Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Página 20
Imprimir datos desde Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la un PC impresora. KYOCERA Net Direct Print Operation Guide Imprimir un archivo PDF directamente Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas Información legal y sobre comerciales.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página Tabla de contenido para ir a la mostrada antes.
Página 23
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en los procedimientos de uso de la máquina En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú...
Página 24
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Tamaño y orientación de los originales y el papel Los tamaños de original y de papel, como A4, B5, y Letter, se pueden utilizar tanto con orientación horizontal como vertical. Para diferenciar entre las orientaciones cuando se emplean estos tamaños, se añade "R" a los tamaños cuando se utiliza la orientación horizontal.
> Mapa de menús Mapa de menús Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia. Copiar Tamaño del original (página...
Página 27
> Mapa de menús Enviar Libreta de direcciones (página 5-42) Destino E-mail Ingreso dir. (página 5-23) Ingreso de ruta carpeta (página 5-24, página 5-27) Ingreso de nro. de FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Ingreso de dirección de i-FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Escaneo WSD (página 5-33) / Escaneo DSM...
Página 28
> Mapa de menús Zoom (página 6-34) Avanzado Configuración Centrado (página 6-39) Borr. bordes (página 6-40) Transmisión del FAX retrasado (consulte la Guía de uso de FAX) Escaneo continuo (página 6-65) Aviso de fin trabajo (página 6-66) Borrar zonas sombreadas (página 6-51) Ingreso nombre archivo...
Página 29
> Mapa de menús Buzón personaliz. Tamaño del original (página 6-19) Buzón Almacenar Funciones personalizado archivo Originales de distintos tamaños (página 6-21) Original a 2 caras/libro, Original tipo libro (página 6-70) Orientación del original (página 6-24) Tamaño de almacenamiento (página 6-79) Impedir filtr.
Página 31
> Mapa de menús Destino (página 5-42) Buzón Abrir Enviar personalizado Tamaño de envío (página 6-71) Funciones Formato archivo (página 6-72) Resolución TX FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Centrado (página 6-39) Transmisión del FAX retrasado (consulte la Guía de uso de FAX) Aviso de fin trabajo (página 6-66)
Página 33
> Mapa de menús Buzón trabajos Impresión privada/trabajo almacenado (página 4-13, página 4-14) Buzón trabajos Copia rápida/revisar y retener (página 4-15, página 4-16) Repetición de copia (página 6-68) Formulario para Superpon formulario (página 5-64) xxxii...
Página 34
> Mapa de menús Memoria extraíble Selección de papel (página 6-20) Memoria extraíble Imprimir Funciones Intercalar/desplazamiento (página 6-25) Grapar/perforar (página 6-26) Grapar (página 6-26) Perforar (página 6-28) Bandeja de salida (página 6-30) Margen (página 6-39) Dúplex (página 6-45) Aviso de fin trabajo (página 6-66) Cambiar prioridad...
Página 35
> Mapa de menús Tamaño del original (página 6-19) Memoria extraíble Almacenar Funciones archivo Originales de distintos tamaños (página 6-21) Original a 2 caras/libro, Original tipo libro (página 6-70) Orientación del original (página 6-24) Tamaño de almacenamiento (página 6-79) Impedir filtr. fondo (página 6-34) Densidad...
Página 36
> Mapa de menús Estado/ Canc. trabajo E t d Imprimiendo trbjs (página 7-3) Enviando trabajos (página 7-5) Almacenando trbjs (página 7-6) Dispositivo/Comunicación (página 7-13) Papel/suministros (página 7-14) xxxv...
Página 37
> Mapa de menús Menú Sistema Configuración de fax (página 2-44) Asistente config. rápida Configuración de ahorro de energía (página 2-44) Configuración de red (página 2-45) Contador (página 2-60) Depósito 1 (página 8-7) Configuración de depósito/ bypass Depósito 2 (página 8-7) Depósito 3 (página...
Página 38
> Mapa de menús Error de duplex (página 8-16) Configuración común Manejo de errores Error de acabado (página 8-16) Error de falta de grapa (página 8-16) Páginas de acabado exced. (página 8-16) Error desecho perf. comp. (página 8-16) Error papel no coincid. (página 8-16) No coincide papel insertado...
Página 39
> Mapa de menús Intercalar/desplazamiento (página 8-20) Configuración común Valores predet. funciones Impresión JPEG/TIFF (página 8-20) Ajustar XPS a página (página 8-20) PDF/A (página 8-20) Ingreso nombre archivo (página 8-20) Asunto/cuerpo de E-mail (página 8-20) Asunto/cuerpo i-FAX (página 8-20) Acción de lectura DP (página 8-20) OCR Reconocimiento texto...
Página 40
> Mapa de menús Personalizar escritorio (página 2-15) Inicio Personalizar barra de tareas (página 2-15) Fondo de escritorio (página 2-15) Selección de papel (página 8-33) Copia Rotación auto imagen (página 8-33) Selección auto de papel (página 8-33) Prioridad % auto (página 8-33) Tam.
Página 41
> Mapa de menús Emulación (página 8-41) Impresora EcoPrint (página 8-42) Nivel de ahorro de tóner(Modo EcoPrint) (página 8-42) Sustituir A4/carta (página 8-42) Dúplex (página 8-42) Copias (página 8-42) Orientación (página 8-42) Tiempo esp. alim. papel (página 8-42) Acción de salto de línea (página 8-42) Acción retorno carro...
Página 42
> Mapa de menús Envío automático (página 8-46) Informe Envío histórico trabajos Envío histórico trabajos (página 8-46) Destino (página 8-46) Asunto registro trabajos (página 8-46) Asunto de registro SSFC (página 8-46) Información personal (página 8-46) Historial de inicio de sesión (página 8-46) Config.
Página 44
> Mapa de menús Básica (página 8-62) Sistema/Red Red opcional Red inalámbrica (página 8-63) Red principal (Cliente) (página 8-65) Nivel de seguridad (página 8-65) Puerto USB (página 8-66) Config. Bloq interfaz Dispositivo USB (página 8-66) Almacenamiento USB (página 8-66) Interfaz opcional 1 (página 8-66) Interfaz opcional 2...
Página 45
> Mapa de menús Inicio sesión usuario (página 9-4) Inicio sesion usuario/ Config inic ses contab. tbjos usuario Conf. bloqueo cuenta usuar. Seguridad de (página 9-6) autenticación Conf. directiva contraseñas (página 9-8) Lista de usuarios locales (página 9-9) Autorización local (página 9-20) Autorización de grupo...
Página 46
> Mapa de menús Fecha/hora (página 8-71) Fecha/temporizador/Ahorro energía Formato de fecha (página 8-71) Zona horaria (página 8-71) Restabl. panel auto (página 8-71) Borrado auto de errores (página 8-72) Temporiz. bajo consumo (página 8-72) Temp. restablecer panel (página 8-72) Temporizador de reposo (página 8-72) Tiemp autocancel interrup...
Página 47
> Mapa de menús Copia (página 8-76) Ajuste/mantenimiento Ajuste de densidad Enviar/Buzón (página 8-76) FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Copia (Auto) (página 8-76) Ajust. dens. fondo Enviar/Buzón (Auto) (página 8-76) Copia (página 8-76) Ajuste de nitidez Enviar/Buzón (página 8-76) Corrección de línea negra...
Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) Temperatura De 10 a 80% Humedad Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina. •...
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Restricciones legales sobre la copia y el escaneado Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos. La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y pueden constituir delitos en virtud de la ley vigente.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Intrusión ilegal Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y realizar las siguientes acciones ilegales: • Extraer información personal y confidencial (fuga de información) •...
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. • TASKalfa es una marca registrada o marca comercial propiedad de KYOCERA Document Solutions Inc. • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas comerciales propiedad de Microsoft Corporation en los EE.UU y/o en otros países.
Página 56
Información legal y sobre seguridad > Aviso GPL/LGPL Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información adicional, incluida la disponibilidad del código fuente, visite http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
Página 57
Información legal y sobre seguridad > Aviso 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Página 58
Información legal y sobre seguridad > Aviso 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Página 59
Información legal y sobre seguridad > Aviso "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Página 60
Información legal y sobre seguridad > Aviso 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un determinado tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y fax permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un determinado tiempo.
..........2-30 Transferencia de datos desde otros Configuración de la fecha y hora ..2-30 productos Kyocera ........2-76 Configuración de red ........2-31 Migración de la libreta de direcciones 2-76 Configuración de la red alámbrica ..2-31...
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 4 5 6 11 12 14 15 1819 1 Alimentador de originales 13 Cubierta frontal 2 Indicador de original cargado 14 Depósito 1 3 Guías de ajuste de la anchura de los originales 15 Depósito 2...
Página 64
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 24 Lengüeta de ajuste de la anchura del papel 28 Cubierta derecha 1 25 Guía de ajuste de la anchura del papel 29 Guía de ajuste de la anchura del papel 26 Guía de ajuste de la longitud del papel 30 Bypass 27 Palanca de la cubierta derecha 1...
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior) Nombres de los componentes (conectores e interior) 1 Conector de interfaz USB 5 Cartucho de tóner 2 Puerto USB 6 Caja de tóner residual 3 Conector de interfaz de red 7 Bandeja de caja de tóner residual de repuesto (W1) 4 Ranura para interfaz opcional...
Instalación y configuración de la máquina > Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado) Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado) 1 Bandeja 1 a 7 (la bandeja 1 es la bandeja superior) 6 Depósito 3 2 Bandeja A 7 Depósito 4 3 Bandeja B 8 Sección de control del finalizador...
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB Si conecta la máquina a un PC en la red NOTA Si usa la máquina con el kit de interfaz inalámbrica opcional, no tiene que conectar el cable LAN.
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable LAN IMPORTANTE Asegúrese de que la alimentación de la máquina está desconectada. Apagado (página 2-9) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable LAN al conector de interfaz de red. Conecte el otro extremo del cable al concentrador (hub) o al PC.
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Asegúrese de que la alimentación de la máquina está desconectada. Apagado (página 2-9) Conecte el cable a la máquina. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. Apagado Apague el interruptor de encendido. Se muestra el mensaje de confirmación de apagado. La máquina tarda alrededor de 3 minutos en apagarse. PRECAUCIÓN Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con el interruptor de encendido.
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles 1 Tecla [Inicio]: Abre la pantalla de inicio. 2 Tecla [Teclado numérico]: Muestra las teclas numéricas en el panel digital. 3 Tecla de función: Estas teclas habilitan varias funciones y aplicaciones, incluida la copia y el escaneado, que se van a registrar.
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Ajuste del ángulo del panel de controles El ángulo del panel de controles se puede ajustar. 2-11...
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Configure las opciones de configuración. Pulse [Cambiar] para activar la tecla de función que va a configurar. Seleccione la función que va a asignar.
Página 74
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Página de Función Descripción referencia Abre la pantalla Buzón personalizado. La página 5-60 Enviarme desde dirección de e-mail del usuario con la buzón (e-mail) sesión iniciada se configura como el destino.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Panel digital Pantalla de inicio Esta pantalla aparece cuando se pulsa la tecla [Inicio] en el panel de controles. Cuando se toca un icono, aparece la pantalla correspondiente. Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla de inicio, así como su fondo. Edición de la pantalla de inicio (página 2-15) Inicio Admin...
Página 76
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Configure las opciones de configuración. A continuación se muestran las opciones de configuración disponibles. Elemento Descripción Especifique los iconos de función que se muestran en el escritorio.
Página 77
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en el escritorio Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de copia. página 5-18 Copia Abre la pantalla de envío. página 5-22 Enviar Abre la pantalla de FAX. Consulte la Guía de uso de FAX.
Página 78
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en la barra de tareas Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de estado. Si se ― Estado/Cancelación produce un error, aparecerá el icono de trabajo "!".
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla Información del dispositivo Muestra la información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las opciones que se usan. Tecla [Inicio] > [Información del dispositivo]. Compruebe la información del dispositivo.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Teclas de funciones Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Copias Vista previa Tamaño Selección Orig. de Orientación original de papel dist. tam. original Tecla de función Intercalar/...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Visualización de las teclas que no se pueden configurar Las teclas de las funciones que no se pueden usar porque existen restricciones de combinación de funciones o no hay instaladas opciones están en estado no seleccionable. Normal Atenuada Oculta...
Página 82
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Muestre la imagen de vista previa. Seleccione [Vista previa]. La máquina empieza a escanear el original. Una vez completado el escaneado, aparece la vista previa de la imagen en el panel. Copias Acc.
Página 83
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Impresión dúplex Aparece la configuración de la impresión dúplex. Vista previa: 2015101010574501 Nro. 100% Tamaño Densidad : Normal 0 Cara : Anverso Encuad. : Izq./der. Imagen Cerrar C0301_02 Estado NOTA • Para cambiar la calidad o el diseño, seleccione [Cancelar] o la tecla [Parar]. Cambie la configuración y vuelva a seleccionar [Vista previa] para obtener una vista previa de la nueva configuración.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Introducción de números Al introducir números, aparecen las teclas numéricas en el panel digital si selecciona la tecla [Teclado numérico] en el panel de controles o si selecciona el área donde se introduce el número. 1 Permiten introducir números y símbolos.
Página 85
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Ejemplo: Búsqueda de un número de dirección Libr. direc. Libr. direc. Libr. direc. Nombre Libr. direc. Nombre Libr direc Clasificar Libr direc Clasificar Dest. Nro. Tipo Nombre Detalle Dest. Nro. Tipo Nombre Detalle 0001...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Uso de la tecla Introducir La tecla Introducir cumple la misma función que la tecla con la marca Introducir ( ), como la tecla [Aceptar ] y la tecla [Cerrar ]. Uso de la tecla Búsqueda rápida de número La tecla Búsqueda rápida de número efectúa la misma acción que el botón [Nro.] del panel digital.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital. Para mostrar la pantalla de ayuda de una función, seleccione [Ayuda] en el panel de la pantalla de configuración de dicha función.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones de accesibilidad (Ampliación de la vista) Puede ampliar el texto y las teclas que se muestran en el panel digital. También puede seleccionar elementos y pasar a la siguiente pantalla con las teclas numéricas. NOTA •...
Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión.
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio de sesión simple Seleccionar usuario para iniciar sesión. Nro. Teclado Inicio sesión lg0601 Estado Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión. NOTA Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración predeterminada de la máquina La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema. Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Configuración IPv4 Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > "Red" [Siguiente] > "Config. de red alámbrica"...
Página 93
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Reiniciar red (página 8-61) NOTA Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la red inalámbrica Si el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35 and IB-51) está instalado en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir o enviar en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). Los métodos de configuración son los siguientes: Método de configuración Descripción...
Página 95
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la conexión con la Herramienta de configuración de Wi-Fi Para enviar la configuración de Wi-Fi establecida en la Herramienta de configuración de Wi-Fi a la máquina, conecte el PC o dispositivo de mano a la máquina de forma local.
Página 96
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Seleccione [Mantenimiento]. [Herramienta de configuración de Wi-Fi] > [Ejecutar]. Configure las opciones de configuración. [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente] [Usar cable LAN] > [Siguiente] > [Siguiente] [Configuración fácil] > [Siguiente]. Se detecta la máquina.
Página 97
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Reinicie la red. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > "Red" [Siguiente] > "Reiniciar red" [Inicio] > [Sí]. Conecte el PC o dispositivo de mano a la máquina. Configuración de Wi-Fi Direct (página 2-38) Inserte el DVD.
Página 98
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configure las opciones de configuración. [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente] [Wi-Fi Direct] > [Siguiente] > [Siguiente] [Configuración avanzada] > [Siguiente]. Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos y especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de Wi-Fi Direct La configuración de Wi-Fi Direct le permite imprimir desde el entorno Wi-Fi Direct. Los métodos de configuración son los siguientes: NOTA Para utilizar Wi-Fi Direct, se debe instalar el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35) en la máquina. El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35) es una opción en algunos modelos.
Página 100
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Tecla [Inicio] > [Wi-Fi Direct]. Anote el nombre de red (SSID), la dirección IP y la contraseña. Configure el dispositivo de mano. [Configuración] > [Wi-Fi]. En la lista, seleccione el nombre de red (SSID) que apareció en el paso 5. Introduzca la contraseña proporcionada en el paso 5 >...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de NFC NFC (Near Field Communication) es el estándar interno para las comunicaciones de campo cercano donde la distancia de comunicación de datos está limitada a aprox. 10 cm. Para establecer una comunicación de datos, solo es necesario mostrar el dispositivo de mano compatible con NFC a esta máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Función de ahorro de energía Si transcurre un determinado tiempo después del último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en el modo de bajo consumo para reducir el consumo eléctrico. Si transcurre ulteriormente más tiempo sin que la máquina se utilice, la máquina entra automáticamente en el modo de reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico.
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía El tiempo de recuperación desde el modo de bajo consumo es como sigue: • En 30 segundos Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Config. temporiz. semanal Configure la máquina de modo que se apague y despierte automáticamente a las horas especificadas de cada día. Para obtener más información sobre Config. temporiz. semanal, consulte: Asistente config.
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Asistente config. rápida Para las funciones de FAX, configuración de papel, ahorro de energía y configuración de red, se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla de estilo asistente. Establece la configuración básica del fax.
Página 106
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Asistente config. rápida]. Seleccione una función. Configure las opciones de configuración.
Página 107
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Control Descripción Sale del asistente. Se aplica la configuración establecida hasta el momento. Anterior Vuelve al elemento anterior. Omitir Avanza al siguiente elemento sin configurar el elemento actual. Siguiente Pasa a la pantalla siguiente. Atrás Vuelve a la pantalla anterior.
File Management Utility Permite enviar y guardar un documento escaneado en una carpeta ― de red especificada. KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. ― FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador. • Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax. •...
Página 110
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instale el software. También puede seleccionar [Utilizar el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.) IMPORTANTE Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el...
Página 111
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Página 112
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Abra la pantalla. 1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato de licencia. 2 Haga clic en [Aceptar]. Seleccione [Instalación personalizada]. Instale el software. Seleccione el dispositivo que desea instalar. IMPORTANTE Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto.
Página 113
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione el controlador que desea instalar. Haga clic en la ficha [Utilitarios] y seleccione la utilidad que desea instalar. Haga clic en [Instalar]. 2-52...
Página 114
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0. Finalice la instalación. Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba"...
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda.
Haga doble clic en el icono [Kyocera]. Abra la pantalla. Haga doble clic en [Kyocera OS X x.x] en función de la versión de Mac OS. Instale el controlador de impresora. Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Página 117
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configure la impresora. Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora. Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". NOTA Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP.
TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver. Haga clic en [Añadir]. Configure el controlador TWAIN.
Página 119
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Fin del registro. NOTA Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres. 2-58...
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda.
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador]. Compruebe el contador. 2-60...
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Preparativos adicionales para el administrador Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario. Envío de documentos a un PC Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB)) Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Página 123
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Deseo... Función Página de referencia Sobrescritura de datos Consulte la Data Impedir la fuga de los datos almacenados en la máquina Security Kit (E) Encriptación Operation Guide. Funciones de encriptación de PDF página 6-74 Borrado de datos página 8-68...
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Command Center RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Acceso a Command Center RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 126
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Configure la función. Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla. NOTA Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX, introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [Inicio de sesión].
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la configuración de seguridad Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX NOTA Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte: Command Center RX User Guide Cambio de la información del dispositivo Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Especifique el nombre de host. Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar]. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Página 130
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo]. Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Activado] en "Protocolos de envío". 2-69...
Página 131
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail...
Página 132
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Opción Descripción No tiene que configurar los siguientes elementos si solo POP3 Protocolo POP3 activa la función de enviar e-mail desde la máquina. Intervalo de Configure los siguientes elementos si desea activar la comprobación función de recibir e-mail en la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Registro de destinos Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Creación de un nuevo buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 136
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Imprima el documento. Seleccione el documento que desea imprimir. Seleccione la casilla del documento que va a imprimir. Haga clic en [Imprimir]. Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir]. 2-75...
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
Página 138
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino];...
Página 139
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente]. NOTA Si aparece la pantalla de inicio de sesión de administrador, introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión de administrador y la contraseña de inicio de sesión y haga...
Página 140
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana. Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
Página 141
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino];...
Página 142
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Haga clic en [Explorar] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de direcciones; a continuación, haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Finalizar].
Preparativos antes del En este capítulo se explican los siguientes procedimientos: Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ..................... 3-2 Selección de las unidades de depósito de papel ..................3-3 Carga en los depósitos ..........................3-4 Carga en el depósito de gran capacidad ....................
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Selección de las unidades de depósito de papel Seleccione las unidades de depósito de papel según el tamaño y el tipo de papel. Nro. Nombre Tamaño de papel Tipo de papel Capacidad Página Depósito 1 A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R,...
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en los depósitos En los procedimientos aquí descritos se utiliza el depósito 1. Saque el depósito totalmente de la máquina. NOTA No extraiga más de un depósito a la vez. Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario.
Página 147
Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Alinee el papel contra el lado derecho del depósito. IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. •...
Página 148
Preparativos antes del uso > Carga de papel Asegúrese de que las guías de longitud y anchura del papel están bien encajadas contra el papel. Si hay una separación, reajuste las guías para que queden ajustadas al papel. Inserte la indicación de la hoja de modo que se ajuste al tamaño y al tipo de papel que va a colocar.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en el depósito de gran capacidad En los procedimientos aquí descritos se utiliza el depósito 3. Saque el depósito totalmente de la máquina. Ajuste el tamaño del depósito. Gire y quite la abrazadera de la guía de ajuste del tamaño del papel (A). Tire hacia arriba y hacia fuera de la guía de ajuste del tamaño del papel (A).
Página 150
Preparativos antes del uso > Carga de papel Con la parte inferior del depósito presionada totalmente hasta el fondo, presione el gancho en el lateral de la guía de ajuste del tamaño del papel (B) para soltarla y sáquela. 1 Guía de ajuste del tamaño del papel (B) Ajuste la guía de ajuste del tamaño del papel (B) al tamaño del papel.
Página 151
Preparativos antes del uso > Carga de papel Letter La guía de ajuste del tamaño del papel (B) no está acoplada. Con la parte inferior del depósito presionada totalmente hasta el fondo, presione el gancho en el lateral de la guía de ajuste del tamaño del papel (C) para soltarla y sáquela. 1 Guía de ajuste del tamaño del papel Cargue papel.
Página 152
Preparativos antes del uso > Carga de papel Inserte la indicación de la hoja de modo que se ajuste al tamaño y al tipo de papel que va a colocar. Vuelva a introducir el depósito suavemente. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > "Depósito 3" [Siguiente] >...
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel Precauciones sobre la salida de papel Tope de papel Si usa papel A3/Ledger o de mayor tamaño, abra el tope de papel como se muestra en la figura. Guía para apilar sobres Si utiliza sobres, abra la guía para apilar sobres como se muestra abajo.
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC. En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 8.1.
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la pantalla "Propiedades del sistema". En Windows XP, después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [Cancelar] para cerrar la pantalla "Propiedades del sistema".
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino. NOTA Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
Página 157
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata", seleccione [Propiedad] y haga clic en [Compartir] y en [Uso compartido avanzado]. En Windows XP, haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata" y seleccione [Compartir y seguridad] (o [Compartir]).
Página 158
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Especifique la ubicación. 1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-12 es igual que el nombre de dominio: Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el nombre del equipo y haga clic en el botón [Aceptar].
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe los detalles configurados en la ficha [Seguridad]. 1 Haga clic en la ficha [Seguridad]. 2 Seleccione el usuario introducido. Si el usuario no aparece en "Nombres de grupo o usuarios", haga clic en el botón [Editar] para agregar un usuario de forma similar a como lo ha hecho con la...
Página 160
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Active la casilla de verificación [Compartir archivos e impresoras]. Agregue un puerto. En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control], [Sistema y seguridad] y después [Comprobar estado del firewall].
Página 161
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Nueva regla]. Seleccione [Puerto]. Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente]. 3-19...
Página 162
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Permitir la conexión] y haga clic en el botón [Siguiente]. Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en el botón [Siguiente]. Introduzca "Scan to SMB"...
Página 163
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC En Windows 7 En Windows 7, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control], [Sistema y seguridad] y [Permitir un programa a través de Firewall de Windows]. Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón [Continuar].
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registro de destinos en la libreta de direcciones Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse.
Página 165
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Introduzca el nombre de destino (hasta 32 caracteres) que se mostrará en la libreta de direcciones y seleccione [Aceptar]. Vuelve a aparecer la pantalla mostrada en el paso 1. NOTA Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Página 166
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (SMB) "Nombre de host", "Camino", "Nom usuario inicio sesión" y "Contraseña inicio sesión" [Cambiar] > Introduzca la información > [Aceptar]. NOTA Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó...
Página 167
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Una vez introducidos el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del PC de destino, aparecerán las carpetas compartidas. Seleccione la carpeta que desea especificar y después [Siguiente].
Página 168
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición del grupo Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un grupo, se pueden agregar un máximo de 500 grupos en la libreta de direcciones. NOTA Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos.
Página 169
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Compruebe si el destino seleccionado se ha agregado al grupo > [Guardar]. El grupo se agregará a la libreta de direcciones. Para registrar la dirección registrada en una tecla de un toque, seleccione [Guardar] > [Sí]. NOTA Consulte lo siguiente para registrar la tecla de un toque.
Página 170
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Eliminación de entradas de la libreta de direcciones Elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Editar destino] > "Libr. direc." [Agregar/Editar]. Seleccione el destino o grupo que desee eliminar.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición de un destino a una tecla de un toque (Tecla de un toque) Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Puede registrarse un máximo de 1.000 destinos. NOTA •...
Página 172
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Seleccione "Destino" [Cambiar]. Aparece la libreta de direcciones. Seleccione el destino (contacto o grupo) que desee agregar al número de tecla de un toque > [Siguiente]. Al seleccionar [Detalle] se muestra información detallada sobre el destino seleccionado. NOTA Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Página 173
Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Pantalla de propriedades del controlador de la impresora ................. 4-2 Consulta de la Ayuda del controlador de impresora ................4-3 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 8.1) ....4-3 Impresión desde un PC .............................
Impresión desde un PC > Pantalla de propriedades del controlador de la impresora La pantalla de propiedades del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. Printer Driver User Guide Nro. Descripción Ficha [Impresión rápida] Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga clic en un icono, se mostrará...
Impresión desde un PC > Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia. [Restablecer] Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER. NOTA • Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado.
Página 177
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Configure las opciones de configuración. Seleccione la máquina en el menú "Impresora" y haga clic en el botón [Propiedades]. Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
Página 179
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Introduzca el tamaño del papel. Introduzca el nombre del papel. Haga clic en el botón [Guardar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Aparece la pantalla de configuración de impresión. Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
Página 180
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado en el paso 2. Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú...
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cancelación de la impresión desde un PC Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente: NOTA Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte: Cancelación de trabajos (página 5-21) Haga doble clic en el icono de impresora (...
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano Impresión desde un dispositivo de mano Esta máquina admite AirPrint, Google Cloud Print y Mopria. En función del sistema operativo y aplicación compatible, puede imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo de mano o PC sin instalar el controlador de impresora. Impresión con AirPrint AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X 10.7 y productos posteriores.
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano Impresión con NFC Si Wi-Fi y Wi-Fi Direct se han configurado previamente, la red entre esta máquina y el dispositivo de mano se configurará al pulsar sobre una etiqueta NFC. Configuración de la red inalámbrica (página 2-33) Configuración de Wi-Fi Direct (página 2-38) 4-11...
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Puede guardar el trabajo de impresión en el Buzón de trabajos del dispositivo e imprimirlo si es necesario. Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará...
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. •...
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. 1 Icono de estado 2 Lista de trabajos Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Configuración de notificaciones de Status Monitor Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos. Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos. Seleccione Activa Notificación de Evento.
Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de originales ........5-3 Escaneado de un documento almacenado en Colocación de los originales en el un buzón personalizado ........5-30 cristal de exposición ......5-3 Configuración de los valores antes Carga de originales en el del envío ...........
Página 194
Eliminación de un buzón personalizado ........5-56 Almacenamiento de documentos en un buzón personalizado ....5-56 Impresión de documentos de un buzón personalizado ......5-57 Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado ........5-58 Envío de documentos en un buzón personalizado ........
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de originales, en función del tamaño de original, tipo de original, volumen y función. • Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres. •...
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales IMPORTANTE • No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva puede romper el cristal de exposición. • Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición abierta.
Página 197
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales. Coloque los originales. Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda. El indicador de original cargado se enciende cuando el original está...
Página 198
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado (tamaño del original: B4/Legal o mayor). DP-7100/DP-7110 DP-7120...
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Carga de papel en el bypass Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-13) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Configuración tipo medios (página 8-15) Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
Página 200
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Ajuste el tamaño del bypass. Los tamaños de papel están marcados en el bypass. Cargue papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la anchura del papel hasta que haga tope.
Página 201
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Carga de sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte: Printer Driver User Guide Ejemplo: impresión de la dirección.
Funcionamiento de la máquina > Programa Programa Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede pulsar simplemente el número de programa necesario para llamar a esas funciones. También puede dar nombre a los programas para identificarlos fácilmente al llamarlos de nuevo.
Funcionamiento de la máquina > Programa Registro de programas El procedimiento siguiente es un ejemplo de registro de la función de copia. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Copia]. Seleccione la ficha [Programa] mientras se accede al modo de copia. Registre el programa.
Funcionamiento de la máquina > Programa Edición de programas Puede cambiar el número y el nombre de un programa. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Programa]. Seleccione [Editar]. Edite el programa. Seleccione la tecla o las teclas del número de programa (del 01 al 50) que desee cambiar. Seleccione [Editar] para cambiar el número y el nombre del programa.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i • Seleccione [Imprimir Informe] para imprimir un informe de la aplicación. Instale la aplicación. [Agregar] > [Aceptar].
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Active la aplicación. Seleccione la aplicación que desee > [Activar]. Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [Detalle].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Desactive la aplicación. Seleccione la aplicación de la que desee salir > [Desactivar]. NOTA Seleccione [x] en la pantalla si desea salir de la aplicación ya activada.
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Puede registrar accesos directos en la pantalla Config. rápida para facilitar el acceso a las funciones de uso frecuente. También se puede registrar la configuración de la función seleccionada.
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Edición de accesos directos En la pantalla de configuración de cada función, seleccione [Crear acceso directo] en la parte inferior de la pantalla. Edite el acceso directo.
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia. Funcionamiento básico Tecla [Inicio] > [Copia]. Coloque los originales. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-3) Compruebe la imagen de vista previa. Compruebe la configuración de original, zoom y papel.
Página 211
Funcionamiento de la máquina > Copia Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de copias. Seleccione la tecla [Teclado numérico] o el área de introducción del número de hojas para mostrar el teclado numérico. Especifique el número que desee hasta 999. Copias Vista previa Acc.
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia de prueba Es posible copiar una hoja antes de copiar una gran cantidad de hojas. Esto le permite comprobar el contenido y acabado, y copiar el número que desee de hojas sin escanear el original si está satisfecho con el resultado. Si desea realizar cambios, puede cambiar la configuración y volver a copiar solo una hoja.
Funcionamiento de la máquina > Copia Interrumpir copia Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias inmediatamente. Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos. NOTA •...
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con más frecuencia Métodos de envío usados con más frecuencia Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario). Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail Envío de un documento por E-mail Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (Cliente) (página 8-65) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un e-mail, configure los valores de SMTP y E-mail mediante Command Center RX.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC. Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, realice las siguientes configuraciones: •...
Página 217
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Seleccione la tecla de cada elemento > Introduzca los datos de destino > [Aceptar]. Método de introducción de caracteres (página 11-9) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Página 218
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Compruebe el estado. Compruebe la información. Cambie el retardo según sea necesario. Seleccione [Conexión Prueba] para comprobar la conexión. Aparece "Conectado."...
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, configure FTP Cliente (Transmisión).
Página 220
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse. Elemento Datos que se deben introducir Máximo de caracteres Nombre de host o dirección IP del servidor de Hasta Nombre de host FTP.
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con TWAIN o WIA Escaneado con TWAIN o WIA Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (Cliente) (página 8-65) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, confirme que está...
Funcionamiento de la máquina > Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Siga los pasos siguientes para escanear un documento almacenado en un buzón personalizado con el controlador TWAIN. Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío.
Página 223
Funcionamiento de la máquina > Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Escanee los originales. En "Lista de documentos", seleccione los datos del documento que se escaneará. Introduzca el nombre de datos del documento en el campo Buscar(Nombre) para buscar los datos que tengan el mismo nombre de datos del documento o el mismo encabezado del nombre de datos del documento.
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles Métodos de envío útiles Puede especificar los siguientes métodos de escaneado (envío) útiles: Escaneo WSD: Guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. Escaneo WSD (página 5-33) Escaneado DSM: Permite guardar automáticamente en cualquier formato o enviar a cualquier destino un documento escaneado mediante un proceso de lectura de escaneado desde Active Directory.
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. NOTA • Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD"...
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Instale el controlador. Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [Instalar]. NOTA Si aparece la ventana "Control de cuentas de usuario", haga clic en [Continuar]. Si aparece la ventana "Nuevo hardware encontrado", haga clic en [Cancelar].
Página 227
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escanee los originales. Procedimiento con esta máquina [Desde panel de operación] > [Siguiente]. Seleccione el PC de destino > [Aceptar]. Seleccione [Recargar] para volver a cargar la lista de PC. Puede ver información del PC seleccionado si selecciona [Detalle]. Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM Escaneado DSM Permite guardar automáticamente en cualquier formato o enviar a cualquier destino un documento escaneado mediante un proceso de lectura de escaneado desde Active Directory. Esta función solo admite PC con Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012 instalado. Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío.
Página 229
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM Abra la pantalla. Seleccione [Escan WSD/Escan DSM]. Si Escaneo WSD está configurado como [Desactivado] en la configuración de red, seleccione [Escaneado DSM] y vaya al paso 5. Escaneo WSD (página 8-58) [Escaneado DSM] > [Siguiente]. Seleccione el proceso de escaneado que se va a utilizar >...
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con File Management Utility Escaneado con File Management Utility "FMU Connection" (conexión FMU) está instalada en la máquina como una aplicación estándar. FMU Connection sirve para escanear un original según la configuración establecida con la "File Management Utility" disponible en el DVD proporcionado y guardar los datos de imagen y la información de escaneado en un servidor especificado o en una carpeta concreta.
Funcionamiento de la máquina > Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP), números de fax e i-FAX. A esto se le denomina Envío múltiple.
Funcionamiento de la máquina > Enviarme (e-mail) Enviarme (e-mail) Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión. Configuración de los valores antes del envío Para utilizar esta función, configure lo siguiente.
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de los trabajos de envío Cancelación de los trabajos de envío Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta. Cancele un trabajo. Si hay un trabajo que se está escaneando Aparece Cancelación de trabajo. Si hay un trabajo que se está...
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Gestión de los destinos En esta sección se explica cómo seleccionar y confirmar un destino. Especificación del destino Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos, excluido el método de introducción directa de la dirección: •...
Página 235
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Puede cambiar el orden en que se muestran los destinos si selecciona [Nombre] o [Nro.] en el menú desplegable "Clasificar". NOTA • Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la marca de verificación.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Selección desde una tecla de un toque En la pantalla básica de envío, seleccione las teclas de un toque donde está registrado el destino. NOTA Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado están ocultas en el panel digital, seleccione [ ] o [ ] para desplazarse y ver la tecla de un toque siguiente o anterior.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Comprobación y edición de los destinos Abra la pantalla. Especifique el destino. Especificación del destino (página 5-42) Compruebe y edite el destino. Seleccione un destino y después [Det./editar] para revisarlo. Las direcciones introducidas se pueden editar si se han especificado.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Pantalla de confirmación de destinos Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio]. Dest. Verif antes de Env (página 8-35) Destino Revisar lista de destinos en la última página.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Rellamar Rellamar es una función que le permite enviar al último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al mismo destino, seleccione [Rellamar] y podrá llamar al destino de la lista de destinos al que realizó el envío. Seleccione [Rellamar].
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX Cómo usar la función de FAX En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de FAX.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Uso de buzones de documentos El buzón de documentos es una función que permite guardar datos de impresión de un PC y compartirlos con varios usuarios. Los buzones de documentos disponibles son los siguientes: Buzón personalizado, Buzón de trabajos, Buzón de memoria extraíble y Buzón de fax.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos ¿Qué es el buzón de memoria extraíble? Se puede conectar una llave de memoria USB a la ranura de memoria USB de la máquina para imprimir un archivo guardado. Puede imprimir los datos directamente desde la memoria USB sin usar el PC. Los archivos de imagen escaneados con esta máquina también se pueden guardar en la memoria USB en formato PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS o PDF de alta compresión (Escanear en USB).
Página 243
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Lista de documentos La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Los documentos se pueden listar por nombre o como miniaturas. La lista se puede utilizar como se muestra a continuación. Lista 1 Cambia entre la vista de lista y la vista de miniaturas...
Página 244
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Visualización de los detalles del buzón Seleccione [Agregar/editar buzón] en la pantalla de lista de buzones. Resalte el buzón cuyos detalles desea comprobar y seleccione [Det./editar]. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Página 245
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Vista previa de documentos y comprobaciones de los detalles de los documentos Seleccione (resalte) un documento para obtener una vista previa del mismo y, a continuación, seleccione [Vista previa] o [Detalle]. Examine la vista previa del documento o compruebe los detalles del documento.
Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i • Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Elemento Descripción Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un Eliminación período establecido. Seleccione [Activado] para habilitar la eliminación auto archivo automática y luego use [+] y [-] o las teclas numéricas para introducir el número de días que se almacenarán los documentos.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Privilegios Configuración que se puede cambiar Nombre de buzón Administrador Nro. de buzón Propietario Permiso Contraseña de buzón Restricción de uso Eliminación auto archivo Config sobrescritura Eliminar una vez impreso Nombre de buzón Usuario Contraseña de buzón...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Impresión de documentos de un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.]. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.]. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-3) Almacene el documento. Seleccione el buzón > [Almacenar archivo]. Seleccione las funciones.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Envío de documentos en un buzón personalizado Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (Cliente) (página 8-65) Abra la pantalla. Tecla [Inicio] >...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Envío de documentos de un buzón personalizado a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada Si está activado el inicio de sesión de usuario, los documentos en el buzón personalizado se envían a la dirección de e- mail del usuario que tiene iniciada la sesión.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos [Mover/Copiar] > [Mover a Buzón personalizado] > [Siguiente] > Seleccione el destino del movimiento > [Mover/Copiar] > [Aceptar]. El documento seleccionado se mueve. NOTA Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Copia de documentos de un buzón personalizado a una memoria extraíble Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.] > Seleccione el buzón > [Abrir]. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Seleccione [Unir]. Disponga los documentos en el orden en que se van a unir. Resalte el documento cuyo orden desea cambiar y seleccione [Arriba] o [Abajo] para moverlo a la posición correcta de la secuencia. [Siguiente] >...
Funcionamiento de la máquina > Buzón de trabajos Buzón de trabajos En esta sección se explica información sobre el Buzón Repetición de copia y el Buzón Formulario para Superpon formulario. Para obtener información sobre el Buzón Impresión privada/trabajo almacenado y el Buzón Copia rápida/ revisar y retener, consulte: Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-12) Salida de trabajos de repetición de copia...
Página 257
Funcionamiento de la máquina > Buzón de trabajos Si es necesario, seleccione la calidad de imagen del original, la densidad de escaneado, etc., antes de escanear el original. Pulse la tecla [Inicio]. El original se escanea y almacena en el buzón [Formulario para Superpon formulario]. Eliminación de un formulario almacenado Puede eliminar el formulario almacenado en el buzón de trabajos.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Uso de la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC. Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos: •...
Página 259
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [Sí]. Abre la pantalla Memoria extraíble. NOTA Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria extraíble] en la pantalla de inicio. Imprima el documento.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Puede almacenar los documentos escaneados en una memoria USB extraíble. NOTA El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000. Coloque los originales.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc. Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte: Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-15) Compruebe la imagen que se va a almacenar.
Funcionamiento de la máquina > Uso del navegador de Internet Uso del navegador de Internet Si la máquina está conectada a la red, puede explorar Internet en el panel digital. NOTA Para usar el navegador de Internet, la opción de configuración de navegador de Internet se debe configurar como [Activado] en Internet.
2 Cuadro de texto: Al pulsar en el cuadro de texto aparece un teclado que le permite escribir texto. KYOCERA Document Solutions | Solutions 3 Cerrar: Cierra el navegador de Internet y vuelve a la pantalla de la lista de aplicaciones.
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual Grapado manual Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión. Esta función es útil si ha olvidado configurar el modo de grapar con clasificación antes de iniciar la copia o si desea grapar originales. NOTA •...
Página 265
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual Cargue el papel. Estire bien los bordes del papel y coloque la cara frontal del papel boca abajo en la apertura del disparador de la unidad de salida. Si la cara próxima del papel ( ) se va a grapar, coloque el papel alineado a la guía frontal (A).
Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ... 6-2 Marca de texto ........6-59 Información sobre las funciones Estampar sello ........6-62 disponibles en la máquina ....6-2 Escaneo continuo ......6-65 Procedimiento de selección de las Auto rotación de imagen ....
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Información sobre las funciones disponibles en la máquina Esta máquina proporciona las distintas funciones disponibles. Procedimiento de selección de las funciones Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Copias Vista previa Tamaño...
Página 268
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-31 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para página 6-31 Imagen original obtener los mejores resultados. EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta página 6-32 EcoPrint función para realizar impresiones de prueba o en...
Página 269
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Imprime el documento original con un formulario página 6-50 Superposición de o una imagen superpuestos. formulario Cuando se escanea con el alimentador de página 6-51 Borrar zonas originales o la cubierta de originales abiertos, se...
Página 270
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Escanea un gran número de originales en lotes página 6-65 Escaneo continuo separados y luego los produce como un solo trabajo. Si el tamaño del original y el tamaño del papel en página 6-65 Auto rotación de el depósito es el mismo pero su orientación es...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Enviar Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Destino Listo para enviar. Imagen de envío Tamaño Orig. de Orig. a Orientación original dist.
Página 272
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-31 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para página 6-31 Imagen original obtener los mejores resultados. Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-76 Resolución de escaneado...
Página 273
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la página 6-34 Zoom imagen. Centra la imagen original en el papel cuando el envío página 6-39 Centrado se realiza en un papel que es distinto del tamaño del...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Buzón personalizado (Almacenar archivo, Imprimiendo, Enviar) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Espcio libre Listo para almacenar desde buzón. 200.0MB Imagen almacenamiento Tamaño Orig.
Página 275
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Borra el borde negro que se crea alrededor de la página 6-40 Borr. bordes imagen. Escanea un gran número de originales en lotes página 6-65 Escaneo continuo separados y luego los produce como un solo...
Página 276
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Imprimir Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el depósito o el bypass que contiene el página 6-20 Selección de papel tamaño de papel necesario. Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-25 Intercalar/desplaza miento...
Página 277
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-31 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para página 6-31 Imagen original obtener los mejores resultados. Imagen Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Página 278
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Envío Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el tamaño de la imagen que va a página 6-71 Tamaño de envío enviar. Especifique el formato del archivo de imagen. El página 6-72 Formato de nivel de calidad de imagen también se puede...
Página 279
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-31 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para página 6-31 Imagen original obtener los mejores resultados. Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-76 Resolución Color/Calidad...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Espcio libre Listo para almacenar desde buzón. 200.0MB Imagen almacenamiento Tamaño...
Página 281
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-66 Aviso de fin trabajo. También está disponible el envío de un trabajo aviso cuando se interrumpe un trabajo.
Página 282
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Impresión de documentos Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene página 6-20 el tamaño de papel necesario. Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-25 Intercalar/desplaz amiento...
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función. Icono Descripción El acceso a la función se indica con iconos. Ejemplo: Seleccione la ficha [Org./papel/Finalizando] Org./papel/...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño del original Org./papel/ Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Finalizando original/envío Especifique el tamaño del original que va a escanear. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2], [Otros] o [Selección tamaño] para seleccionar el tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de papel Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente. NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones *4 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema. Para obtener más información, consulte: Medida (página 8-15) *5 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados del 1 al 8, consulte: Configuración tipo medios (página 8-15) Para imprimir en papel preimpreso, perforado o con membrete, consulte: Acción de papel especial (página 8-14)
Página 287
Utilización de funciones varias > Funciones Modelos para EE.UU. Elemento Valor Descripción Desactivado — Se detecta uno a uno el tamaño de los Copias de dist tamaño originales y se copian en papel del mismo tamaño que cada original. Borde largo izquierda, Borde Seleccione la orientación de la primera Copias del Dir.
Página 288
Utilización de funciones varias > Funciones Ancho diferente (disponible solo para modelos de Europa) Las combinaciones de originales admitidas son las siguientes. • A3, B4, A4, B5 • B4, A4-R, B5 • A4-R, B5-R, Folio Ejemplo: A3, B4, A4, B5 Coloque los originales de A4 y B5 con orientación vertical.
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original Org./papel/ Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Finalizando original/envío Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento. •...
Utilización de funciones varias > Funciones Intercalar/desplazamiento Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Desplaza la salida por página o conjunto. Elemento Imagen Descripción Escanea varios originales y crea juegos de copias Intercalar completos según se requiera de acuerdo con el número de página.
Utilización de funciones varias > Funciones Grapar/perforar Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Grapar NOTA Esta función requiere el finalizador de documentos opcional. Para obtener información sobre los tamaños de papel y el número de hojas que se pueden grapar, consulte: Finalizador de 1.000 hojas (página 11-24) Finalizador de 3.000 hojas (página 11-25) Grapa los documentos finalizados.
Página 292
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original y posición de grapado Orientación del Orientación del papel Borde superior izquierda original Orientación del papel Dirección de carga del papel en el depósito Dirección de carga del papel en el depósito NOTA Las grapas en una posición no se pueden colocar de forma oblicua en los siguientes tamaños de papel.
Página 293
Utilización de funciones varias > Funciones Perforar Perfora conjuntos de documentos finalizados. NOTA • Esta función requiere el finalizador de documentos opcional y el kit perforador. • Para obtener información sobre los tamaños de papel que se pueden perforar, consulte: Kit perforador (para finalizador de 1.000/3.000 hojas) (página 11-25) •...
Página 294
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original y posición de los agujeros de perforación Imagen Orientación del original Original Resultados de impresión Cristal de exposición Alimentador de originales NOTA El modelo para EE.UU. permite perforaciones de dos y tres agujeros. El modelo para Europa admite perforaciones de dos y cuatro agujeros.
Utilización de funciones varias > Funciones Bandeja de salida Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Especifique la bandeja de salida. Elemento Descripción El papel sale a la bandeja interna de la máquina. Bandeja interna Salida al separador de trabajos interno. Band de separador tbjos.
Utilización de funciones varias > Funciones Densidad Imagen Color/Calidad Funciones Imagen Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen Ajuste la densidad. (Valor: de [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.)) Imagen original Imagen Color/Calidad Funciones Imagen Color/Calidad Funciones Buzón...
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Impresión/Almacenamiento Elemento Descripción Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías. Texto+foto Óptimo para fotos realizadas con una cámara. Foto Reproduce exactamente líneas finas y texto a lápiz. Seleccione [Texto], [Texto (Línea fina)] o Texto [Texto (para OCR)].
Utilización de funciones varias > Funciones Nitidez Imagen Color/Calidad Funciones Imagen Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido".
Utilización de funciones varias > Funciones Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) Imagen Color/Calidad Funciones Imagen Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Si el color del fondo no es bueno, seleccione [Auto]. Si no se quita el color del fondo con [Auto], seleccione [Manual] y ajuste la densidad del color de fondo.
Página 300
Utilización de funciones varias > Funciones Zoom estándar Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos. Entr. Zoom Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas numéricas o seleccione [+] o [-] para introducir un aumento del zoom. Elemento Valor Descripción...
Página 301
Utilización de funciones varias > Funciones Zoom XY Zoom XY Seleccione individualmente el valor de zoom vertical y horizontal. Las ampliaciones se pueden configurar en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Elemento Valor Descripción X: De 25 a 400% Seleccione individualmente el valor Zoom XY (en incrementos de 1%)
Utilización de funciones varias > Funciones Combinar Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas. Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras. Ninguno Línea continua Línea puntos...
Página 303
Utilización de funciones varias > Funciones Diseño de imagen Elemento Imagen 2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a Dcha Dcha a Izqda/Abajo a Arriba 4 en 1 Drcha luego abajo Izq. luego abajo Abajo luego drcha Abajo luego izq. NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones Margen/centrado, Margen, Centrado Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Copia/Impresión Agrega márgenes (espacio en blanco). Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso. Centrado: Centra la imagen original en el papel cuando la copia se realiza en un papel que es distinto del tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Borde superior, Borde Seleccione la orientación del borde superior Centrado Orientación del superior izquierda, Auto del original para escanearlo en la dirección original correcta. Seleccione [Orientación del original] para seleccionar la orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Página 306
Utilización de funciones varias > Funciones Borr. bordes individual Puede especificar el ancho de borrado de bordes individualmente para todos los bordes. Original Copia NOTA • Se puede cambiar la configuración predeterminada de ancho del borrado de bordes. Valor predet borr bordes (página 8-19) •...
Utilización de funciones varias > Funciones Librillo Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Con la opción Librillo puede copiar originales de hojas individuales y crear librillos, como pequeños folletos. Los librillos, por ejemplo, revistas, se obtienen mediante plegado en el centro. Puede imprimir las portadas en papel coloreado o grueso.
Página 308
Utilización de funciones varias > Funciones Copia Elemento Valor Descripción Desactivado Encuad. Izquierda, Seleccione la orientación de 1 cara >> Finalizado Encuad. Derecha, encuadernación de las copias. Librillo Encuad. Superior Cubierta Desactivado No imprimir, Seleccione si se va a agregar la cubierta. Cubierta: Solo anverso, Seleccione el método de impresión para la...
Página 309
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Encuad. Izquierda, Seleccione la dirección de encuadernación Libro >> Original Encuad. Derecha de los originales. Librillo Encuad. Izquierda, Seleccione la orientación de Acabado Encuad. Derecha encuadernación de las copias. Desactivado, Seleccione si se va a agregar la cubierta. Cubierta Cubierta Seleccione [Cubierta] para seleccionar...
Utilización de funciones varias > Funciones Dúplex Distrib./editar Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras. Están disponibles los modos siguientes: 1 cara - 2 caras Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Página 311
Utilización de funciones varias > Funciones Libro - 1 cara Permite generar copias a una cara a partir de un original de dos caras o un libro abierto. Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación: Encuad. Izquierda: Los originales con páginas opuestas se copian de Original Copia izquierda a derecha.
Página 312
Utilización de funciones varias > Funciones Copia Permite imprimir originales de 1 cara o libro abierto a 2 caras u originales de 2 caras o libro abierto a 1 cara. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados. Elemento Valor Descripción...
Página 313
Utilización de funciones varias > Funciones Impresión Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras. Elemento Valor Descripción ― Desactiva la función. 1 cara Izq./der. Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas 2 caras correctamente para la encuadernación por la izquierda o la derecha.
Utilización de funciones varias > Funciones Cubierta Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Agrega una cubierta a los documentos finalizados. Puede imprimir la primera y/o la última página en papel coloreado o grueso procedente de algún origen de papel distinto al normal. Están disponibles las dos opciones siguientes. El papel para la cubierta se toma del bypass. Para tomar el papel de la cubierta del depósito, consulte: Origen papel para cbrta.
Utilización de funciones varias > Funciones Superposición de formulario Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Imprime el documento original con un formulario o una imagen superpuestos. Una vez escaneado y registrado el formulario, se superpone en el original. También puede usar un formulario que ya esté...
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción De 10 a 100% Especifique la densidad del formulario que Escanear Densidad se va a superponer. nuevo form. Seleccione [+] o [-] en "Densidad". Transparente El formulario se superpone sobre el Acabado de documento.
Página 317
Utilización de funciones varias > Funciones Página # Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Agrega números de página a los documentos finalizados. Los formatos de numeración disponibles son [-1-], [P.1] y [1/n]. El formato [1/n] imprime el número total de páginas en el lugar de n.
Página 318
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción ― Cuando un documento escaneado contiene páginas -1-, P.1, Recuento pág. en en blanco, añada una marca de verificación si necesita blanco que las páginas en blanco estén numeradas. Quite la marca de verificación para omitir las páginas en blanco.
Utilización de funciones varias > Funciones Insertar hojas/capítulos Distrib./editar Copiar Inserta una hoja separadora o hace que la primera página del capítulo sea la página de portada al realizar una impresión dúplex. Las páginas configuradas se muestran en la lista. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Página de notas Distrib./editar Copiar Realiza copias con un espacio para añadir notas. También puede imprimir dos originales en una misma hoja con un espacio, o bien, añadir líneas para indicar los límites de la página. Seleccione [Distrib.
Página 321
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Sup. izquierda a derecha, Seleccione cómo están distribuidas las páginas Distrib. B Diseño Sup. derecha a izquierda, del original escaneado. Sup. izquierda a abajo, Sup. derecha a abajo Ninguno, Línea continua, Seleccione el tipo de línea separadora.
Utilización de funciones varias > Funciones Repetición Imagen Distrib./editar Copiar Crea una hoja copiada con varias repeticiones de una imagen original. También se puede especificar el área del original que se debe repetir. Zoom Prioridad Repite una imagen con el porcentaje de zoom especificado. Original Copia Doble Copia...
Página 323
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Desactivado Especificar área de Métrica Para definir el área del original que se va a repetir, Activado: repetición X1: De 0 a 431 mm seleccione [Activado] en "Especificar área repet.". Inicio Y1: De 0 a 296 mm Seleccione [+] o [-] para introducir el área del original Pulgada...
Utilización de funciones varias > Funciones Marca de texto Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Puede agregar una marca de texto a los documentos. Copia/Impresión NOTA No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema. Trabajos de impresión (página 8-23) Elemento Valor...
Página 325
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Muestra los tamaños de Configure el tamaño de la fuente de la marca Activado Fuente de fuente fuente registrados. Para de texto. obtener información sobre el registro de tamaños de fuente, consulte: Fuente (Marca de texto) (página 8-22) Desactivado, Círculo,...
Página 326
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema. Enviando trabajos (página 8-25) Almacenando trbjs (página 8-27) Elemento Valor Descripción Desactivado Teclado, Plantilla 1 a 8 Seleccione [Teclado] e introduzca la cadena de Activado Marca...
Utilización de funciones varias > Funciones Estampar sello Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Puede agregar una marca Estampar sello a los documentos. Copia/Impresión NOTA Esto es posible configurarlo si se ha activado Estampar sello en la configuración del sistema. Trabajos de impresión (página 8-23) Elemento Valor...
Página 328
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Muestra los tamaños de Configure el tamaño de la fuente del sello Activado Fuente de fuente fuente registrados. Para estampado. obtener información sobre el registro de tamaños de fuente, consulte: Fuente (Estampar sello) (página 8-22) Ninguno, Negrita, Cursiva, Configure el estilo de la fuente del sello...
Página 329
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA Esto es posible configurarlo si se ha activado Estampar sello en la configuración del sistema. Enviando trabajos (página 8-26) Almacenando trbjs (página 8-27) Elemento Valor Descripción Desactivado Fecha, Nombre de usuario, Configure la marca que se va a imprimir. Activado Marca Número de serie, Numeración,...
Utilización de funciones varias > Funciones Escaneo continuo Avanzado Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Configuración Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin escan.]. Seleccione [Activado] para usar el escaneo continuo.
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen en negativo Avanzado Copiar Configuración Invierte las partes en blanco y negro de la imagen al imprimir. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA Esta función solo está disponible para el modo de copia en blanco y negro. Imagen espejo Avanzado Copiar...
Utilización de funciones varias > Funciones Ingreso nombre archivo Avanzado Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Configuración Agrega un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Utilización de funciones varias > Funciones Repetición de copia Avanzado Copiar Configuración Permite realizar la cantidad necesaria de copias adicionales una vez acabado el trabajo de copia. Para documentos confidenciales, puede establecer una contraseña para el uso de la repetición de copia. En ese caso, deberá...
Utilización de funciones varias > Funciones Acción de lectura DP Avanzado Copiar Configuración Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el alimentador de originales. Esta función se muestra si está instalado el alimentador de originales. Elemento Descripción Prioridad asignada a la velocidad de escaneado.
Utilización de funciones varias > Funciones Original a 2 caras/libro, Original tipo libro Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original. Elemento Valor Descripción ― "Original a 2 caras/libro" no está configurado. 1 cara Encuadernación Encuadernación Seleccione la orientación de encuadernación de los...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de envío Formato datos Funciones Buzón Enviar personalizado original/envío Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Formato de archivo Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar. Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] y [PDF alta comp.]. Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Página 338
Utilización de funciones varias > Funciones OCR Reconocimiento texto (opcional) Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.] como formato de archivo, puede crear un archivo PDF que admite la búsqueda en el mismo si ejecuta un software OCR en el documento escaneado. Seleccione [OCR Reconocimiento texto] y después [Activado];...
Página 339
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Seleccione [Otros], [PDF] o [PDF alta comp.] en [Formato de archivo] y después [Encriptación].
Página 340
Utilización de funciones varias > Funciones Si se selecciona [Acrobat 5.0 y posterior, Nivel de Encript: Alto(128 bits)] Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Contraseña para abrir documento Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y después seleccione [Siguiente].
Utilización de funciones varias > Funciones Separación de archivo Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Crea varios archivos dividiendo las páginas de datos del original escaneado entre el número de páginas y envía los archivos. NOTA Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...". Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Asunto/cuerpo de E-mail Avanzado Funciones Buzón Enviar personalizado Configuración Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento. Seleccione [Asunto] / [Cuerpo] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail. NOTA • El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres. •...
Utilización de funciones varias > Funciones TX encriptada FTP Avanzado Funciones Buzón Enviar personalizado Configuración Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. La encriptación garantiza la transmisión de los documentos. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA Haga clic en [Configuración de seguridad] y después en [Seguridad de red] en Command Center RX. Asegúrese de que "SSL"...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de almacenamiento Funciones Funciones Buzón Memoria personalizado Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento. Elemento Valor Descripción Modelos para Europa: Igual que tamaño original, A3,...
Utilización de funciones varias > Funciones Original largo Avanzado Funciones Memoria Enviar Configuración Lee documentos originales de tamaño largo con un alimentador de originales. Esta función requiere el alimentador de originales opcional. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA • Los originales largos se envían en blanco y negro. •...
Utilización de funciones varias > Funciones Ajustar XPS a página Funciones Memoria Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) 6-81...
Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Detalles de las pantallas de estado ......................7-3 Comprobación de la información detallada de los trabajos ..............7-8 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-9 Comprobación de la información detallada de los historiales ..............
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Detalles de las pantallas de estado NOTA • Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos. Mostrar estado/registro (página 8-29) •...
Página 350
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Nro. Elemento Descripción Estado Estado del trabajo En proceso: El estado antes de iniciar la impresión. Imprimiendo: Imprimiendo Esperando: En espera de impresión Pausa: Pausa en el trabajo de impresión o error Cancelando: Cancelación del trabajo [ ] en "Tipo de Sólo se muestran los trabajos del tipo seleccionado.
Página 351
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Enviar est. trab Estado Trabajos programados Registrar Estado Tipo tbjo. Todos N. trb. Hora acept. Tipo Nombre de trabajo Nom. usu. Estado 14:47 [email protected] En proc. Cancelar Cambiar Detalle prioridad Imprimiendo Enviando Almacenando...
Página 352
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Alm. Est. trab. Estado Estado Registrar Tipo tbjo. Todos N. trb. Hora acept. Tipo Nombre de trabajo Nom. usu. Estado 14:47 doc20150225144758 En proc. Cancelar Detalle Dispositivo/ Papel/ Imprimiendo Enviando Almacenando Cerrar Comunicación...
Página 353
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla de estado de trabajos programados Estado Estado Trabajos programados Registrar N. trb. Tipo Destino Nom. usu. Hora de inicio Hora acept. 0007 9:30 A OFFICE 12:00 Cancelar Detalle Iniciar ahora Imprimiendo Enviando Almacenando...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación de la información detallada de los trabajos Abra la pantalla. Detalles de las pantallas de estado (página 7-3) Compruebe la información. Seleccione [Detalle] para el trabajo del que desea ver información detallada. Estado Trabajos programados Registrar...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación del histórico de trabajos NOTA • El historial de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC. Command Center RX User Guide KYOCERA Net Viewer User Guide •...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Visualización de la pantalla de histórico de trabajos Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione el trabajo cuyos detalles desee revisar. Seleccione la ficha [Registrar] y, a continuación, en la lista, seleccione el trabajo cuyos detalles desea revisar.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Operación de trabajos Pausa y reanudación de trabajos Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Pausa todo Imp.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Reordenación de trabajos de impresión Esta función permite seleccionar un trabajo de impresión en cola y aumentarle la prioridad de salida. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Imprimiendo trbjs]. Seleccione el trabajo al que desea dar mayor prioridad y, a continuación, [Mover arriba].
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación Dispositivo/Comunicación Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Dispositivo/Comunicación]. Se muestra la pantalla que permite verificar el estado o configurar los dispositivos. Compruebe el estado.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en el panel digital. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Papel/suministros]. Compruebe el estado.
Página 361
Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................8-2 Funcionamiento ............................8-2 Elementos de configuración del Menú Sistema ..................8-4 Contador ..............................8-7 Configuración de depósito/bypass ......................8-7 Configuración común ..........................8-10 Inicio ..............................
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Menú Sistema Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Funcionamiento Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador]. Seleccione una función. 1 Muestra los elementos del Menú Menú Sistema Sistema.
Página 363
Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i • Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede seleccionar la tecla [Reiniciar] en cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elementos de configuración del Menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y después el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página 365
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Seleccione si se clasifican los documentos de una página. página 8-29 Despl. documentos 1 página Configure el método de visualización del estado/registro. página 8-29 Mostrar estado/registro Seleccione el elemento que aparece para el estado de los página 8-30 Personalizar visualiz.
Página 366
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Establezca la configuración del sistema de la máquina. página 8-49 Sistema/Red Establece la configuración de red. página 8-49 Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional. página 8-62 Red opcional Seleccione la interfaz de red que se va a usar para la función de...
Página 367
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Contador Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador]. Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas. Configuración de depósito/bypass Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass. Depósito 1 (a 4) Tecla [Menú...
Página 368
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración bypass Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Configuración bypass]. Seleccione el tamaño y tipo de papel para el bypass. Elemento Descripción El tamaño del papel se detecta y selecciona automáticamente. Tamaño de Auto papel...
Página 369
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el tipo de papel. Tipo medios Valores: Normal (de 52 a 105 g/m ), Transp., Rugoso, Pergamino (de 52 a 105 g/m ), Etiquetas, Reciclado, Preimpreso , Bond, Cartulina, Coloreado, Perforado , Membrete , Sobre, Grueso (de 106 a 256 g/m...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración común Configura el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Idioma]. Elemento Descripción Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital. Idioma Pantalla predeterminada Tecla [Menú...
Página 371
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Distribución del teclado Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Distribución del teclado]. Elemento Descripción Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir Distribución del teclado caracteres. Valor: QWERTY, QWERTZ, AZERTY Config.
Página 372
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia. Tamaño papel personaliz. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño de papel en el bypass. Para registrar un tamaño de papel personalizado, pulse [Activado] e introduzca el tamaño que desee.
Página 373
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se van a detectar automáticamente originales de tamaño especial o Detección auto original no estándar. Seleccione [Métrica] cuando detecte de forma automática los originales en centímetros. Seleccione [Pulgada] cuando detecte los originales en pulgadas.
Página 374
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las Acción de papel especial perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia.
Página 375
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración tipo medios Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel. Gramaje del papel Gramaje (g/m Gramaje del papel Gramaje (g/m De 52 g/m² a 59 g/m² De 106 g/m²...
Página 376
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Manejo de errores Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Manejo de errores]. Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error. Elemento Descripción Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex Error de duplex para los tamaños y tipos de papel seleccionados.
Página 377
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de No coincide papel tamaño de papel del bypass no coincide con el tamaño del papel actualmente insertado cargado.
Página 378
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Confirmación orientación Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Confirmación orientación]. Elemento Descripción Seleccione si desea que se muestre una pantalla para elegir la orientación de los Confirmación orientación originales que se van a colocar en el cristal de originales al utilizar las siguientes funciones.
Página 379
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el valor predeterminado de Impd filtr fondo(Env/Alm). Impd filtr fondo(Env/Alm) Valor: Desactivado, Activado Seleccione el valor predeterminado de ampliación/reducción cuando cambie el Zoom tamaño de papel/envío después de configurar los originales. Valor: 100%, Auto Configura el ancho predeterminado que se borrará...
Página 380
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configura los valores predeterminados de intercalación/desplazamiento. Intercalar/desplazamiento Valor Intercalar: Desactivado, Activado Desplazamiento: Desactivado, Cada juego (si se selecciona [Desactivado] en Intercalar, se configura como [Cada página].) Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF. Impresión JPEG/TIFF Valor: Ajustar al tamño de papel, Resolución de imagen, Ajustar a resoluc impres...
Página 381
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el idioma predeterminado del texto que va a extraerse. ([Inglés] es el Idioma principal OCR idioma seleccionado de forma predeterminada.) Seleccione el idioma de extracción entre las opciones que se muestran en el panel digital.
Página 382
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Marca del sistema Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Marca del sistema]. Elemento Descripción Establezca la configuración de las marcas. Básica Seleccione [Agregar/editar] para editar la cadena de texto de una plantilla. Se Texto (Marca de pueden registrar hasta 8 plantillas.
Página 383
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Establezca la configuración de los sellos/marcas cuando se imprima un documento. Trabajos de impresión Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de copia o buzón personalizado (impresión de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 384
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Imprimiendo trbjs Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de impresión. Estampar sello Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al imprimir.
Página 385
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la configuración de marca para los documentos de envío. Enviando trabajos Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de envío o buzón personalizado (envío de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 386
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Enviando trabajos Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de envío. Estampar sello Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al enviar.
Página 387
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la configuración de marca para el almacenamiento de documentos en una Almacenando trbjs memoria extraíble. Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de buzón personalizado (almacenamiento de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 388
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Almacenando trbjs Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de Estampar sello almacenamiento. Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al almacenar.
Página 389
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Despl. docum. por trabajo Tecla [Menú Sistema/Contador] key > [Configuración común] > [Despl. docum. por trabajo]. Elemento Descripción Seleccione si se realiza o no un desplazamiento de los documentos por trabajo. Despl. docum. por trabajo Valor: Desactivado, Activado NOTA Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador de documentos opcional.
Página 390
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Personalizar visualiz. estado Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Personalizar visualiz. estado]. Configure los elementos que aparecen en las pantallas de estado de los trabajos de impresión, envío y almacenamiento. Elemento Descripción Impres.
Página 391
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. panel de mensajes Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Config. panel de mensajes]. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el panel de mensajes. Panel de mensajes Valor: Desactivado, Activado Establezca la configuración del panel de mensajes registrado.
Página 392
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Impresión remota Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Impresión remota]. Elemento Descripción Seleccione si se prohíbe o no la impresión realizada sin utilizar la máquina. Cuando Impresión remota se selecciona [Prohibir], los documentos que se han almacenado en el buzón de documentos desde el controlador de impresora se pueden imprimir desde la máquina.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Mostrar mensaje apagado Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Mostrar mensaje apagado]. Elemento Descripción Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se apaga la Mostrar mensaje apagado máquina.
Página 394
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente Reserv. Sgte. prioridad trabajo de copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla predeterminada, seleccione [Activado]. Valor: Desactivado, Activado Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Enviar Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar]. Establece la configuración para las funciones de envío. Elemento Descripción Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis Registro config. rápida teclas de la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar según sea necesario.
Página 396
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si el original se reenvía a otro destino cuando se envían imágenes. Enviar y reenviar Seleccione si el original se reenvía. Reenvío Valor: Desactivado, Activado NOTA Si se selecciona [Activado], seleccione las reglas de reenvío: [E-mail], [Carpeta(SMB)], [Carpeta(FTP)], [FAX] , [i-FAX(Vía servid.
Página 397
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el método de compresión para el envío de PDf de alta compresión. Modo PDF alta compresión Valor: Prioridad de texto, Prioridad tamaño archivo Defina la configuración de Acción OCR reconoc. texto. Acción OCR reconoc.
Página 398
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en "Compatibilidad".
Página 399
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Si se selecciona [Acrobat 5.0 o posterior] Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar] > [Enviar y reenviar] > [Formato archivo] > [PDF/PDF alta comp.] > [Encriptación]. Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Contraseña para abrir Seleccione [Contraseña], introduzca una contraseña documento...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Buzón de documentos/Memoria extraíble Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Buzón de documentos/Memoria extraíble]. Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo. Elemento Descripción Establezca la configuración del buzón personalizado.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis Registro config. rápida teclas de la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar según sea necesario. Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida de Almacenar archivo almacenar archivo.
Página 402
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la Informe de error de impresión en modo de emulación KPDL. KPDL Valor: Desactivado, Activado Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las EcoPrint copias de prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
Página 403
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique Modo alimentación papel el origen y el tipo de papel. Valor Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel seleccionados.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Informe Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer la configuración para la impresión de informes. Imprimir informe Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Imprimir informe]. Elemento Descripción Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la...
Página 405
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la Estado de servicio página de estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento. Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la Estado de red opcional versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
Página 406
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Envío histórico trabajos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Envío histórico trabajos]. Elemento Descripción Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos Envío automático especificados cuando se registra un determinado número de trabajos. Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos.
Página 407
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Config. historial reg. dispos. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Config. historial reg. dispos.]. Elemento Descripción Seleccione si se registra el historial de registro de dispositivo.
Página 408
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Registro error com. segura Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Registro error com. segura]. Elemento Descripción Seleccione si se registra el historial de registro de errores de comunicación segura.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Sistema/Red Establece la configuración del sistema de la máquina. Establece la configuración de red. Nombre de host Tecla [Menú...
Página 410
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. de red alámbrica Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Config. de red alámbrica]. Establezca la configuración de la red alámbrica. Configuración TCP/IP Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. TCP/IP Valor: Desactivado, Activado Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red.
Página 411
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv6 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Seleccione si desea utilizar IPv6. IPv6 Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Link Local)] después de reiniciarse la red.
Página 412
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla. Config. Wi-Fi Direct Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct]. Configure Wi-Fi Direct. NOTA Esta función se muestra si está...
Página 413
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración Wi-Fi Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración Wi-Fi]. Configure la Wi-Fi. NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-35). El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
Página 414
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Conf. personal. Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
Página 415
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración TCP/IP Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. TCP/IP Valor: Desactivado, Activado Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv4 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Configure la dirección IP.
Página 416
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv6 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Seleccione si desea utilizar IPv6. IPv6 Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Link Local)] después de reiniciarse la red.
Página 417
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Bonjour Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Bonjour]. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar Bonjour. Bonjour Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Wi-Fi Direct Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi...
Página 418
Wi-Fi Direct Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi Red alámbrica Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Los Impresión WSD controladores WIA, TWAIN y Network FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD. Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red.
Página 419
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se desean recibir los documentos con puerto raw. Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Wi-Fi Direct Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi Red alámbrica Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP.
Página 420
Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi Red alámbrica *1, *2 Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera. Enhanced WSD over SSL Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA, TWAIN y fax de red.
Página 421
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla. Configuración de seguridad Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración de seguridad]. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar SSL para la comunicación.
Página 422
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red opcional Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red opcional]. Básica Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional. NOTA Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. Elemento Descripción Compruebe el nombre de host de la máquina.
Página 423
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red inalámbrica Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51). Elemento Descripción Puede comprobar el estado de la LAN inalámbrica. Estado de conexión Si la máquina se conectará...
Página 424
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Conf. personal. Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
Página 425
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red principal (Cliente) Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red principal (Cliente)]. NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) o el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51 o IB-35) opcional.
Página 426
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. Bloq interfaz Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Config. Bloq interfaz]. Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales. Elemento Descripción Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).
Página 427
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Seguridad de datos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Seguridad de datos]. Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD, el disco duro y la memoria de la máquina. Elemento Descripción Cambie las funciones de seguridad.
Página 428
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información Borrado de datos registrada en la máquina. • Libreta de direcciones • Favoritos • Configuración del sistema • Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío •...
Página 429
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Función opcional Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Función opcional] Elemento Descripción Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. Función opcional Aplicaciones opcionales (página 11-7) Configuración Bluetooth Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Configuración Bluetooth]. Elemento Descripción Para usar el teclado Bluetooth.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Editar destino Libr. direc. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Editar destino] > [Libr. direc.]. Establezca la configuración para la libreta de direcciones. Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-22) Tecla de un toque Tecla [Menú...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Inicio sesion usuario/contab. tbjos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos]. Establece la configuración relativa a la administración de la máquina. Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2) Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-35) Tbjo con ID usuario desc (página 9-56) Propiedad de usuario...
Página 432
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la Borrado auto de errores siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Página 433
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure un período durante el que la máquina no imprimirá los faxes recibidos. Hora inutiliz. Guía de uso de FAX. Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones Reglas de reposo (modelos individualmente: para Europa)
Página 434
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el método de recuperación desde el modo de ahorro de energía. Nvl recuper. ahorro energía Valor: Recuperación completa: Este modo activa el uso de todas las funciones inmediatamente. Sin embargo, ahorra menos energía. Recuperación normal: En este modo, puede seleccionar el método de una de las siguientes maneras: activación del uso de...
Página 435
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se apaga el equipo automáticamente después de un período de Tmporiz. apagado inactividad. (modelos para Europa) Valor: 1 hora, 2 horas, 3 horas, 4 horas, 5 horas, 6 horas, 9 horas, 12 horas, 1 día, 2 días, 3 días, 4 días, 5 días, 6 días, 1 semana Configure el tiempo en que se agota la ejecución de [Ping] en "Sistema/Red".
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Ajuste/mantenimiento Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento]. Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Elemento Descripción Ajuste la densidad. Ajuste de densidad Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles. Copia Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.) Ajuste la densidad de escaneado al enviar o almacenar los datos en el buzón de...
Página 437
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el brillo del panel digital. Brillo de pantalla Valor: 1 (Más osc.), 2, 3, 4, 5 (Más claro) Configure el Modo silencio. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento Modo silencio sea molesto.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Internet Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Internet]. Establece la configuración relativa a Internet. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar el navegador de Internet. Navegador de Internet Valor: Desactivado, Activado Especifique las preferencias del explorador de Internet, por ejemplo, la página Entorno del explorador principal y el número de páginas mostradas.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción de la administración de inicio Administración del número de hojas de sesión de usuario ........9-2 usadas en los trabajos impresos desde un PC ........
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción de la Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción de la Administración de los usuarios que usan TWAIN para el escaneado Se necesita configurar el controlador TWAIN en el PC para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado.
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Inicio sesión usuario" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración. Seleccione [Autenticación local] o [Autenticación de red].
Página 443
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Activación de la administración Seleccione [Aceptar]. Aparece "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?" cuando se selecciona [Aceptar]. Para agregar una nueva función, seleccione [Sí]. Aparece la pantalla de selección de funciones mostradas en la pantalla de inicio.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Seguridad de autenticación" [Siguiente] > "Conf. bloqueo cuenta usuar." [Siguiente].
Página 445
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configure las opciones de configuración. Puede seleccionar las opciones siguientes. Elemento Descripciones Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de Bloqueo cuentas.
Página 446
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Seguridad de autenticación" [Siguiente] > "Conf. directiva contraseñas" [Siguiente]. Configure las opciones de configuración.
Las propiedades de cada usuario son: Administrador de máquina Nombre de usuario: DeviceAdmin Nombre de usuario de inicio de sesión: TASKalfa 3011i: 3000, TASKalfa 3511i: 3500 Contraseña de inicio de sesión: TASKalfa 3011i: 3000, TASKalfa 3511i: 3500 Nivel de acceso: Administrador de máquina...
Página 448
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Introduzca la información del usuario. [Agregar] > Introduzca la información del usuario > [Aceptar]. Elemento Descripciones Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 Nombre de caracteres).
Página 449
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Configure la autorización de uso de cada usuario. La autorización local Autorización debe estar activada. local Autorización local (página 9-20) Están disponibles las siguientes opciones de restricción: Restric impresión: Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está...
Página 450
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Seleccione [Guardar]. Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales. NOTA Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando finalice el nuevo registro que le preguntará...
Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Para un usuario que inicia la sesión con derechos de administrador Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Los elementos que pueden agregarse también se pueden cambiar.
Página 452
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Consulte el paso 3 de "Adición de un usuario (Lista de usuarios locales)" para cambiar una propiedad de usuario. Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) (página 9-9) [Guardar] >...
Página 453
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripción Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden Dirección de E-mail introducir hasta 128 caracteres. NOTA Esta función aparece cuando Autorización local se configura como [Activado], Autorización de grupo como [Activado] y Autorización de invitado como [Activado].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Administración de inicio de sesión de usuario para impresión Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
TWAIN Driver Setting. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Seleccione la máquina y después haga clic en [Editar]. Configure las opciones de configuración.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Administración de los usuarios que escanean mediante WIA Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC. Configuración del controlador de FAX Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de FAX.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Autorización local" [Cambiar]. [Desactivado] o [Activado] > [Aceptar]. 9-20...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Conf. autorización grupo" [Siguiente] > "Autorización de grupo" [Cambiar]. [Activado] > [Aceptar].
Página 460
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Conf. autorización grupo" [Siguiente] > "Lista de grupos" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración.
Página 461
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en los Restr. almacen. en buzones de documentos. buzón Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en una Restr.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Config. autorización invitado" [Siguiente] > "Autorización de invitado" [Cambiar]. [Activado] > [Aceptar].
Página 463
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Config. autorización invitado" [Siguiente] > "Propiedad de invitado" [Siguiente]. Configure las opciones de configuración.
Página 464
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Configure la autorización de uso de cada usuario. Reglas de Los elementos que permiten la restricción del nivel de acceso son los autorización siguientes: Restric impresión: Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora...
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i [Config inic ses usuario] > [Obt. propied. usuario red] > [Activado]. Configure las opciones de configuración. [Activado] > Agregue información en cada elemento > [Aceptar].
Página 466
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Configure el método de autenticación. Seleccione [Simple] o Tipo de [SASL]. Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema autenticación o apague la máquina y vuelva a encenderla. Configure el tiempo que se esperará...
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Config. inicio sesión sencillo" [Siguiente] > "Inicio de sesión sencillo" [Cambiar]. [Activado] o [Desactivado] > [Aceptar].
Página 468
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Config. inicio sesión sencillo" [Siguiente] > "Clave inicio sesión sencillo" [Siguiente]. Introduzca la información del usuario.
Página 469
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Especificación del usuario de entre los usuarios de red Clave inicio sesión sencillo: - Usuario Ingresar el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. domain 1 Nombre de usuario Dominio:...
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Configuración tarjeta ID" [Siguiente]. Configure las opciones de configuración. Puede seleccionar las opciones siguientes.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config inic ses usuario" [Siguiente] > "Autorización con código PIN" [Cambiar]. [Desactivado] o [Activado] > [Aceptar]. 9-33...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Uso de la administración de Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si está...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción general de la Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos administra el recuento de copias, impresiones, escaneados y transmisiones de fax de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta. Active la Configure una cuenta.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción general de la Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN, debe establecer la configuración del controlador TWAIN en el PC conectado a la máquina.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contabilidad de trabajos" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración. [Activado] > [Aceptar].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i [Config contabilidad tbjos] > [Acceso de contab. trabajos]. Configure las opciones de configuración. [Local] o [Red] > [Aceptar].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Lista de cuentas" [Agregar/Editar] > [Agregar]. 9-39...
Página 478
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Introduzca la información de la cuenta. "Nombre de cuenta" [Cambiar] > Introduzca el nombre de cuenta > [Aceptar]. NOTA Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte: Método de introducción de caracteres (página 11-9) "ID de cuenta"...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual"...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Lista de cuentas" [Agregar/Editar]. Edite una cuenta.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Lista de cuentas" [Agregar/Editar]. Elimine una cuenta.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de impresión La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración con el controlador de impresora en el PC.
TWAIN Driver Setting. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Seleccione la máquina y después haga clic en [Editar]. Configure las opciones de configuración.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA, debe establecer la siguiente configuración con el controlador WIA en el PC.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC. NOTA Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Config contabilidad tbjos" [Siguiente] > "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Config. predeterminada" [Siguiente] > "Límite contador predet" [Siguiente]. Configure las opciones de configuración.
Página 487
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Config. predeterminada" [Siguiente] > "Recuento por tamaño papel" [Siguiente] > "Tamaño de papel 1 (a 5)" [Cambiar].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Contab. trabajos (Local)" [Siguiente] > "Contabilidad total tbjos." [Siguiente] o "Contabilidad cada trabajo" [Revisar]. Configure las opciones de configuración.
Página 489
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Muestra el número de páginas usadas en el tamaño de papel Contar por Tamaño seleccionado, así como el número de páginas usadas en papel otros tamaños de papel.
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Imprima el informe. [Imp. informe contador] > [Sí]. Se imprime el informe de contabilidad. 9-52...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Uso de la contabilidad de Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Seleccione "Aplicar límite" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración. Seleccione [Inmediatamente], [Posteriormente] o [Sólo alerta] > [Aceptar].
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Seleccione "Recuento copiadora/impres" [Cambiar]. Configure las opciones de configuración. Seleccione [Total] o [Individual] > [Aceptar]. 9-55...
Nombre de modelo Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Conf. usuario desconocido" [Siguiente] > [Tbjo con ID usuario desc]. Configure las opciones de configuración. Seleccione [Permitir] o [Rechazar].
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i "Conf. usuario desconocido" [Siguiente] > [Propiedad de usuario]. Introduzca la información del usuario. Introduzca la información del usuario > [Aceptar].
10 Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico ......10-2 Solución de atascos de papel en la bandeja interna / unidad de fijación 10-58 Limpieza ........... 10-2 Solución de atascos de papel en la Limpieza del cristal de exposición ..
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Limpieza del cristal de exposición Limpie la parte posterior de la cubierta de originales, el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Limpie el interior del alimentador de originales. Limpieza del cristal de paso Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con el paño de limpieza proporcionado.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Cuando se agota el tóner, aparece el siguiente mensaje: "Tóner vacío." Cuando queda poco tóner, aparece el siguiente mensaje: Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo. "Poco tóner.
Página 500
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Coloque el cartucho de tóner usado en una bolsa de plástico para desechos. Saque el nuevo cartucho de tóner del paquete. Golpee suavemente el cartucho de tóner. 5 ~ 6 5 ~ 6 5 ~ 6 5 ~ 6 5 ~ 6 5 ~ 6...
Página 501
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga la nueva caja de tóner residual. Coloque la caja de tóner residual en la bandeja de caja de tóner residual de repuesto (W1). Cierre la cubierta frontal. NOTA • Si la cubierta del cartucho de tóner o la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Cuando la caja de tóner residual está llena, aparece el mensaje de abajo. Sustituya inmediatamente la caja de tóner residual. "Revise caja de tóner residual." PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Página 503
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga la nueva caja de tóner residual. Abra la tapa de una nueva caja de tóner residual. Instale la caja de tóner residual. Cierre la cubierta frontal. NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Carga de papel Cuando se agota el papel del depósito #, aparecen los siguientes mensajes: "Agregar papel en depósito #." "Añadir papel en el bypass." Carga en los depósitos (página 3-4) Carga en el depósito de gran capacidad (página 3-7) Carga de papel en el bypass (página 5-7) NOTA Si [Most.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recarga de grapas (finalizador de 1.000 hojas) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas. "Sin grapas." NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el contenedor del cartucho de grapas. Cierre la cubierta. Recarga de grapas (finalizador de 3.000 hojas) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas.
Página 507
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga el contenedor del cartucho de grapas (A). Recargue las grapas. Instale el contenedor del cartucho de grapas (A). Cierre la cubierta. 10-12...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Eliminación de los desechos de las perforaciones Cuando la caja de desechos de perforaciones está llena, aparecen los mensajes de abajo. Vaciar recipiente de desecho de perforaciones. "Vaciar recipiente desecho perforaciones." Deje la máquina encendida mientras realiza este procedimiento. Finalizador de 1.000 hojas Abra la cubierta frontal del finalizador.
Página 509
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el recipiente de desecho de perforaciones. Cierre la cubierta. Finalizador de 3.000 hojas Abra la cubierta frontal del finalizador. Extraiga el recipiente de desecho de perforaciones. 10-14...
Página 510
Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA Tenga cuidado de no tirar restos de desechos de perforaciones al quitar el contenedor. Vacíe el recipiente de desecho de perforaciones. Instale el recipiente de desecho de perforaciones. Cierre la cubierta. 10-15...
Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Página 512
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Dos o más hojas se ― Cargue el papel correctamente. página 3-2 superponen cuando se expulsan. (alimentación de varias hojas). Las copias impresas ¿El papel está cargado Cargue el papel correctamente.
Página 513
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación ― en la toma de CA. ¿La máquina está encendida? Encienda el interruptor principal. página 2-2 ¿Están conectados el cable de la Conecte firmemente el cable de...
Página 514
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede enviar por ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red página 2-7 SMB. correcto. ¿Se ha establecido correctamente Configure correctamente la página 8-50 la configuración de red del equipo?
Página 515
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede enviar por e- ¿Se ha registrado un límite de Compruebe el valor límite página 2-68 mail. tamaño de envío para el e-mail en introducido en "Tam.
Página 516
Solución de problemas > Solución de problemas *2 Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos: NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith) NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet) 10-21...
Solución de problemas > Solución de problemas Problemas en las imágenes impresas Si se producen los siguientes problemas en las imágenes impresas, siga los procedimientos apropiados. Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las imágenes impresas ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo.
Página 518
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Aparecen puntos negros ¿Están sucios el soporte de Limpie el soporte de originales o el página 10- en el fondo blanco. originales o el cristal de exposición? cristal de exposición.
Página 519
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Suciedad en el borde Compruebe el interior de la Abra la cubierta derecha. Si el ― superior o cara posterior máquina. interior de la máquina está sucio de del papel.
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si en el panel digital o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte: Pantalla Información del dispositivo (página 2-18) Página de...
Página 521
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Se ha excedido la capacidad de Retire el papel. Se reanuda la — Bandeja de buzón está almacenamiento permitida? impresión. llena de papel. ¿Se ha excedido la capacidad de Retire el papel.
Página 522
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ― Cuelgue el auricular ― El receptor telefónico está descolgado. ― No se pudo activar la aplicación. ― Error de activación. Póngase en contacto con el administrador.
Página 523
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Llamar servicio técnico. — Error de disco duro. Llamar servicio técnico. ¿Está prohibido escribir en la Se ha producido un error en la ―...
Página 524
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Se produjo un error interno. Anote el — Fallo de la máquina. código de error mostrado en la pantalla. Llamar servicio técnico. — ID de cuenta incorrecto al procesar —...
Página 525
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Aparece [Fin] en la pantalla? El buzón especificado está lleno y — Límite de buzón no hay disponible más espacio para excedido. almacenamiento. Trabajo cancelado.
Página 526
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Están conectados a la red la Compruebe la configuración de red página 2-6 No se encuentra máquina y el PC a los que va a y SMB.
Página 527
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Compruebe el estado de conexión — No se puede conectar al servidor. con el servidor. — Aparece cuando la conexión Wi-Fi o página 8- No se puede conectar.
Página 528
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ― Asegúrese de que ID se ha ― No se puede reconocer. registrado su tarjeta. ― Llame al servicio técnico. ― No se puede usar ##### debido a un fallo.
Página 529
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ― La máquina se está ajustando para ― Regulando la mantener su calidad. Espere. temperatura... ¿Se ha excedido el recuento de El recuento de impresión ha —...
Página 530
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Se han agotado las grapas del Si se han agotado las grapas, la página 10- Sin grapas. contenedor del cartucho de grapas? máquina se detendrá y la ubicación donde se han agotado las grapas se página 10- indicará...
Página 531
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error de envío Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor página 2- 1101 SMTP en Command Center RX. No se pudo enviar i-FAX.
Página 532
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar a través de Compruebe la configuración de SMB. página 5- 1103 SMB. • Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión NOTA Si el remitente es un usuario de dominio,...
Página 533
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente del servidor SMTP. Consulte la 1132 Command • ¿Está disponible SMTP sobre SSL? Center RX • ¿Está disponible la encriptación? User Guide.
Página 534
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe la red. — 2201 Error al enviar a través de • El cable de red está conectado. 2202 FTP. •...
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ajuste/mantenimiento Descripción general de Ajuste/mantenimiento Si existe un problema de imagen y aparece el mensaje de ejecutar ajuste o el menú de mantenimiento, ejecute Ajuste/ mantenimiento en el Menú Sistema. En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ejecutar. Elemento Descripción Página de...
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Abra la pantalla. [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > "Ajuste de curva de tonos" [Siguiente]. Ajuste la curva de tonos. Seleccione [Inicio]. Se imprime un patrón. Compruebe que el número "1" se imprime al final del patrón. Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, la impresión se detiene y se muestra la ubicación en la que se ha producido el atasco de papel y el siguiente mensaje en el panel digital.
Página 538
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Indicador de ubicación del Página de Ubicación del atasco de papel atasco de papel referencia Depósito 3 (500 hojas × 2) página 10-47 Depósito 3 (1.500 hojas × 1) página 10-49 Depósito 4 (500 hojas ×...
Página 539
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta derecha 1. Retire el papel atascado. Tire del depósito 1 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. 10-44...
Página 540
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel NOTA Se puede retirar el depósito. Cierre la cubierta derecha 1 y vuelva a introducir el depósito 1. Solución de atascos de papel en el depósito 2 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 541
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Tire del depósito 2 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. NOTA Se puede retirar el depósito. 10-46...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cierre la cubierta derecha 2 y vuelva a introducir el depósito 2. Solución de atascos de papel en el depósito 3 (500 hojas × 2) Consulte la explicación del depósito 3 abajo. PRECAUCIÓN •...
Página 543
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Tire del depósito 3 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. NOTA Se puede retirar el depósito. Cierre la cubierta derecha 2 y vuelva a introducir el depósito 3. 10-48...
Página 544
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 3 (1.500 hojas x 2) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 545
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Cierre la cubierta derecha 3 y vuelva a introducir el depósito 3. Solución de atascos de papel en el depósito 4 (500 hojas x 2) Consulte la explicación del depósito 3 abajo. PRECAUCIÓN •...
Página 546
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Tire del depósito 4 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. NOTA Se puede retirar el depósito. 10-51...
Página 547
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cierre la cubierta derecha 3 y vuelva a introducir el depósito 4. Solución de atascos de papel en el depósito 4 (1.500 hojas x 2) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 548
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Tire del depósito 3 hacia fuera hasta que se detenga. Tire del depósito 4 hacia fuera hasta que se detenga. Extraiga la unidad de alimentación de papel (B1). Abra la cubierta (B2). 10-53...
Página 549
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a introducir la unidad de alimentación de papel, el depósito 3 y el depósito 4. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-54...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el bypass PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la unidad dúplex PRECAUCIÓN La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse. Abra la cubierta derecha 1.
Página 552
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Levante la unidad dúplex. Retire el papel atascado. Quite el papel del mecanismo de expulsión de papel. 10-57...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de papel en la bandeja interna / unidad de fijación PRECAUCIÓN La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
Página 554
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta del fusor (a). Retire el papel atascado. Quite el papel del mecanismo de expulsión de papel. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-59...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 3 (500 hojas × 2/1.500 hojas × 2) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la unidad puente PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el buzón de correo PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (DP-7100) PRECAUCIÓN Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 560
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la unidad de doble cara (C2) y retire el papel atascado. Gire el dial (C1) a la derecha y retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-65...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (DP-7120) PRECAUCIÓN Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 562
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la unidad de doble cara (C2) y retire el papel atascado. Gire el dial (C1) a la derecha y retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-67...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el alimentador de originales (DP-7110) PRECAUCIÓN Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 564
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el dial (C) para retirar el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-69...
Página 565
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador de 1.000 hojas PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 566
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D2) en la posición original. Abra la cubierta frontal del finalizador. Abra la guía transportadora (D1). 10-71...
Página 567
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-72...
Página 568
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador de 3.000 hojas (interno) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 569
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de papel en el finalizador de 3.000 hojas (Bandeja A) PRECAUCIÓN •...
Página 570
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta frontal del finalizador. Abra la guía transportadora (D6). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D6) en la posición original. 10-75...
Página 571
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la guía transportadora (D4). Gire el mando (D5). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D4) en la posición original. 10-76...
Página 572
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la guía transportadora (D1). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-77...
Página 573
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador de 3.000 hojas (Bandeja B) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 574
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el mando (D3). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D2) en la posición original. Abra la guía transportadora (D1). 10-79...
Página 575
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-80...
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Cómo solucionar un atasco de grapas Solución de atascos de grapas en el finalizador de 1.000 hojas Abra la cubierta superior del finalizador. Abra la guía transportadora (D2). Retire el papel atascado. 10-81...
Página 577
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Vuelva a colocar la guía transportadora (D2) en la posición original. Abra la cubierta frontal del finalizador. Abra la guía transportadora (D1). 10-82...
Página 578
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Extraiga el contenedor del cartucho de grapas. Retire la grapa atascada. 10-83...
Página 579
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Instale el contenedor del cartucho de grapas. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Solución de atascos de grapas en el finalizador de 3.000 hojas Abra la cubierta frontal del finalizador. 10-84...
Página 580
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Abra la guía transportadora (D4). Gire el mando (D5). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D4) en la posición original. 10-85...
Página 581
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Extraiga el contenedor del cartucho de grapas (A). Retire la grapa atascada. Instale el contenedor del cartucho de grapas (A). Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-86...
11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Aplicaciones opcionales ......................... 11-7 Inicio del uso de una aplicación ......................11-7 Comprobación de los detalles de una aplicación ..................11-8 Método de introducción de caracteres ......................
Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (1) DP-7110 (1) DP-7100 (1) DP-7120 (2) MT-730(B) (1) PLATEN COVER TYPE E (3) DF-791 (8) NK-7100, NK-7110 (4) DF-7120 (5) PH-7A, PH-7C, PH-7D (6) PF-791*...
Página 584
Apéndice > Equipo opcional (9) Card Authentication Kit(B) (13) Keyboard (14) IB-35 (16) Key Counter Holder 10 (10) FAX System 12 (15) HD-12 (17) DT-730(B) (11) IB-50 Opción de software (18) Internet FAX Kit(A) (19) Data Security Kit(E) (20) UG-33 (21) UG-34 (12) IB-51 (22) Scan Extension Kit(A)
Página 585
Apéndice > Equipo opcional (1) DP-7110 "Alimentador de originales (escaneado doble)" DP-7100 "Alimentador de originales (automático inverso)" DP-7120 "Alimentador de originales (automático inverso)" PLATEN COVER TYPE E "Cubierta de originales" Escanea los originales automáticamente. También puede realizar copias a doble cara y copias separadas (a una cara). Para obtener información sobre el funcionamiento del alimentador de originales, consulte: Carga de originales en el alimentador de originales (página 5-4) Cuando no se utilice el alimentador de originales, emplee la PLATEN COVER TYPE E.
Página 586
También puede utilizar las funciones de buzón de documentos. HD-12 se proporciona de forma estándar en Latinoamérica y EE.UU. HD-12 es una opción para TASKalfa 3011i y TASKalfa 3511i en Europa. Impresión de documentos de un buzón personalizado (página 5-57)
Página 587
Apéndice > Equipo opcional (16) Key Counter "Contador electrónico" Utilice el contador para controlar el uso de la máquina. El contador ofrece una solución práctica para la administración centralizada de los volúmenes de copias realizados por los distintos departamentos de una empresa grande. Inserción del contador electrónico (17) DT-730 (B) "Bandeja de documentos"...
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Seleccione la aplicación que desee > [Activar]. Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [Detalle]. En la pantalla de introducción de la clave de licencia, seleccione [Oficial].
Nombre de usuario Contraseña de inicio de inicio de sesión de sesión 3000 3000 TASKalfa 3011i 3500 3500 TASKalfa 3511i Seleccione la aplicación que desee y, a continuación, [Detalle]. Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada. En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ver.
Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación. NOTA Distribución del teclado Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y "AZERTY". Seleccione la tecla [Menú...
Página 591
Apéndice > Método de introducción de caracteres Pantalla de introducción de letras en mayúsculas Usar el teclado para ingresar. Límite: caracteres Ingreso: caracter Retroceso & ˜ " < > Lower-case Mayúscula Minúscula Nro./símb Espacio Cancelar Aceptar k0101_01_al Estado Pantalla de introducción de números y símbolos Usar el teclado para ingresar.
Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción de caracteres Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1". Seleccione [Mayúscula]. Seleccione [L]. La letra "L" se muestra en la pantalla. Usar el teclado para ingresar. Límite: caracteres Ingreso:...
Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-19) Especificaciones básicas del papel...
Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
Página 595
Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Papel especial admitido en esta máquina • Transparencias • Papel preimpreso • Papel Bond • Papel reciclado • Papel fino • Membrete • Papel coloreado •...
Página 597
Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Página 598
Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime en papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Página 599
Apéndice > Papel Papel coloreado El papel coloreado debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-12) Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F). Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Apéndice > Especificaciones Especificaciones IMPORTANTE Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. NOTA Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte: Guía de uso de FAX Máquina Elemento Descripción Escritorio Tipo Electrofotografía mediante láser de semiconductores Método de impresión De 52 a 163 g/m Gramaje Depósito...
Página 601
Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía Memoria 2,0 GB Almacenamiento de gran capacidad TASKalfa 3011i: SSD 32 GB (SSD 8 GB/Disco duro 320 GB TASKalfa 3511i: SSD 8 GB/Disco duro 320 GB (SSD 32 GB Interfaz Estándar...
A3/Ledger 17 hojas/min B4/Legal 17 hojas/min 35 hojas/min B5-R 24 hojas/min A5-R 17 hojas/min TASKalfa 3011i 3,6 segundos o menos Tiempo para Blanco y negro la primera TASKalfa 3511i 3,6 segundos o menos copia (A4, colocación en cristal de exposición, alimentación...
Apéndice > Especificaciones Funciones de impresora Elemento Descripción Igual que Velocidad de copia. Velocidad de impresión TASKalfa 3011i 4,2 segundos o menos Tiempo para Blanco y negro realizar la TASKalfa 3511i 4,2 segundos o menos primera impresión (A4, alimentación desde depósito)
Apéndice > Especificaciones Alimentador de originales Descripción Alimentador de Elemento Alimentador de originales originales (automático a 2 caras) (escaneado doble) DP-7100 DP-7120 DP-7110 Tipo Alimentación automática Método de alimentación del original Originales en hojas sueltas Tipos de originales admitidos Máximo: A3/Ledger Tamaño de papel 11,69"...
Apéndice > Especificaciones Depósito de gran capacidad (1.500 hojas × 2) Elemento Descripción Método de alimentación e inversión con rodillo Método de suministro de papel (Número de hojas: 3.500, 64 g/m /Número de hojas: 1.575, 80 g/m A4, B5, Letter Tamaño de papel Gramaje del papel: De 60 a 256 g/m Papel admitido...
Apéndice > Glosario Glosario Elemento Explicación Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas Accesibilidad ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. El panel táctil se puede ajustar en dos ángulos. AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo Apple Talk en la misma red AppleTalk.
Página 609
También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación. Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. KPDL (Kyocera Page Description Language) La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección...
Página 610
Apéndice > Glosario Elemento Explicación Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más NetBEUI (NetBIOS avanzadas en redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para Extended User redes extensas debido a la ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más Interface) apropiadas.
Página 611
Apéndice > Glosario Elemento Explicación Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia USB (Universal Serial es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta Bus) 2.0 velocidad.
Índice Carga de originales Nombres de los componentes Originales admitidos en el alimentador de originales Alimentador de originales (automático inverso) 11-4 A4 ancha 8-43 Alimentador de originales (escaneado doble) 11-4 Accesibilidad 11-27 Almacenamiento de documentos en una memoria USB Accesos directos 5-16 5-68 Cómo agregar...
Página 613
Bandeja 1 a 7 Cable de alimentación Bandeja A Conexión Bandeja B Cable LAN Bandeja de caja de tóner residual de repuesto (W1) Conexión Bandeja de documentos 11-6 Cable USB Bandeja de finalizador Conexión Bandeja de originales Cables Bandeja de salida 6-30 8-17 Caja de tóner residual...
Página 614
Confirmación orientación 8-18 Impresión 9-44 Despl. docum. por trabajo 8-29 Inicio de sesión 9-53 Despl. documentos 1 página 8-29 Recuento copiadora/impres 9-55 Distribución del teclado 8-11 Recuento del número de páginas impresas 9-50 Grapado manual 8-28 Restricción del uso de la máquina 9-41 Idioma 8-10...
Página 615
Configuración 8-50 8-55 Disco duro 11-5 DHCP (IPv6) 11-27 Finalizador de 1.000 hojas 11-4 Configuración 8-51 8-56 Finalizador de 3.000 hojas 11-4 Diagnóstico de memoria 8-77 Internet FAX Kit 11-6 Dirección IP 11-28 Kit de activación de escaneado OCR 11-6 Configuración 8-50 8-55...
Página 616
Temp. borrado errores 8-72 Impedir reflejo de la luz 8-32 Temp. restablecer panel 8-72 Impresión de documentos almacenados en la memoria Temporiz. bajo consumo 8-72 USB extraíble 5-66 Temporizador de reposo 8-72 Impresión desde un PC Tiemp autocancel interrup 8-72 Papel de tamaño estándar Tiempo de ping agotado 8-75...
Página 617
Inicio sesion usuario/contab. tbjos 8-71 Error de acabado 8-16 Conf. usuario desconocido 9-56 Error de duplex 8-16 Contabilidad de trabajos 9-35 Error de falta de grapa 8-16 Inicio sesión usuario Error desecho perf. comp. 8-16 Insertar hojas/capítulos 6-54 Error papel no coincid. 8-16 Instalación No coincide papel insertado...
Página 618
Configuración 2-40 8-69 Most. mens. config. papel 8-14 Impresión 4-11 Origen hojas separadoras 8-14 Nitidez 6-33 Origen papel para cbrta. 8-13 Nivel de reposo 2-42 8-73 Origen papel predet. 8-12 Ahorro de energía 8-73 Papel apropiado 11-13 Recuperación rápida 8-73 Papel especial 11-15 Nivel de seguridad...
Página 619
Tbjo con ID usuario desc 9-56 Solución de problemas 10-16 Red inalámbrica Problemas de funcionamiento de la máquina 10-16 Configuración 2-33 8-63 Problemas en las imágenes impresas 10-22 Red opcional Solución de errores 10-16 Básica 8-62 Sonido 8-10 Red inalámbrica 8-63 Soporte para teclado 11-5...
Página 620
Estados disponibles Verificación de software 8-68 Información detallada Vista previa del original 2-20 Información detallada de los historiales 7-10 Pausa y reanudación 7-11 Reordenación de trabajos de impresión 7-12 11-30 Visualización de la pantalla de histórico 7-10 Configuración del controlador WIA 2-59 Visualización de las pantallas de estado Escaneado...
Página 622
Phone: +351-21-843-6780 Fax: +33-1-69853409 Fax: +351-21-849-3312 KYOCERA Document Solutions Espana, S.A. KYOCERA Document Solutions Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, South Africa (Pty) Ltd. 28290 Las Matas (Madrid), Spain KYOCERA House, Hertford Office Park, Phone: +34-91-6318392 90 Bekker Road (Cnr. Allandale), Midrand, South Africa...
Página 623
KYOCERA Document Solutions Inc. – 2-28, 1-Chome – Tamatsukuri – Chuo-Ku Osaka 540-8585 – Japan – www.kyoceradocumentsolutions.com...