Briggs & Stratton 190000 Manual Del Operario

Briggs & Stratton 190000 Manual Del Operario

Ocultar thumbs Ver también para 190000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 190000

  • Página 2 BRIGGSandSTRATTON.com...
  • Página 4: Recycling Information

    Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Symbol Meaning Symbol Meaning Shock hazard Toxic fume hazard This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the engine.
  • Página 5: Features And Controls

    • Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition sources. • When starting engine, pull the starter cord slowly until resistance is felt and then • Check fuel lines, tank, cap, and fittings frequently for cracks or leaks. Replace if pull rapidly to avoid kickback.
  • Página 6 Choke 10W-30 - Above 80 °F (27 °C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption. Check oil level more frequently. Starter Cord Handle Synthetic 5W-30 Air Intake Grille 5W-30 Throttle Control (if equipped) Stop Switch (if equipped) Fuel Tank and Cap Check Oil Level Oil Drain Plug See Figure: 4, 5...
  • Página 7 Add Fuel NOTICE This engine was shipped from Briggs & Stratton without oil. Before you start the engine, make sure you add oil according to the instructions in this manual. If you See Figure: 6 start the engine without oil, it will be damaged beyond repair and will not be covered under warranty.
  • Página 8 NOTICE All the components used to build this engine must remain in place for proper NOTICE The equipment manufacturer specifies the maximum speed for the engine operation. as installed on the equipment. Do not exceed this speed. If you are unsure what the equipment maximum speed is, or what the engine speed is set to from the factory, contact a Briggs &...
  • Página 9: Service Air Filter

    Oil Fill Cap, if equipped Install the cover (B, Figure 13) and secure with fastener(s) (A). Make sure the fastener(s) is tight. Remove the oil fill cap (H, Figure 10). Pour the oil slowly into the engine oil fill (C, Figure 10). Fill to point of overflowing. Foam Air Filter Install and tighten the oil fill cap (H, Figure 10).
  • Página 10 Vanguard installed on standby generators: 24 months consumer use, no warranty Service Part Part Number commercial use. Vanguard installed on utility vehicles: 24 months consumer use, 24 Air Filter, Paper (Model 190000, Figure 12) 491588 months commercial use. Vanguard 3-cylinder liquid cooled: see Briggs & Stratton 3/LC Engine Warranty Policy.
  • Página 11 Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions The use of parts that are not original Briggs & Stratton parts; The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage. Operating the engine with insufficient, contaminated, or an incorrect grade of It is in addition to the B&S engine warranty for non-regulated engines found in the Operator's lubricating oil;...
  • Página 12 original equipment B&S parts or to parts that fail due to abuse, neglect, or improper receipts covering maintenance on your engine, but B&S cannot deny warranty solely maintenance as set forth in the B&S engine warranty policy. B&S is not liable for for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled warranty coverage of failures of emissions parts caused by the use of add-on or maintenance.
  • Página 13 will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part. Consequential Coverage Coverage shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any warranted emissions parts. Claims and Coverage Exclusions Warranty claims shall be filed according to the provisions of the B&S engine warranty policy.
  • Página 14: Información Sobre Reciclaje

    Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos Símbolo Significado Símbolo Significado reservados. Peligro de incendio Peligro de explosión Este manual contiene información de seguridad para advertirle sobre los peligros y riesgos asociados con motores y cómo evitarlos. También contiene instrucciones para uso y cuidado correctos del motor.
  • Página 15 • NO opere este producto dentro de hogares, garajes, sótanos, espacios reducidos, • Apague el motor y deje que se enfríe por lo menos 2 minutos antes de remover la cobertizos u otros espacios parcialmente cerrados, incluso si usa ventiladores o tapa del combustible.
  • Página 16: Características Y Controles

    Las temperaturas exteriores determinan la viscosidad adecuada del aceite para el motor. • No golpee el volante con un martillo o un objeto duro, porque el volante más tarde Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el rango de temperatura exterior puede romperse durante la operación.
  • Página 17: Recomendaciones De Combustible

    Recomendaciones de combustible • Cuando arranque el motor, tire lentamente de la cuerda hasta sentir resistencia y, El combustible debe cumplir con los siguientes requisitos: a continuación, tire rápidamente de ella para evitar su retroceso. • Gasolina limpia y nueva, sin plomo. •...
  • Página 18: Servicio De Control De Emisiones

    • No haga las pruebas de chispa sin la bujía en su lugar. AVISO Para prolongar la vida del arranque, utilice ciclos de arranque cortos (máximo de cinco segundos). Espere un minuto entre ciclos de arranque. Servicio de control de emisiones A medida que se caliente el motor, mueva el control del estrangulador (C, Figura 7) Cualquier establecimiento o individuo especializado en la reparación de motores a la posición RUN.
  • Página 19: Realice El Mantenimiento Del Sistema De Escape

    Varilla de nivel corta, si tiene Retire la varilla indicadora de nivel (A, Figura 10) y límpiela con un paño limpio. Realice el mantenimiento del sistema de Agregue aceite lentamente en el llenado de aceite del motor (C, Figura 10). Llene escape hasta el punto de desbordamiento.
  • Página 20: Mantenimiento Del Sistema De Enfriamiento

    El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte. Piezas de servicio - Modelo: 190000, 250000 Al almacenar el combustible o el equipo con combustible en el tanque...
  • Página 21: Garantía

    También tiene derecho Piezas de servicio - Modelo: 190000, 250000 a una reparación o sustitución de productos si estos no son de una calidad aceptable y la avería no asciende a una avería más importante. Para obtener el servicio de...
  • Página 22 Su sistema de control de emisiones de escape puede incluir piezas tales como el carburador Duración de la cobertura o el sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido y el convertidor catalítico. La cobertura se extiende por un período de dos años desde la fecha de compra También pueden estar incluidas las mangueras, correas, conectores, sensores y otros original, o por el periodo que aparece en la respectiva declaración de garantía del conjuntos relacionados con las emisiones.
  • Página 23 80 cc de desplazamiento están certificados en cuanto a requisitos de emisión para 500 La cobertura de esta garantía se extiende sólo a las partes que figuran a continuación horas de tiempo real del motor en marcha. (piezas del sistema de control de emisiones) siempre que tales piezas estuvieran presentes en el motor de B&S.
  • Página 24 Busque el Período de durabilidad relevante para emisiones y la información del Índice de calidad del aire en el rótulo de emisiones sobre su pequeño motor todo-terreno Los motores con certificación de cumplimiento de la Norma sobre emisiones para pequeños todo-terreno de la California Air Resources Board (CARB) deben mostrar información sobre el Período de durabilidad de las emisiones y el Índice de calidad del aire.
  • Página 25: Information De Recyclage

    Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés. Symbole Signification Symbole Signification Risque d’incendie Risque d'explosion Ce manuel contient des informations de sécurité visant à vous alerter sur les dangers et les risques liés aux moteurs et vous indiquer comment les éviter. Il comporte également des instructions concernant l'utilisation et l'entretien corrects du moteur.
  • Página 26 • Installer des détecteurs de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile ou se Pour faire le plein branchant sur le secteur, une pile de secours étant prévue conformément aux instructions du fabricant. Les détecteurs de fumée ne peuvent pas déceler la •...
  • Página 27: Caractéristiques Et Commandes

    Fonctionnement • Débrancher le câble Négatif de la batterie (uniquement pour les moteurs à démarrage électrique). • N'utiliser que les outils corrects. • Ne pas modifier le ressort du régulateur, les tringles ou autres pièces pour Recommandations concernant l'huile augmenter le régime du moteur. Capacité...
  • Página 28: Recommandations De Carburant

    Système de détection de niveau d’huile Démarrage et arrêt du moteur Voir la Figure : 7 bas (le cas échéant) Démarrage du moteur Certains moteurs sont équipés d'une sonde de détection de niveau d'huile bas. Si le niveau d'huile est insuffisant, la sonde active un voyant d'alerte ou arrête le moteur. Arrêter le moteur et procéder comme décrit ci-dessous avant de remettre en marche le moteur.
  • Página 29: Calendrier D'entretien

    Démarrage à mécanisme de rebobinage (le cas échéant) Tenir fermement la Avant d'effectuer des réglages ou des réparations : poignée du cordon de démarreur (E, Figure 7). Tirez le cordon du démarreur lentement jusqu'à ce que la résistance est ressenti, puis tirez rapidement. •...
  • Página 30: Entretien De La Bougie

    Capuchon d'orifice d'huile (le cas échéant) Retirer le bouchon de mise à niveau d'huile (H, Figure 10). Entretien de la bougie Verser l'huile lentement dans le tube de remplissage (C, Figure 10). Remplir jusqu'au Voir Figure : 8 rebord de l'orifice. Vérifier l’écartement des électrodes (A, Figure 8) avec une jauge à...
  • Página 31: Fiche Technique

    L'essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives. Un incendie ou une explosion peuvent provoquer de très graves blessures ou Pièces de rechange - Modèle : 190000, 250000 être mortelles. Pièce de rechange Référence...
  • Página 32 Les moteurs utilisés sur bolides de course de compétition sur pistes Pièces de rechange - Modèle : 190000, 250000 commerciales ou louées ne sont pas garantis. Traitement stabilisateur de carburant à 100117, 100120 Vanguard montés sur une génératrice d'urgence : 24 mois pour les consommateurs formule d'avant-garde privés;...
  • Página 33 Le California Air Resources Board (CARB), la United States Environmental Protection • Système d’allumage par volant magnétique Agency (U.S. EPA) et Briggs & Stratton (B&S) ont le plaisir de vous expliquer la garantie Système catalytique du système de contrôle des émissions pour votre moteur/équipement année modèle 2015-2017.
  • Página 34 Les moteurs de cylindrée inférieure ou égale à 80 cm3 sont certifiés conformes en matière Dispositions de la garantie de contrôle des émissions Briggs & d’émissions pour 125 heures d’utilisation normale. Les moteurs de cylindrée supérieure Stratton à 80 cm3 sont certifiés conformes en matière d’émissions pour 250 heures d’utilisation Les dispositions spécifiques relatives à...
  • Página 35 ou les défaillances de pièces qui ont fait l’objet d’abus, de négligence ou d’un mauvais entretien ainsi qu’indiqué dans la police de garantie des moteurs de B&S. B&S n’est pas tenu de couvrir la garantie des défaillances des pièces liées aux émissions dues à...

Este manual también es adecuado para:

Xr1450250000Xr1650Xr1850Xr2100

Tabla de contenido