ÍNDICE Precauciones de seguridad • Alimentación eléctrica............................1 • Instalación................................2 • Uso y mantenimiento............................3 • Instrucciones de seguridad importantes......................4~5 Información de orientación para el usuario • Nombres de las partes (vista frontal).........................6 • Nombres de las partes (vista trasera).........................7 • Montaje de sobremesa / Precauciones de instalación..................8 •...
Precauciones de seguridad Alimentación eléctrica Advertencias No toque el cable de No enchufe varios No use un cable de Introduzca el enchufe alimentación con las aparatos en la misma alimentación, enchufe completamente en la manos mojadas. toma de corriente. o toma eléctrica toma de corriente.
Precauciones de seguridad Instalación Advertencias No coloque la unidad sobre No coloque recipientes con No coloque la unidad donde No use ni guarde materiales una superficie inestable, como líquidos, como jarrones con quede expuesta a la lluvia, inflamables o combustibles un soporte flojo o una mesa flores, latas de refrescos, o excesiva humedad o a grasa.
Precauciones de seguridad Uso y mantenimiento Advertencias Desenchufe el cable de No deje que los niños se Nunca desmonte ni No introduzca objetos modifique el equipo de alimentación durante suban o se cuelguen de metálicos, como ninguna manera. No tormentas con aparato la unidad.
Precauciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes Advertencias y precauciones Para evitar lesiones, debería cumplimentar las siguientes precauciones de seguridad durante la instalación, utilización, reparación y mantenimiento de este equipo. Antes de utilizar este equipo, por favor lea este manual en su totalidad, y consérvelo cerca para futuras referencias, 1) Lea estas instrucciones.
Página 8
Precauciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes 13) Desconecte este aparato durante tormentas con relámpagos o cuando no vaya a utilizarlo durante largos periodos de tiempo. 14) Dirija todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualificado. Es necesaria la reparación cuando el aparato ha sufrido daños de alguna forma, como en el cable de alimentación o en el enchufe, se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del aparato, éste ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad, el aparato no funciona con normalidad, o si se ha caído al...
Información de orientación para el usuario Nombre de las partes Vista Frontal Por favor, introduzca un disco de 12cm según la indicación de la etiqueta 1. Botón MENU – Presenta el menú OSD 8. Indicador LED 2. Botón CH+/- – Canal/Programa +,- 9.
Página 11
Información de orientación para el usuario Nombre de las partes ENTRADA ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR HDMI VGA(D-Sub 15PINES)
Página 13
ENTRADA AUDIO PC 10 SALIDA AURICULARES 11 RF SALIDA COAX 13 YPbPr • Para encender la TV LCD Primero pulse en el panel trasero de la TV, a la posición Encendido Apagado • Asegúrese de cortar la alimentación y desconectar ambas unidades de la toma de corriente antes de realizar ninguna conexión.
Información de orientación para el usuario Montaje sobremesa Su TV LCD puede colocarse sobre una mesa como indica la siguiente figura. Esta no es una unidad para dejarla sobre el suelo. Precauciones de instalación Montaje mural Por favor, asegúrese que tiene suficiente espacio para un uso seguro. (Por favor, vea figuras A y B) Una instalación de la TV LCD en un lugar con ventilación inadecuada puede provocar un incendio o dañar la TV LCD debido al aumento de temperatura.
Información de orientación para el usuario Instalar la antena English Translation Wall Jack with F-Connector Toma de pared con conector-F Coaxial (Round) Antenna Cable Cable de antena coaxial (Redondo) external Antenna Antena externa Analog+Digital 75 Ω Analógico+Digital 75 Ω Pulse el botón TV/AV en el mando a distancia para mostrar el menú de fuentes de entrada, use los botones para seleccionar TV y pulse el botón ►...
Información de orientación para el usuario Mando a distancia • Funciones de los botones del mando a distancia El mando a distancia usa tecnología infrarroja (IR). Apunte con él hacia el frontal de la TV LCD. El mando a distancia puede no funcionar correctamente si lo utiliza fuera de distancia o fuera de ángulo. Botones para funcionamiento MENU-TV ENCENDIDO Púlselos para mostrar el menú...
Página 17
Información de orientación para el usuario Mando a distancia Botones para el funcionamiento del DVD Podrá usar las siguientes funciones PICTURE de los botones sólo en modo DVD. Púlselo las veces necesarias para : Cargar/expulsar el disco DVD. seleccionar entre los modos de : Capítulo previo del DVD.
Información de orientación para el usuario Precauciones Evitar problemas con el mando a distancia 1. Compruebe la polaridad (+,-) de las pilas/baterías en el mando a distancia. 2. Compruebe que las pilas/baterías tienen carga. 3. Compruebe que la TV LCD tiene corriente y que está adecuadamente conectada. 4.
Uso básico Encender la TV LCD Encender / Apagar Primero pulse el interruptor en el panel trasero de la TV, a la posición - Para encender la TV LCD: Pulse el botón “POWER” en el aparato TV LCD. - Para apagar la TV LCD: Pulse el botón “POWER”...
Aplicación Funcionamiento del menú 1. Pulse el botón POWER para encender la TV LCD. 2. Pulse el botón TV-MENU en el mando a distancia y el menú de datos en pantalla aparecerá. 3. Use los botones para seleccionar su opción del menú principal. MENÚ...
Aplicación Personalizar los ajustes de IMAGEN Use los botones y ► para seleccionar el menú de IMAGEN (PICTURE) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. El menú de IMAGEN incluye las siguientes opciones: Cambia de modo cíclico el modo de presentación de la imagen: Estándar Modo Imagen...
Aplicación Personalizar los ajustes de SONIDO Use los botones y ► para seleccionar el menú de SONIDO (SOUND) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. El menú de SONIDO incluye las siguientes opciones: Modo Le permite seleccionar entre: Estándar (Standard), Música (Music), Sonido...
Aplicación Personalizar los ajustes del TEMPORIZADOR Use los botones y ► para seleccionar el menú de TEMPORIZADOR (TIMER) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. El menú del TEMPORIZADOR incluye las siguientes opciones: Use los botones para seleccionar la posición, y los botones ▼...
Aplicación Personalizar los ajustes de CONFIGURACIÓN Use los botones y ► para seleccionar el menú de OPCIONES (OPTION) (como el de la imagen superior), y pulse el botón para entrar en el menú. El menú de CONFIGURACIÓN incluye las siguientes opciones: Idioma (Language) Le permite seleccionar el idioma del menú.
Personalizar los ajustes de BLOQUEO Use los botones y ► para seleccionar el menú de BLOQUEO (LOCK) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. Nota: Deberá introducir el código de acceso para usar el menú (el código original es 0000) El menú...
Página 28
Guía Parental Cambia por edades de modo cíclico: 4, 5, 6, …. 18 o puede desactivar la (Parental función (off). Guidance)
Aplicación Personalizar los ajustes de CANALES Use los botones y ► para seleccionar el menú CANALES (CHANNEL) (como en la imagen superior), y pulse el botón ▼ para entrar en el menú. El menú de CANALES incluye las siguientes opciones: Búsqueda Auto Use los botones para seleccionar el país, use los botones ▼...
Página 30
Aplicación Personalizar los ajustes de CANALES Búsqueda ATV manual Pulse el botón ► para entrar en el (ATV Manual Scan) submenú. Guardar en (Storage to) Seleccione una posición para guardar el Canal actual (Current programa. Seleccione un programa que desea Search (Buscar) sintonizar.
Aplicación Funcionamiento del DVD Pulse el botón de encendido en la TV o en el mando a distancia, luego pulse el botón TV/AV para seleccionar modo DVD. Si no hay un disco en el reproductor DVD la pantalla mostrará "SIN DISCO" (NO DISC). Colocar un Disco Por favor, introduzca un disco de 12cm según la indicación de la etiqueta.
Página 32
Reproducción Programada 1. Compatible con discos DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, Discos Audio Digital/JPEG. 2. La opción de reproducir un programa permite elegir el orden en el que se desea reproducir los capítulos o pistas, hasta un máximo de 16. 3.
Página 33
el mando a distancia o en el lado derecho del reproductor. Reproducción Movimiento Rápido/Ralentizado Multivelocidad 1. Compatible con discos DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, Discos Audio Digital/JPEG. 2. Pulse el botón adelante/rebobinado rápido en el mando a distancia durante la reproducción para hacer una búsqueda por el disco.
Página 34
2. Cargar y reproducir DVDs (dos páginas) - Pulse el botón DISPLAY una vez para mostrar la primera página: - “Tipo de disco, Título * / * (título en reproducción/títulos en total), Capítulo * / * (capítulo en reproducción/capítulos en total), Tiempo transcurrido del disco”. - Pulse de nuevo el botón para mostrar la segunda página: - “Idioma */* (número de serie del idioma elegido / cantidad de idiomas opcionales) u Off, Tipo de Idioma, Tipo de Audio, Subtítulo */* (número de serie del subtítulo elegido /cantidad de idiomas opcionales) u Off, Ángulo...
Página 35
Cambio de Pista de Sonido o de Idioma 1. Compatible con discos DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, Discos Audio Digital/JPEG. 2. Pulse el botón LANGUAGE para mostrar la pista de sonido actual. a) Pulse el botón para cambiar la pista de sonido. b) Pulse el botón otra vez en el mando a distancia para cambiar a la siguiente pista de sonido.
Página 36
7. Durante la reproducción de un disco DVD, podrá repetir un segmento específico sólo en un título. Aplicación Funcionamiento del DVD Disco de Audio Digital 1. Compatible con discos de audio Digital. 2. El reproductor buscará automáticamente el directorio del disco y presentará su contenido en pantalla. 3.
Página 37
CONTRASEÑA (PASSWORD) La opción de contraseña arranca como bloqueada. Usted no puede ajustar el nivel de restricción ni cambiar la contraseña. Para habilitar estas funciones deberá desbloquear la contraseña. La contraseña por defecto es “0000”. Usando los botones , resalte “CONTRASEÑA” (PASSWORD), pulse el botón e introduzca “0000”.
- TONE (TONO): Use los botones para mover la barra desplazable y ajustar el tono. 4. CONFIGURACIÓN DIGITAL (DIGITAL SETUP) Las opciones de configuración de vídeo se muestran a continuación: - RANGO DINÁMICO (DYNAMIC RANGE): Use los botones para mover la barra desplazable y ajustar el rango dinámico.
Página 39
Rayos directos del sol Calor o escapes de un equipo de calefacción Humedad extrema Limpie la superficie del disco con una gamuza seca. Limpie el disco suavemente en sentido radial desde el centro hacia el borde exterior. No use aguarrás, alcohol, disolventes químicos o sprays durante la limpieza. Estos líquidos de limpieza dañarán permanentemente la superficie del disco.
Mantenimiento y Reparación Resolución de problemas • No use otras funciones diferentes a las mencionadas en este manual del usuario. • En el caso de tener problemas con su TV LCD, por favor realice primero los siguientes pasos. • Si después continúa teniendo el problema, apague le equipo y póngase en contacto con su vendedor o con un centro de reparaciones autorizado.
Página 41
• Por tanto, puede usarla en cualquier lugar así como en áreas residenciales.
Página 42
Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS, DERECHOS DE AUTOR DENVER ELECTRONICS A/S...