Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 1/28页
Item #602-652
Model #HE-12027
USE AND CARE GUIDE
MEROPE CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and co
you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank
you for choosing Hampton Bay!

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HAMPTON BAY HE-12027

  • Página 1 We appreciate the trust and co you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 2/28页 Table of Contents Table of Contents ............2 Installation ..............6 Safety Information ............2 Operation ..............12 Warranty ................. 3 Care and Cleaning ............13 Pre-Installation .............. 3 Troubleshooting ............13 Planning Installation ..............3 Tools Required .................3 Hardware Included ..............4...
  • Página 3: Warranty

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 3/28页 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a fetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of one year after the date of purchase by the original purchaser.
  • Página 4: Hardware Included

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 4/28页 Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Blade screw with washer Downrod clip (preassembled to Downrod (D)) Downrod pin (preassembled to Downrod (D)) Collar screw (preassembled to Motor (C)) Washer i t n...
  • Página 5: Package Contents

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 5/28页 Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Fan blade Blade iron Fan motor Downrod Canopy Upper housing Mounting bracket Light kit Bulb Glass shade Pull chain pendant...
  • Página 6: Installation

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 6/28页 Installation Determining the mounting method A A t t t t a a c c h h i i n n g g t t h h e e b b l l a a d d e e s s t t o o t t h h e e b b l l a a d d e irons □...
  • Página 7 DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 7/28页 Installation (continued) Attaching the blade assemblies to Preparing the downrod the motor □ □ Secure the blade irons (B) (with the blades (A)) Remove the downrod clip (BB) and downrod pin (CC) from to the motor (C) using the blade iron screws (LL).
  • Página 8 DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 8/28页 Installation (continued) Attaching the downrod assembly Installing the mounting bracket to the motor □ □ Loosen, but do not remove the collar screw (DD) on the Attach the mounting bracket (G) to the outlet box in the collar (1) of the motor (C).
  • Página 9: Making The Electrical Connections

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 9/28页 Installation (continued) Hanging the fan assembly Making the electrical connections □ Seat the hanger ball portion of the downrod (D) in the WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure mounting bracket (G) socket.
  • Página 10 DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 10/28页 Installation (continued) Attaching the canopy to the mounting bracket □ Remove one of the preassembled canopy screws (II) from the end of the mounting bracket (G). Loosen, but do not remove, the second canopy screw (II).
  • Página 11 DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 11/28页 Installation (continued) nstalling the bulb and glass shade □ Install the bulb (I) into the socket on the light kit (H). □ Raise the glass shade (J) up to the light kit (H), align the tabs in the light kit (H) with the slots on the shade (J), and twist clockwise to secure the shade (J) to the light kit (H).
  • Página 12: Operation

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 12/28页 Operation Setting the blade direction The slide switch (1) on the motor (C) controls the direction of the blades: forward (switch right) or reverse (switch left). □ Warm weather – (Forward) A do ow creates a cooling effect.
  • Página 13: Care And Cleaning

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 13/28页 Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off at the electrical panel box before you attempt any repairs. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year.
  • Página 14 DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 14/28页 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
  • Página 15: Ventilador De Techo Merope

    Agradecemos la co que ha puesto en Hampton Bay a través de la compra de este ventilador de techo. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar.
  • Página 16: Información De Seguridad

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 16/28页 Tabla de contenido Tabla de contenido ............2 Instalación ..............6 Información de seguridad ..........2 Operación ..............12 Garantía ................3 Cuidado y limpieza ............. 13 Pre-instalación .............. 3 Resolución de fallas ...........
  • Página 17: Garantía

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 17/28页 Garantía GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA El proveedor garantiza que el motor del ventilador está libre de defectos en materiales y mano de obra presentes en el momento del envío de la fábrica por un periodo de vida después de la fecha de compra por el comprador original.
  • Página 18: Herraje Incluido

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 18/28页 Pre-instalación (continuación) HERRAJE INCLUIDO NOTA: No se muestra el herraje en el tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tornillo de aspa con arandela Gancho de vástago de extensión (preensamblado a vástago de extensión (D)) Pasador de vástago de extensión (preensamblado a vástago de extensión (D)) Tornillo de collarín (preensamblado a motor (C)) Arandela...
  • Página 19: Contenido Del Paquete

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 19/28页 Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Aspa del ventilador Soporte del aspa Motor Vástago de extensión Dosel Carcasa superior Soporte de montaje Juego de lámparas Bombilla Pantalla de vidrio Colgante del interruptor de cadena n ó...
  • Página 20: Instalación

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 20/28页 Instalación Determinación del método Cómo fijar las aspas a los soportes de montaje de las aspas □ Fija cada aspa de ventilador (A) a un soporte de aspa (B) usando los ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de incendio, choque tornillos de aspas con arandelas (AA) y las tuercas para tornillos de eléctrico o lesiones a las personas, monte el ventilador en una caja...
  • Página 21 DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 21/28页 Instalación (continuación) Instalación del ensamblaje de las Preparación del vástago de extension aspas en el motor □ □ Asegura soportes de aspas (B) [con las aspas (A)] al Retire el gancho del vástago de extensión (BB) y el pasador del vástago de extensión (CC) del vástago de extensión (D).
  • Página 22: Instalación Del Ensamblaje Del Vástago De Extensión En El Motor

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 22/28页 Instalación (continuación) Instalación del ensamblaje del Instalación del soporte de montaje vástago de extensión en el motor □ □ Instale el soporte de montaje (G) en la caja de salida en el collarín (1) del motor (C).
  • Página 23: Cómo Colgar El Ensamblaje Del Ventilador

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 23/28页 Instalación (continuación) Cómo colgar el ensamblaje del Cómo hacer las conexiones eléctricas ventilador □ Asiente la parte esférica del colgador del ensamblaje esfera/ ADVERTENCIA: Para evitar posibles choques eléctricos, vástago de extensión (D) en el cubo del soporte de montaje asegúrese de quela electricidad esté...
  • Página 24 DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 24/28页 Instalación (continuación) Instalación del dosel en el soporte de montaje □ Retire uno de los tornillos preensamblados (II) del dosel del segundo tornillo (II) del dosel. □ Levante el dosel (E) hasta al techo y deslice el agujero ranurado dosel (E) para bloquearlo en sulugar en el tornillo (II).
  • Página 25: Instalación De Las Bombillas Y La Pantalla De Vidrio

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 25/28页 Instalación (continuación) Instalación de las bombillas y la pantalla de vidrio □ Instale las dos bombillas (I) en los receptáculos del juego de lámparas (H). □ Levante la pantalla de vidrio (J) hasta el juego de lámparas (H), alinee las pestañas en el juego de lámparas (H) con las ranuras en la pantalla (J) y gire hacia la derecha para asegurar la pantalla (J) en el juego de lámparas (H).
  • Página 26: Operación

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 26/28页 Operación Ajuste de la dirección de las aspas El interruptor corredizo (1) en el motor (C) controla la dirección de las aspas: hacia adelante (interruptor derecho) o reversa (interruptor izquierdo). □...
  • Página 27: Cuidado Y Limpieza

    DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 27/28页 Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrese de que la energía esté desconectada en la caja del panel eléctrico antes de intentar cualquier reparación. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones se pueden a ojar. Revise las conexiones del soporte, soportes y acoplamientos de las aspas dos veces al año.
  • Página 28 DPA12122005 新版 SIZE:216X280MM 80g模糙纸 28P 单黑色 骑马钉 2013-4-17 第 28/28页 ¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la tienda, llame al Servicio a Clientes de Hampton Bay entre 8 a.m. y 6 p.m., hora local del Este, de lunes a viernes 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM...

Tabla de contenido