Comelit 3348B Manual Tecnico
Comelit 3348B Manual Tecnico

Comelit 3348B Manual Tecnico

Llave electrónica digital
Ocultar thumbs Ver también para 3348B:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
MANUALE
TECHNICAL
MANUEL
TECHNISCHE
TECHNISCHES
MANUAL
MANUAL
TECNICO
MANUAL
TECHNIQUE
HANDLEIDING
HANDBUCH
TÉCNICO
TÉCNICO
Manuale tecnico chiave elettronica digitale iKall Art. 3348B
Technical manual for iKall electronic digital key Art. 3348B
Manuel technique clé électronique digitale iKall Art. 3348B
Technische handleiding iKall electronische codesloten Art. 3348B
Technisches Handbuch elektronische iKall-codesloten Art. 3348B
Manual técnico llave electrónica digital iKall Art. 3348B
Manual técnico chave eletrónica digital iKall Art. 3348B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comelit 3348B

  • Página 1 TÉCNICO TÉCNICO Manuale tecnico chiave elettronica digitale iKall Art. 3348B Technical manual for iKall electronic digital key Art. 3348B Manuel technique clé électronique digitale iKall Art. 3348B Technische handleiding iKall electronische codesloten Art. 3348B Technisches Handbuch elektronische iKall-codesloten Art. 3348B Manual técnico llave electrónica digital iKall Art.
  • Página 2 • Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the standards in force. • All the equipment must only be used for the purpose it was designed for. Comelit Group S.p.A. declines any responsibility for improper use of the apparatus, for modifications made by third parties for any reason or purpose, and for the use of non-original accessories and materials.
  • Página 3: Caratteristiche Tecniche

    • CA/AI Impianto chiave elettronica “iKall” ...................................17 • SB2V/01S/PCI Impianto chiave elettronica Art. 3348B in impianto Simplebus con Art. 4680C, Art. 1622 ..................18 • S2W/01S/PCI Impianto chiave elettronica Art. 3348B in impianto con Art. 4681, Art. 1621 ......................19 •...
  • Página 4: Descrizione Morsettiere

    55127 E codice da annullare È possibile utilizzare uno dei relè del 3348B su comando attuatore generico 2) Reintrodurre il codice con la modalità di funzionamento del relè desiderato: proveniente dal bus Simplebus. È necessario eff ettuare le programmazione spe- ciale sul posto esterno come descritto negli MT per Art.
  • Página 5: General Information

    • CA/AI “iKall” electronic key system ....................................17 • SB2V/01S/PCI Art. 3348B Electronic key in Simplebus system with Art. 4680C, Art. 1622 ......................18 • S2W/01S/PCI Art. 3348B Electronic key in system with Art. 4681, Art. 1621 ..........................19 • SB/SSI Variant with security door lock and additional power supply ..........................
  • Página 6 1) Cancel the code by entering in sequence: 9) Actuator function start procedure One of the relays of 3348B can be used on the generic actuator command origi- 12345 E supercode nating from the Simplebus Bus. Special programming is required on the external cancel unit as described in the TMs for Art.
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    Installation clé électronique “iKall” ..................................17 • SB2V/01S/PCI Installation clé électronique Art. 3348B dans système Simplebus avec Art. 4680C, Art. 1622 ................18 • S2W/01S/PCI Installation clé électronique Art. 3348B dans système avec Art. 4681, Art. 1621 ....................19 •...
  • Página 8 9) Fonction actionneur 12345 E supercode Il est possible d'utiliser un des relais du 3348B sur commande actionneur procédure d'annulation générique provenant du bus Simplebus. Eff ectuer la programmation spéciale sur le poste externe comme décrit dans les MT pour Art. 4680, 4680C, 4681 55127 E code à...
  • Página 9: Technische Gegevens

    AANSLUITSCHEMA’S • CA/AI Elektronisch "iKall"- codeslotsysteem ..................................17 • SB2V/01S/PCI Elektronisch Art. 3348B-codeslotsysteem in een Simplebus systeem met Art. 4680C, Art. 1622 ................ 18 • S2W/01S/PCI Elektronisch Art. 3348B-codeslotsysteem in een systeem met Art. 4681, Art. 1621....................19 • SB/SSI Variant met veiligheidsslot en extra voeding ................................. 20 •...
  • Página 10 9) Functie relaissturing 1) Toets het volgende om de code te verwijderen: Eén van de relais van de 3348B kan gebruikt worden wanneer het de bediening algemene relaissturing afkomstig van de Simplebus-bus ontvangt. De speciale start programmeerstand 12345 E...
  • Página 11: Technische Kenndaten

    • CA/AI Anlage elektronischer Schlüssel “iKall” ................................... 17 • SB2V/01S/PCI Elektronischer Schlüssel Art. 3348B in Simplebus Anlage mit Art. 4680C, Art. 1622 ................... 18 • S2W/01S/PCI Elektronischer Schlüssel Art. 3348B in Anlage mit Art. 4681, Art. 1621 ........................ 19 •...
  • Página 12 55127 E zu löschender Code 9) Relais-Funktion Ein Relais von Art. 3348B kann so konfi guriert werden, dass es auf eine vom 2) Den Code mit der gewünschten Betriebsart des Relais wiedereingeben: Bus Simplebus eingehende allgemeine Relaissteuerung aktiviert wird. An der Programmierungsstart Außensprechstelle muss die Sonderprogrammierung vorgenommen werden,...
  • Página 13: Generalidades

    • CA/AI Instalación llave electrónica “iKall”..................................17 • SB2V/01S/PCI Ilave electrónica Art. 3348B en instalación Simplebus con Art. 4680C, Art. 1622 ....................18 • S2W/01S/PCI Ilave electrónica Art. 3348B en instalación con Art. 4681, Art. 1621 ........................19 • SB/SSI Variante con cerradura de seguridad y alimentación adicional .
  • Página 14: Descripción De Las Regletas De Conexiones

    Supercódigo Identifi cación 9) Función actuador Modalidad monoestable temporizada 5” Se puede utilizar uno de los relés del 3348B con comando del actuador genérico 55127 Código nuevo proveniente del bus Simplebus. Es necesario realizar las programaciones especiales en la unidad externa como se describe en los MT de los Art. 4680, Tras esta operación, el código 55127 activa el relé1 en modalidad monoestable...
  • Página 15: Programação E Funcionamento

    • CA/AI Instalação chave electrónica “iKall” ..................................17 • SB2V/01S/PCI Chave electrónica Art. 3348B numa instalação Simplebus com Art. 4680C, Art. 1622 ..................18 • S2W/01S/PCI Chave electrónica Art. 3348B numa instalação com Art. 4681, Art. 1621 ......................19 • SB/SSI Variante com fechadura de segurança e alimentação suplementar ........................
  • Página 16 9) Função actuador modo monoestável temporizado 5” É possível utilizar um dos relés do Art. 3348B para que seja activado após um 55127 código novo comando actuador geral proveniente do bus Simplebus. É necessário realizar a programação especial no posto externo como descrito no manual técnico dos Após a realização desta operação, o código 55127 activará...
  • Página 17 Impianto chiave elettronica “iKall” Anlage elektronischer Schlüssel “iKall” “iKall” electronic key system Instalación llave electrónica “iKall” Installation clé électronique “iKall” Instalação chave electrónica “iKall” Elektronisch "iKall"- codeslotsysteem 1112 3348B ANTICOERCIZIONE/ALLARME ANTI-AGGRESSION/ALARM PANIC/ALARM ANTI-AGRESSION/ALARME CHIAVE REMOTA FERNT†R…FFNER-TASTE REMOTE KEY CLE' REMOTO ABILITAZIONE PULSANTE "CHIAVE"...
  • Página 18 Chiave elettronica Art. 3348B in impianto Simplebus con Art. 4680C, Art. 1622 Art. 3348B Electronic key in Simplebus system with Art. 4680C, Art. 1622 Installation clé électronique Art. 3348B dans système Simplebus avec Art. 4680C, Art. 1622 Elektronisch Art. 3348B-codeslotsysteem in een Simplebus systeem met Art. 4680C, Art. 1622 Elektronischer Schlüssel Art.
  • Página 19 Chiave elettronica Art. 3348B in impianto con Art. 4681, Art. 1621 Art. 3348B Electronic key in system with Art. 4681, Art. 1621 Installation clé électronique Art. 3348B dans système avec Art. 4681, Art. 1621 Elektronisch Art. 3348B-codeslotsysteem in een systeem met Art. 4681, Art. 1621 Elektronischer Schlüssel Art.
  • Página 20 Botão de comando abertura da porta local 120-230 V NC NO 1622 / 4680 / 4680C 3348B 33436 SB/SSI Utilizzo della rete RC per filtro serratura sui contatti del relè 1, 2 Verwendung des RC-Glieds als Türöffner-Filter an den Relaiskontakten 1, 2 Using the RC network for door lock filter on relay 1, 2 contacts Uso de la red RC para el filtro de la cerradura en los contactos del relé...

Tabla de contenido