Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Personenwaage
Personenweegschaal • Balance pour personnes
Báscula • Balança
Bilancia pesapersone • Badevekt
Bathroom scales • Waga osobowa
Osobní váha • Személymérleg
Персональные весы
PW 1408 CB
05-PW 1408 CB 1
07.02.2006, 14:05:29 Uhr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BOMANN PW 1408 CB

  • Página 1 Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia Руководство по эксплуатации/Гарантия Personenwaage Personenweegschaal • Balance pour personnes Báscula • Balança Bilancia pesapersone • Badevekt Bathroom scales • Waga osobowa Osobní váha • Személymérleg Персональные весы PW 1408 CB 05-PW 1408 CB 1 07.02.2006, 14:05:29 Uhr...
  • Página 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Nach dem Aufstehen ist die beste Zeit. • Die Waage rundet auf und ab bis zum nächsten 100g-Schritt. • Wenn Sie sich zweimal wiegen und zwei verschiede- ne Angaben erhalten, dann liegt Ihr Gewicht zwischen den beiden Werten. 05-PW 1408 CB 2 07.02.2006, 14:05:32 Uhr...
  • Página 3: Technische Daten

    Min. / Max. Gewichtsbelastung:.....2 kg - 150 kg Konformitätserklärung Technische Änderungen vorbehalten! Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät PW 1408 CB in Übereinstimmung mit den Garantie grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtli- Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine nie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/ EWG)
  • Página 4 De beste tijd is direct na het opstaan. • De weegschaal rondt naar boven of beneden af naar de volgende 100-g-stap. • Als u zich tweemaal weegt en twee verschillende resultaten verkrijgt, ligt uw gewicht tussen deze beide waarden. 05-PW 1408 CB 4 07.02.2006, 14:05:34 Uhr...
  • Página 5: Technische Gegevens

    Technische gegevens Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen Model: ............PW 1408 CB die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen inwerken. Spanningstoevoer:......1x 3V DC (CR 2032) Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, Min.
  • Página 6 La balance arrondit les chiffres à la 100 de gs supéri- eure ou inférieure. • Si vous vous pesez deux fois et obtenez deux valeurs différentes, cela signifi e que votre poids véritable se situe entre ces deux chiffres. 05-PW 1408 CB 6 07.02.2006, 14:05:36 Uhr...
  • Página 7: Données Techniques

    Données techniques Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez Modèle: ............PW 1408 CB vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Alimentation:........1x 3V DC (CR 2032) Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans Charge min.
  • Página 8: Indicaciones Generales De Seguridad

    Pesése siempre sín ropa y zapatos antes de comer y siempre a la misma hora. La mejor hora para pesarse es después de levantarse. • La báscula redondea hacia arriba o hacia abajo siempre en pasos de 100 g. 05-PW 1408 CB 8 07.02.2006, 14:05:38 Uhr...
  • Página 9: Limpieza

    Datos técnicos Haga uso de los centros de recogida previstos para la Modelo: ............PW 1408 CB eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus Suministro de tensión: ...... 1x 3V DC (CR 2032) aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
  • Página 10 Se se pesar duas vezes seguidas e se obtiver dois etc...) ao alcance das mesmas. valores diferentes, então o seu peso estará entre os dois valores. • Não imergir a balança em água, pois o sistema elec- trónico poderá ser destruído. 05-PW 1408 CB 10 07.02.2006, 14:05:40 Uhr...
  • Página 11: Características Técnicas

    Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de Características técnicas aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não Modelo: ............PW 1408 CB pretende continuar a utilizar. Alimentação da corrente:....1x 3V DC (CR 2032) Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os poten- ciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objec-...
  • Página 12 Per la sicurezza dei bambini non lasciare in giro parti diverse, il vostro peso è tra i due valori. dell’ imballaggio (sacchettino di plastica, cartone, • Non immergete la bilancia in acqua, si potrebbe stiroporo, ecc.). distruggere l’elettronica. 05-PW 1408 CB 12 07.02.2006, 14:05:42 Uhr...
  • Página 13: Dati Tecnici

    Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso die Dati tecnici posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli Modello: ............PW 1408 CB elettrodomestici che non sono più in uso. Alimentazione rete:......1x 3V DC (CR 2032) Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’...
  • Página 14: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    For å unngå skader på apparatet må du ikke belaste Dette forlenger batteriets levetid. det med mer enn 150 kg. • Fjern plastfi lmen før første gangs bruk. • Hvis indikatoren „Err” ikke slettes, tar du ut batteriet i ca. 3 sekunder. 05-PW 1408 CB 14 07.02.2006, 14:05:44 Uhr...
  • Página 15: Tekniske Data

    Tørk av apparatet med en tørr, myk klut etter rengjø- ring. Tekniske data Modell: ............PW 1408 CB Spenningsforsyning: ......1x 3V DC (CR 2032) Min./maks. vektbelastning: ......2 kg - 150 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE-retningslinjer som det rammes av, f.eks.
  • Página 16: General Safety Instructions

    Please remove this foil to prepare the scales for initial avoid damaging the device. use. • If the „Err“ symbol cannot be deleted, remove the battery for approximately 3 seconds from the battery compartment. 05-PW 1408 CB 16 07.02.2006, 14:05:46 Uhr...
  • Página 17 Technical Data disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal Model: ............PW 1408 CB on the environment and human health. Power supply: ........1x 3V DC (CR 2032) This will contribute to the recycling and other forms of Min.
  • Página 18 Ze względu na bezpieczeństwo nie zostawiaj części wartością średnią tych wyników. opakowania (worek plastikowy, karton, styropian itd.) • Proszę nie zanurzać wagi w wodzie, mogłoby to w miejscach dostępnych dla dzieci. spowodować uszkodzenia elektroniki. 05-PW 1408 CB 18 07.02.2006, 14:05:48 Uhr...
  • Página 19: Dane Techniczne

    Dane techniczne upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, Model: ............PW 1408 CB wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Napięcie zasilające:......1x 3V DC (CR 2032) Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania Min.
  • Página 20: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    To prodlužuje její životnost. • Pokud ukazatel „Err“ nezhasne, vyjměte baterii cca • Před prvním použitím tuto fólii odstraňte, aby bylo na 3 vteřiny z její přihrádky. možno uvést váhu do provozu. 05-PW 1408 CB 20 07.02.2006, 14:05:56 Uhr...
  • Página 21: Technické Údaje

    Technické údaje dete používat. Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na Model: ............PW 1408 CB životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít Pokrytí napětí: ........1x 3V DC (CR 2032) v důsledku nesprávné likvidace.
  • Página 22 A készülék egyáltalán nem igényel karbantartást. elemek élettartamát. • Amikor az „Lo“ kijelző jelez, cserélje ki az akku- • Az első használat előtt ezt a fóliát el kell távolítani, mulátorokat. hogy a mérleg üzemkész állapotba kerüljön. 05-PW 1408 CB 22 07.02.2006, 14:05:58 Uhr...
  • Página 23: Műszaki Adatok

    Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek Műszaki adatok értékesítésének egyéb formáihoz. Modell: ............PW 1408 CB Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban Feszültségellátás:......1x 3V DC (CR 2032) tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket...
  • Página 24: Общие Указания По Технике Безопасности

    точностью до 100 г. не оставляйте лежать без присмотра упаковочные • Если вы взвесились два раза и получили материалы (целофановые мешки, картонные различные показания, то ваш вес лежит между коробки, пенопласт и т.д.) этими показаниями. 05-PW 1408 CB 24 07.02.2006, 14:06:00 Uhr...
  • Página 25: Чистка Прибора

    По окончании чистки хорошо протрите прибор сухой, мягкой тряпкой! Технические данные Модель: ............PW 1408 CB Электропитание: ....1x 3В пост. тока (CR 2032) Mин. / макс. весовая нагрузка: ....2 кг - 150 кг Это изделение прошло все необходимые и...
  • Página 26 05-PW 1408 CB 26 07.02.2006, 14:06:02 Uhr...
  • Página 27 05-PW 1408 CB 27 07.02.2006, 14:06:02 Uhr...
  • Página 28 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: [email protected] · Internet: www.bomann.de 05-PW 1408 CB 28 07.02.2006, 14:06:02 Uhr...

Tabla de contenido