Página 1
RECORDER Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Руководство пользователя 取扱説明書...
Página 2
Yamaha Corporation harmful to the operation of other electronic of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) This device complies with Part 15 of the FCC CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Rules.
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (FCC DoC) IMPORTANT Please record the serial number of this unit in the space below.
CA. Seguidamente haga revisar el aparato por un técnico Yamaha cualificado. Si observa cualquier anomalía • Si este dispositivo se cae o resulta dañado, apague inmediatamente la alimentación y pida al personal cualificado de...
• Asegúrese de utilizar la pila especificada. Acerca de la pila No sustituya la pila con otra pila distinta de la especificada (mismo tipo o equivalente). De lo contrario, la pila podría incendiarse o explotar, el líquido de la pila podría salir PELIGRO expulsado o gotear, o la unidad podría calentarse.
Página 6
Antes de utilizar la tarjeta microSD Información para Usuarios sobre Recolección y • Si inserta la tarjeta microSD en una orientación incorrecta o del Disposición de Equipamiento Viejo y Baterías usadas revés, la tarjeta o la ranura podrían sufrir daños. •...
Tabla de contenido Tabla de contenido Introducción Gracias por adquirir el grabador Yamaha Introducción..........85 POCKETRAK PR7. Accesorios .............85 El PR7 resulta idóneo para numerosas aplica- Descarga de software ........86 ciones musicales. Acerca de los manuales........86 El PR7 apuesta por la sencillez y la utilidad en Nombres de las partes y funciones....87...
Este archivo está en crear automáticamente la carpeta MANUAL. • Puede descargar el manual de referencia en el formato PDF para su visualización en un siguiente sitio web de Yamaha Pro Audio: ordenador. Copie este archivo en su ordena- http://www.yamahaproaudio.com/pr7/ ®...
Nombres de las partes y funciones Nombres de las partes y funciones Micrófonos incorporados LED de grabación Pantalla LCD Botón [OVERDUB] Botón [MARK] Botón [MENU] (Mantenga presionado este botón para mos- trar la pantalla de carpetas). Botón [●] (grabar) Botón [■] (detener) (Mantenga presionado este botón para encender/apagar el dispositivo).
Inserción de una pila y una tarjeta microSD (se venden por separado) Inserción de una pila y una Encendido/apagado tarjeta microSD Encendido (se venden por separado) Pulse el botón [■] (detener). Abra la cubierta del compartimento de Apagado la pila. Mantenga presionado el botón [■] (detener) durante al menos 3 (tres) segundos mientras el PR7 está...
Comprender la información de la pantalla LCD Pantalla HOME Una vez completados los ajustes, pulse el botón [■] Puede elegir una de estas cuatro (detener). pantallas de inicio usando el El PR7 mostrará la pantalla de botón [■] (detener). inicio. NOTA Opción 1 Opción 2...
Grabación/reproducción Grabación/reproducción Reproducir Pulse el botón [ Grabación (reproducir). Pulse el botón [●] (REC). El PR7 pasa al modo en espera de grabación. Utilice los botones [+] y [–] Subir para ajustar el nivel de reproducción. Pulse el botón [REC LEVEL]. Utilice los botones [+] y [–] para ajustar el nivel de grabación.
Cambio del formato de grabación (calidad del sonido) Cambio del formato de gra- Formatos compatibles, calidad del sonido y tamaño de datos bación (calidad del sonido) 88.2, 44.1 (indicado como 88) (indicado como 44) Pulse el botón [REC SET]. (WAV) bits 24,16 kbps...
Especificación del destino de grabación Especificación del destino Selección de la carpeta de destino de la grabación de grabación Mantenga presionado el Cambio entre la memoria interna y botón [MENU] durante al una tarjeta microSD menos dos segundos. Pulse el botón [REC SET]. Utilice los botones [+] y [–] para seleccionar ”rEC”...
Especificación del destino de grabación Estructura de carpetas • Carpeta REC Guarda archivos de audio grabados con la uni- Las carpetas de la memoria interna presentan dad. la siguiente estructura: • Carpeta MUSIC Las carpetas REC y MUSIC se crean automáti- Guarda archivos copiados desde un ordena- camente en una tarjeta microSD cuando esta dor.
Reducción de ruido Reducción de ruido Prevención de un nivel de entrada excesivo (control de dinámicas) Evitar ruidos de gama baja Esta función evita unos niveles de entrada (Filtro de paso alto) excesivos que pudieran causar cortes del El filtro de paso alto reduce los ruidos sonido o ruido.
Selección de un preajuste de grabación Selección de un preajuste Sobregrabación de grabación (Grabaciones en capas) El PR7 ofrece preajustes con valores de pará- Puede superponer una grabación sobre un archivo de audio existente y crear un nuevo metros predeterminados para optimizar la archivo.
Agregar o eliminar marcadores Agregar o eliminar Repetir reproducción marcadores Puede reproducir repetidamente un tramo entre marcadores adyacentes. Puede insertar un marcador en el archivo Pulse el botón [MARK]. para marcar la posición de reproducción. Pulse el botón [MARK]. Inserte marcadores al principio y al final de la Mientras el PR7 está...
Ajuste de la velocidad de reproducción Ajuste de la velocidad de Afinador reproducción Puede usar el afinador para afinar su instrumento musical. En caso necesario, puede reducir o aumentar Pulse el botón [MENU]. la velocidad de reproducción. Pulse el botón [MENU]. Utilice los botones [+] y [–] para seleccionar ”TUN”...
Metrónomo Metrónomo Pulse el botón [<] para seleccio- nar ”SEt” y, a continuación, pulse Defina los ajustes para el metrónomo que va el botón [ ] (Reproducir). a utilizar durante la grabación. También puede utilizar el metrónomo que aparece en la pantalla de ajustes del metró- nomo (Paso 6).
Eliminación de un archivo Eliminación de un archivo Pulse el botón [<] para seleccionar ”y” (Sí) y, a Si va quedando poco espacio en la memoria continuación, pulse el botón o si las carpetas contienen el número máxi- ] (Reproducir). mo de archivos, elimine los archivos innece- sarios para aumentar el espacio.
División de un archivo División de un archivo Copia de un archivo Es posible dividir en dos el archivo seleccionado. Puede copiar archivos entre la memoria interna y una tarjeta microSD. Mientras se reproduce el archivo que desea dividir, pulse el botón Seleccione el archivo que ] (Reproducir) para pausar desee copiar y, a continua-...
Movimiento de un archivo NOTA Utilice los botones [+] y [–] para • Es posible dividir o copiar un archivo siempre que seleccionar ”trnS” (transferir) y, a este se encuentre en una de las subcarpetas den- continuación, pulse el botón [ tro de REC.
Normas de nomenclatura para la división, eliminación o movimiento de archivos Normas de nomenclatura Conexión del PR7 a un para la división, eliminación ordenador o movimiento de archivos Utilice el cable USB suministrado para • Si el archivo R0/01 se divide, los archivos resultan- conectar el PR7 a su ordenador.
Configuración del sistema Configuración del sistema Reajustar el menú Utilice los botones [+] y [–] para selec- Aquí puede definir los ajustes para el disposi- cionar “rESEt” (reajustar) y, a continua- tivo en sí. ción, pulse el botón [ Con el dispositivo desactivado, mantenga (reproducir).
Configuración del sistema Formateo (restablecimiento) de la “y” (sí) y, a continuación, pulse el botón [ ] (reproducir). memoria interna o de una tarjeta microSD NOTA Antes de utilizar una tarjeta microSD por primera vez en el PR7, le recomendamos que la formatee. Utilice los botones [+] y [–] para selec- Una vez completado el pro- cionar “ForMAt”...
Solución de problemas ■ No es posible dividir un archivo. Solución de problemas No hay espacio suficiente en la memoria Elimine un archivo ➔ página 99 ■ La unidad no funciona. ■ No es posible eliminar un archivo. Compruebe la carga restante de la batería ➔...
Mensajes de error Mensajes de error Estado de la unidad o Mensajes Acción funcionamiento de error Restablezca la memoria interna. ➔ Encienda el dispositivo mientras mantiene presionado [REC SET] > ”ForMAt” > ”Int” > ”y” (Sí). Error en la memoria interna Int Error (”Menú...
* Las especificaciones y descripciones contenidas en este manual de instrucciones se incluyen únicamente a título infor- mativo. Yamaha Corp. se reserva el derecho de cambiar o modificar los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Las especificaciones, equipos u opciones pueden ser diferentes en cada país; por tanto, con- sulte a su proveedor Yamaha.
Página 32
Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez- vous adresser à Yamaha ou au distributeur le Para detalles sobre productos, contacte su plus proche de vous figurant dans la liste tienda Yamaha más cercana o el distribuidor suivante.
Página 33
Maslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Tel: 03-78030900 Plaza Hamamatsu, Japan 430-8650 Bağımsız Böl. No:3, 34398 Şişli İstanbul Tel: +81-53-460-2312 Tel: +90-212-999-8010 HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Audio Products Sales and Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 PA36...