Resumen de contenidos para Glacier bay HD67495-1008D2
Página 18
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY GRACIAS Agradecemos la con anza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para cocina. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por...
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra.
Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Caja de control del sensor Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Cuerpo del grifo Ensamblaje del conector rápido FastMount™ Placa protectora Caja de control del sensor Junta Peso Paquete de baterías Batería “AA” Sujetador con peso HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Instalación Cómo prepararse para la instalación PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna parte del mismo. Abre la llave del grifo para liberar la presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua esté completamente cerrado.
Instalación (continuación) Cómo fijar el ensamblaje del Cómo montar el conector grifo rápido en la manguera □ Desde abajo del lavamanos, asegura el conjunto □ Hala la manguera (1) hacia fuera del vástago del grifo a aquel con la sistema FastMount™ (B). roscado de montaje.
Instalación (continuación) Cómo instalar el cable del sensor NOTA: El lateral de la caja de control (H) con las indicaciones “adentro” (“in“) y “afuera” (“out“) debe estar hacia el frente del gabinete (alejado de la parte posterior de este). □ Instala el cable de datos (1) en la conexión de la caja de control (2).
Instalación (continuación) Cómo montar el conector rápido al bloque receptor □ Conecta la manguera con la etiqueta amarilla con la manguera de la caja de control (H) que tiene una etiqueta amarilla similar. Únelas con rmeza hasta que encajen en su lugar. Como se muestra en la Fig. 1. □...
Instalación (continuación) Cómo instalar las baterías NOTA: Este paso es para la instalación con baterías (opcional). Si no usas baterías, realiza la instalación como se describe en el paso 9. □ Para abrir la carcasa de la batería, aprieta las lengüetas (1) de la cubierta (2) y retira esta última (2). □...
Instalación (continuación) Instalación usando las baterías NOTA: Este paso es para la instalación con baterías (opcional). Si no usas baterías, realiza la instalación como se describe en el paso 9. □ Taladra un ori cio en la pared con una broca de taladro de 6 mm (15/64 plg) de diámetro. Instala la batería (I) usando el anclaje molly (1) y tornillos (2) incluidos.
Instalación (continuación) Instalación usando el Adaptador CA (no incluido) NOTA: Este paso es para la instalación sin baterías usando un adaptador CA (no incluido). Si usas las baterías, instala como se indica en el paso 7 y salta al paso 10. El adaptador de CA no está...
Instalación (continuación) Instalar la peso □ Instala el sujetador de la peso (F) en la punta de la manguera (1) marcada “weight here” (peso aquí). □ Inserta la peso (E) en el sujetador (F) deslizándola en el sujetador (F). Cómo hacer las conexiones del suministro de agua NOTA: El tubo de entrada del agua caliente se identi ca con una etiqueta.
Funcionamiento Cómo purgar las tuberías y min. comprobar que no haya fugas IMPORTANTE: Luego de terminar la instalación, abre los suministros de agua caliente y fría. Revisa si hay ltraciones. No a ojes la junta (1) en la manguera. □ Retira del caño el ensamblaje de la manguera y retira el cabezal del rociador desenroscándolo de la manguera en el sentido contrario a las...
Funcionamiento (continuación) Cómo quitar el conector rápido (no se requiere) □ Si es necesario, retira el conector rápido (1), aprieta las pestañas (2) de la manguera y hala hacia abajo para desconectar. Aprieta Hala hacia abajo Cuidado y limpieza □ Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.
Solución de problemas El suministro de agua no se La luz del sensor parpadea detendrá al mover la manija a constantemente la posición cerrada (OFF). □ Si la manija está cerrada, muévela a la posición abierta y mueve la mano en el área del sensor. □...
Esto indica que la caja de control está dañada. □ O el ltro de malla en el cabezal del rociador está Llama al servicio al cliente de Glacier Bay para sucio. Cierra el suministro de agua en la llave solicitar el reemplazo de la caja de control.
Piezas de repuesto Las etiquetas de identi cación de la mezcladora pueden encontrarse en la entrada de agua caliente. Pieza Descripción Número de pieza Pieza Descripción Número de pieza Bloque RP70421 Cabezal rociador RP38448* y manguera Aro tórico RP60002 Aro tórico RP60071 Ensamblaje del RP70709...
Página 34
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY...