Toto LT307/.4.8 Manual De Instrucciones

Toto LT307/.4.8 Manual De Instrucciones

Lavabo para montaje en pared, lavabo mural
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'Installation
Wall Mounted Lavatory
Lavabo para montaje en pared
Lavabo mural
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con-
tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
LT307/.4.8
LT308/.4/.11

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto LT307/.4.8

  • Página 1 LT308/.4/.11 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Warranty ..........................4 THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
  • Página 3: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE DO NOT OVERTIGHTEN HARDWARE. Overtightening hardware may damage the products and cause personal injury and/or property damage. WARNING Installation using carrier Install the faucets and drain (not supplied) per the manufacturer’s instructions. Slide lavatory over carrier arms. Use the screws on the underside front and back holes to level the lavatory. Use the underside center holes to lock the lavatory in place.
  • Página 4: Warranty

    2. TOTO’s obligations under this warranty are limited to repair, replacement or other appropri- ate adjustment, at TOTO’s option, of the Product or parts found to be defective in normal use, provided that such Product was properly installed, used and serviced in accordance with in- structions.
  • Página 5 Despues de la instalación ..................6 Garantía .........................7 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.
  • Página 6 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN NO AJUSTE DEMASIADO. Si lo hace, puede dañar los productos y pro- vocar lesiones personales y/o daño a la propiedad. ADVERTENCIA Instalar con portador Coloque las llaves de agua y los drenajes (no provistos) según las instrucciones de instalación del fabricante.
  • Página 7 6. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow,...
  • Página 8: Merci D'avoir Choisi Toto

    Garantie ..........................10 MERCI D’AVOIR CHOISI TOTO! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. félicitations pour votre choix.
  • Página 9: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D’INSTALLATION NE PAS TROP SERRER. Un serrage excessif peut endommager le produit et causer des blessures et/ ou des dégâts matériels. ATTENTION Installation avec porteur Installez les robinets et le drain (pas fournis) selon les directives d`installation du fabricant. Glisser le lavabo sur les bras du pourteur.
  • Página 10: Garantie

    (888) 295-8134, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
  • Página 12 Rev Date: 5/16 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...

Este manual también es adecuado para:

Lt308/.4/.11

Tabla de contenido