USO PREVISTO una utilización ulterior. Siempre entregar el manual de instrucciones si se presta o si se vende la má- USO PREVISTO quina. El cortacésped es un aparato que sólo está diseña- 1. Utilización correcta y sin riesgo de una máquina do para cortar el césped.
Página 29
e) Utilice sólo la máquina en buena condición física. luz del sol o con una adecuada iluminación artificial. Nunca utilizarla en caso de fatiga, enfermedad, c) Siempre que sea posible, evitar el uso de la má- bajo la influencia de alcohol, de drogas, de medi- quina sobre un césped mojado.
descubrir si se han producido averías. En tal libre mediante una bomba de succión de gasolina. caso, antes de poner en marcha el motor, hay que hacer reparar todos los daños. Para ello, Si se efectuan periódicamente el mantenimiento y dirigirse a un centro de asistencia especializado.
Página 31
¡ADVERTENCIA! No utilice agua para extinguir 4. Vibraciones un fuego en el producto. ¡La combustión de gasolina deberá ser extinguida con sustancias En algunas personas, las vibraciones sufridas al especiales! ¡Recomendamos tener un extintor trabajar con una herramienta portátil motorizada de incendios adecuado cerca de la zona de tra- pueden producir un trastorno vascular denominado bajo!
Página 32
No trabaje en el sentido No llenar el depósito cuando el motor de la pendiente sino está en marcha o todavia caliente. transversalmente. Riesgo de explosión. Riesgo de proyecciones – no Cuidado con las cuchillas cortantes. No deje que se acerque nadie a introducir las manos ni los pies en el la zona de trabajo.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Las medidas adecuadas deben ser tomadas para pro- teger al usuario basadas en una estimación de expo- sición en las condiciones reales de uso (teniendo en • Motor cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento como Tipo Monocilíndrico 4 tiempos tiempos cuando la herramienta está...
DESCRIPCIÓN 1. Manillar 10. Deflector lateral (protector) 2. Palanca de embrague y control de la cuchilla 11. Canal desmontable de descarga lateral 3. Rueda de ajuste del manillar 12. Manilla de ajuste de altura de corte 4. Deflector trasero (protector) 13.
MONTAJE 6) Una vez montado el manillar, presione la palan- ca de control de la cuchilla (2) contra el manillar. ¡Advertencia! Para salir el cortacésped Tire de la cuerda de arranque y engánchela en el del embalaje, se necesita la ayuda de gancho (14) previsto a este fin.
Página 36
de uso – refiérase a la parte `Mantenimiento’ – y después de 50 horas de funcionamiento. 3. Tipo de combustible Siempre utilice gasolina sin plomo 95 pura. Nunca mezcle el aceite con la gasolina. No utilice gasolina SP95 E10 disponible en algunas gasoline- ras, ni gasolina no aprobada de tipo E85.
Página 37
4) Apriete el tapón del depósito firmemente una vez efectuado el relleno. Etapa 2: Presione la palanca de control de la cuchilla contra el manillar. El relleno del combustible tiene que ser efectuado en un lugar suficientemente ventilado y con el motor parado.
Página 38
1) Cierre el grifo de entrada de gasolina (Posición ‘O’ El ajuste de la altura de corte es centralizada. El - verticalmente). cortacésped dispone de 7 niveles distintos de al- 2) Saque la bujía de encendido, séquela con un tura de corte. Estos pueden variar ligeramente en paño limpio, luego vuelva a montarla.
Página 39
Observe la posición del obturador indicada a conti- manillar mientras se mantiene también la palanca nuación y asegúrese de que el deflector trasero de embrague contra el manillar, si no, el motor se esté cerrado por completo. detendrá. Para parar el motor, suelte la palanca de embrague. Si el cortacésped no está...
Página 40
12. Instalación del canal de descarga lateral ¡Importante! Antes de instalar la des- carga lateral, pare el motor y espere a que la cuchilla se detenga completa- mente. Utilice el canal de descarga lateral al cortar hierba alta. Si la bolsa de recogida está instalada en el corta- césped, retírela e introduzca el obturador de mul- Para retirar el canal de descarga lateral, siga las ching antes de proceder a la descarga lateral.
2) Para su seguridad, el deflector se cierra automá- lado, equilibrado) son trabajos complicados que ticamente sobre el colector cuando lo suelta. requieren una especial competencia y el empleo 3) Vacíe los residuos de césped de la bolsa de re- de herramientas especiales;...
Página 42
Asegúrese de que la bolsa de recogida del césped y los deflectores estén limpios. La bolsa de reco- gida siempre tiene que ser vaciada después del uso. Asegúrese de que el cárter del motor no tenga ningún desecho, residuos o suciedades. 0.6~0.7 mm Para el lavado de la parte por debajo del cortacés- ped:...
Página 43
abrasiva de la hierba cortada, en este caso, inter- venir tempestivamente retocando el barniz con una pintura antioxidante, para prevenir la formación de óxido que causaría la corrosión del metal. 8. Almacenaje 1 – Durante el almacenaje del cortacésped (más de 30 días), es importante proteger el motor para evitar sedimentos en el fondo del depósito de ga- solina.
TABLA DE PERIODICIDAD DE MANTENIMIENTO Al cabo de Al cabo de Al cabo de Al cabo de Periodo Antes de 20h de uso 50h de uso 100h de 300h de cada uso Operación uso (3) uso (3) Comprobar Aceite motor Cambiar Comprobar Filtro de aire...
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa posible Solución El motor no funciona al ralentí 1. La palanca de embrague está 1. Embragar la palanca desembragada 2. Comprobar el nivel de aceite 2. Nivel de aceite insuficiente 3. Quite las obstrucciones 3. Obstrucciones debajo del cárter de la máquina El motor fuma 1.
GARANTíA Si, a pesar del especial cuidado que hemos dado al producto, encontrara cualquier tipo de problema, le rogamos se ponga en contacto con la tienda en la cual se adquirió el producto. Este producto está garantizado de acuerdo con el real decreto Legislativo 1/2007, con arreglo a una utiliza- ción conforme con el fin del producto y con las ins- trucciones de este manual de uso.
Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto: Tipo de máquina: CORTACÉSPED MOTORIZADO 4CV 174cm³ KORMAN GARDEN Referencia: 290492 Es conforme con las disposiciones de las directivas europeas siguientes: 2006/42/CE - Directiva Máquina 2014/30/UE - Directiva Compatibilidad Electromagnética...
Página 48
VISTA DESPIEZADA Y PIEZAS DE REPUESTO - Ref. 290492...
Página 49
Descripción Descripción Tornillo de fijación Tapón Arandela de sujeción Tornillo de apriete del manillar Cuchilla Brida Soporte de cuchilla Perno Arandela interna Manillar inferior Chaveta Abrazadera de cable Tapa de correa Pasador Tuerca Palanca de fijación rápida Tornillo Eje roscado Perno Arandela Polea de correa...
VISTA DESPIEZADA DEL MOTOR Y PIEZAS DE REPUESTO - Ref. 290492 ► Motor Descripción Cárter motor Anillo de estanqueidad Rodamiento de bolas Deflector Perno Varilla de nivel de aceite Perno Perno Tapa de respiradero Respiradero Junta de tapa Muelle Filtro Arandela Palanca de regulación...
Página 51
► Culata Descripción Tapa de culata Junta Culata Junta de culata Perno Bujía de encendido Perno Perno Espárrago roscado Espárrago roscado Pasador de posicionamiento ► Cigüeñal / Pistón Descripción Segmento de pistón 1 Segmento de pistón 2 Segmento de engrase Arandela de reteción Pistón Eje de pistón...
► Balancín de válvula Descripción Tuerca Espárrago Balancín de admisión Balancín de escape Pivote Arandela de retención Muelle de válvula Válvula de admisión Válvula de escape Distribución por levas Árbol de levas Junta tórica Guía de cadena Cadena de distribución Tensador de cadena Muelle Eje de tensador...
► Sistema de control de regulación Descripción Varilla Varilla de muelle Soporte Perno Tuerca Muelle Perno Conjunto freno de motor Soporte grifo de gasolina Grifo de gasolina Perno ► Filtro de aire Descripción Junta de filtro de aire Tuerca Conjunto filtro de aire Elemento Tubo respiradero ►...