Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
• "Made for iPod," and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to
connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or
its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory
with iPod, or iPhone may affect wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
• PANDORA® internet radio is a registered trademark of Pandora Media, Inc.
EN, SP, FR
© 2011 Victor Company of Japan, Limited
KD-R820BT
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
0111DTSMDTJEIN
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0715-001A
[J]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-R820BT

  • Página 1 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS KD-R820BT CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD / Having TROUBLE with operation? RÉCEPTEUR CD Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! •...
  • Página 2 – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    How to attach/detach the control CONTENTS panel 3 How to attach/detach the control panel 3 How to reset your unit 3 How to forcibly eject a disc 3 Maintenance Canceling the display demonstration How to reset your unit Setting the clock Your preset adjustments will Preparing the remote controller also be erased.
  • Página 4: Canceling The Display Demonstration

    Canceling the display demonstration Turn on the power. Select <Off>. DEMO SET UP SET UP DEMO [Hold] DEMO Clock Clock Color Color (Initial setting) Select <DEMO>. Finish the procedure. DEMO (Initial setting) Setting the clock Turn on the power. Adjust the minute. Set Clock 12 : 00 SET UP...
  • Página 5: Preparing The Remote Controller

    Preparing the remote controller Caution: When you use the remote controller for the first time, pull out the insulation sheet. • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. • Battery shall not be exposed to excessive heat Insulation sheet such as sunshine, fire, or the like.
  • Página 6: Basic Operations

    Basic operations Loading slot Control dial Display window Ejects the disc Remote sensor AUX (auxiliary) input jack • DO NOT expose to bright sunlight. USB (Universal Serial Detaches the panel Bus) input terminal When you press or hold the following button(s)... Remote Main unit General operation...
  • Página 7: Listening To The Radio

    Listening to the radio • [Press] Searches for stations automatically. Ÿ • [Hold] Searches for stations manually. “M” appears, then press the button ] “FM” or “AM” repeatedly. lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Improving the FM reception Manual presetting (FM/AM) You can preset up to 18 stations for FM and...
  • Página 8: Listening To A Disc

    Title assignment Repeat step 3 until you have finished entering the title. You can assign titles up to 30 station frequencies (FM and AM) using 8 characters (maximum) for each title. • If you try to assign titles to more than 30 station frequencies, “Name Full”...
  • Página 9 Basic operations • Only the existing characters will be shown on the search menu. • Press and hold 5/∞ to continuously change the character of the search menu. Selects folder of the MP3/WMA. • If your disc contains many tracks, searching take some time.
  • Página 10: Listening To A Usb Device

    Listening to a USB device This unit is equipped with two USB input terminals (on the control panel and USB cable from the rear of the unit). You can use these two terminals at the same time. You can operate the USB device in the same way you operate the files on a disc. (page 8, 9) •...
  • Página 11: Using Bluetooth ® Devices

    Bluetooth connection is disconnected. Continue the conversation using your mobile phone. • When the unit is turned off, the device is disconnected. • If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (English website only).
  • Página 12: Connecting A Bluetooth Device

    Then, confirm the passkey on the Use the Bluetooth device to search and unit by pressing the control dial. Operate select “JVC Unit.” the Bluetooth device to confirm the • For some Bluetooth devices, you may passkey. need to enter the PIN code first after •...
  • Página 13: Using A Bluetooth Mobile Phone

    To delete a registered device To connect/disconnect a registered device 1 Press and hold MENU. 1 Press and hold MENU. 2 Turn the control dial to select 2 Turn the control dial to select <Bluetooth>, then press to confirm. <Bluetooth>, then press to confirm. 3 Turn the control dial to select 3 Turn the control dial to select <Delete Pairing>, then press to confirm.
  • Página 14 If “Settings” is selected in step 2 ... Ring Color • Turn the control dial to select an item (see 29 preset colors [ Initial: Color 06 ] : When a the following), then press the control dial call/text message comes in, the display will flash to confirm.
  • Página 15 To delete a contact (name/phone number) Using the remote controller 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE : [Press] Answers calls. Only when “In Unit” is selected for “Phonebook Select”. (page 14) [Hold] Rejects calls. 1 Press to enter “HF Menu” screen. 2 Display the list of name/phone numbers To switch conversation media (the unit/ using one of the calling methods.
  • Página 16: Using A Bluetooth Audio Player

    Using a Bluetooth audio player Operations and display indications differ Selecting the playback modes depending on their availability on the • For Bluetooth devices that support AVRCP 1.3. connected device. ] Select “BT FRONT” or [Hold] “BT REAR.” If playback does not start automatically, operate the Bluetooth audio player to start playback.
  • Página 17: Changing The Bluetooth Settings

    Yes : Initialize all the Bluetooth settings (including stored pairing, phonebook, and etc.). / No : Cancels. Information My BT Name : Shows the unit name (JVC Unit). / My Address : Shows address of USB Bluetooth Adapter. / ConnectedPhone * : Shows connected phone name. / ConnectedAudio * : Shows connected audio device name.
  • Página 18: Listening To An Ipod/Iphone

    Listening to an iPod/iPhone You can connect an Apple iPod/iPhone using the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the USB input terminal on the control panel or USB cable from the rear of the unit. Ÿ USB input terminal ] Turns on the power.
  • Página 19 One : Functions the same as “Repeat One” may not be performed correctly or as intended. In this of the iPod case, visit the following JVC web site: <http://www. All : Functions the same as “Repeat All” jvc.co.jp/english/car/index.html> (English website of the iPod only).
  • Página 20 Using the iPod/iPhone application the list You can operate the Pandora application and some of the JVC original application (eg. JVC Drive Smart) with this unit in <Application Mode>. JVC original application (eg. JVC Drive Smart) ] Select the desired menu.
  • Página 21: Listening To The Hd Radio ™ Broadcast

    Changing the display information Additional information Pandora can be operated only for the compatible iPod touch/iPhone. For iPod touch, Pandora can only be controlled under Wi-Fi connection. Station name = Album name/ Artist name = Due to music licensing restrictions, the Pandora radio Track title = (back to the beginning) service application is available in the United States.
  • Página 22: Listening To The Satellite Radio

    For listening to a SIRIUS Satellite radio: For listening to an XM Satellite radio: • SCC1 and KS-SRA100 • JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100) • D&P, SCVDOC1 and KS-SRA100 • CNP2000UCA and CNPJVC1 For details, refer also to the instructions supplied with the other components.
  • Página 23 Channel Updates (SIRIUS) Storing channels in memory • If channels are updated after subscription, You can preset up to 18 channels for both updating starts automatically. “UPDATING” SIRIUS and XM. appears and no sound can be heard. Tune in to a channel you want to store. •...
  • Página 24: Listening To The Other External Components

    Checking the satellite radio ID Changing the display information While selecting “SIRIUS” or “XM,” press /¢ to select “Channel 0.” Category name = Channel name = Artist SIRIUS: The 12-digit SIRIUS ID will be displayed name/Composer name * = Song/program after “Channel 0”...
  • Página 25: Selecting A Preset Sound Mode

    Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable Storing your own sound mode for the music genre. You can store your own adjustments in memory. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL [Hold] = BASS = USER = (back to the beginning) While listening, you can adjust the subwoofer level and tone level of the selected sound ] <PRO EQ>...
  • Página 26: Menu Operations

    Menu operations Repeat step 2 if necessary. [Hold] • To return to the previous menu, press BACK. If no operation is done • To exit from the menu, press for about 60 seconds, the MENU. operation will be canceled. Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] DEMO On : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for...
  • Página 27 Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] Day Color Button Zone You can create your own day and night colors for <Button Zone> and <Display Zone> separately. Press 5/∞ to select a primary color [ Red/ Green/ Blue ], then Display Zone turn the control dial to adjust the level [ 00 —...
  • Página 28 Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] Fad (fader) : F6 — R6 [ 0 ] : Press 5 / ∞ to adjust the front and rear speakers output Fad/Bal * balance. / Bal (balance) : L6 — R6 [ 0 ] : Press 4 / ¢...
  • Página 29 • The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 30: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Remedy/Cause Sound cannot be heard from the speakers. Adjust the volume to the optimum level. / Make sure the unit is not muted/paused. (page 6) / Check the cords and connections. The unit does not work at all. Reset the unit.
  • Página 31 Symptom Remedy/Cause “Please Eject” appears on the display. Insert a disc that contains MP3/WMA tracks. “Not Support” appears on the display and Skip to the next track encoded in an appropriate format or to the track skips. next non-copy-protected WMA track. “Reading”...
  • Página 32 “HW Error” appears on the display. Reset the unit and try the operation again. If “HW Error” appears again, consult your nearest JVC car audio dealer. The iPod does not turn on or does not Check the connecting cable and its connection. / Charge the work.
  • Página 33 Symptom Remedy/Cause Sound quality changes when receiving HD Fix the reception mode either to <Digital / Analog>. Radio stations. (page 22, 29) No sound can be heard. <Analog> is selected when receiving all digital broadcast of HD Radio station. Select <Auto / Digital>. (page 22, 29) / <Digital>...
  • Página 34 When the temperature increases, and the operating temperature is resumed, these functions will start working again. JVC bears no responsibility for any loss of data in an iPod/iPhone and/or USB mass storage class device while using this System. ENGLISH...
  • Página 35: Specifications

    Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION WMA (Windows Media® Audio) Decoding Format : Max. Bit Rate: 320 kbps Power Output : 20 W RMS × USB SECTION 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N USB Standard : USB 1.1, USB 2.0 Signal-to-Noise Ratio : 80 dBA Data Transfer Rate : (reference: 1 W into 4 Ω)
  • Página 36 – Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor. – Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1.
  • Página 37: Cómo Montar/Desmontar El Panel De Control

    Cómo montar/desmontar el CONTENIDO panel de control 3 Cómo montar/desmontar el panel de control 3 Cómo reposicionar su unidad 3 Cómo expulsar el disco por la fuerza 3 Mantenimiento Cancelación de las demostraciones en pantalla Cómo reposicionar su unidad Puesta en hora del reloj También se borrarán los Preparación del control remoto ajustes preestablecidos por...
  • Página 38: Cancelación De Las Demostraciones En Pantalla

    Cancelación de las demostraciones en pantalla Encienda la unidad. Seleccione <Off>. DEMO SET UP SET UP DEMO [Sostener] DEMO Clock Clock Color Color (Configuración inicial) Seleccione <DEMO>. Finalice el procedimiento. DEMO (Configuración inicial) Puesta en hora del reloj Encienda la unidad. Ajuste los minutos.
  • Página 39: Preparación Del Control Remoto

    Preparación del control remoto Precaución: Retire la lámina aislante cuando utilice el control remoto por primera vez. • Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente. •...
  • Página 40: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Ranura de carga Disco de control Ventanilla de visualización Expulsa el disco Sensor remoto Toma de entrada AUX • DO lo exponga a la luz (auxiliar) solar brillante. Desmonta el panel Terminal de entrada USB (Universal Serial Bus) Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)...
  • Página 41: Para Escuchar La Radio

    Para escuchar la radio • [Pulse] Efectúa automáticamente la Ÿ búsqueda de emisoras. • [Sostener] Efectúa manualmente la ] “FM” o “AM” búsqueda de emisoras. Aparece “M”, después, pulse repetidamente el botón. se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente.
  • Página 42: Escuchando Un Disco

    Asignación de título Repita el paso 3 hasta que termine de ingresar el título. Puede asignar títulos a un máximo de 30 frecuencias de emisoras (FM y AM) utilizando 8 caracteres (como máximo) para cada título. • Cuando intente asignar títulos a más de 30 frecuencias de emisoras, aparecerá...
  • Página 43 Operaciones básicas • En el menú de búsqueda solo se mostrarán los caracteres existentes. • Pulse y mantenga pulsado 5/∞ para cambiar continuamente el carácter del menú de Selecciona la carpeta de búsqueda. MP3/WMA. • Si su disco contiene muchas pistas, la búsqueda puede tardar cierto tiempo.
  • Página 44: Escuchando Un Dispositivo Usb

    Escuchando un dispositivo USB Esta unidad está equipada con dos terminales de entrada USB (en el panel de control y el cable USB que viene de la parte trasera de la unidad). Estos dos terminales se pueden utilizar simultáneamente. Puede accionar el dispositivo USB tal como lo hace con los archivos de un disco. (página 8, 9) •...
  • Página 45: Uso De Dispositivos Bluetooth

    Bluetooth. Continúe la conversación con su teléfono móvil. • El dispositivo se desconecta al apagar la unidad. • Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Sitio web sólo en inglés).
  • Página 46: Conexión De Un Dispositivo Bluetooth

    Bluetooth sea el mismo. A continuación, confirme la clave de acceso en la unidad Utilice el dispositivo Bluetooth para pulsando el control giratorio. Opere el efectuar la búsqueda y seleccione “JVC dispositivo Bluetooth para confirmar la Unit”. clave de paso.
  • Página 47: Uso De Un Teléfono Móvil Bluetooth

    Para borrar un dispositivo registrado Para conectar/desconectar un dispositivo 1 Pulse y mantenga pulsado MENU. registrado 2 Gire el control giratorio para seleccionar 1 Pulse y mantenga pulsado MENU. 2 Gire el control giratorio para seleccionar <Bluetooth> y, a continuación, púlselo para confirmar.
  • Página 48 Si seleccionó “Settings” en el paso 2 ... Ring Color • Gire el control giratorio y seleccione 29 colores preajustados [ Inicial: Color 06 ] : un elemento (véase lo siguiente) y, a cuando entra una llamada/mensaje de texto, la continuación, púlselo para confirmar.
  • Página 49 Para borrar un contacto (nombre/número Uso del control remoto 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE : [Pulse] Contesta las de teléfono) Sólo cuando se selecciona “In Unit” para llamadas. “Phonebook Select”. (página 14) [Sostener] Rechaza las 1 Pulse para acceder a la pantalla llamadas.
  • Página 50: Uso Del Reproductor De Audio Bluetooth

    Uso del reproductor de audio Bluetooth Las operaciones y las indicaciones en pantalla Cómo seleccionar los modos de difieren según el dispositivo conectado. reproducción ] Seleccione “BT FRONT” o • Para dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP 1.3. “BT REAR”. Si la reproducción no comienza automáticamente, opere el reproductor [Sostener] de audio Bluetooth para comenzar la...
  • Página 51: Cambio De Los Ajustes De Bluetooth

    Yes : Inicialice todos los ajustes Bluetooth (incluyendo apareamiento almacenado, guía telefónica, etc.). / No : Se cancela. Information My BT Name : Muestra el nombre de la unidad (JVC Unit). / My Address : Muestra la dirección de adaptador USB Bluetooth. / ConnectedPhone * : Muestra el nombre del teléfono conectado.
  • Página 52: Escuchando Un Ipod/Iphone

    Escuchando un iPod/iPhone Utilizando el cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone), puede conectar un iPod/iPhone al terminal de entrada USB del panel de control o el cable USB desde la parte trasera de la unidad. Ÿ Terminal de entrada USB ] Encienda la unidad.
  • Página 53 (código ASCII). • Cuando opera un iPod/iPhone, algunas operaciones pueden no funcionar correctamente o como se Repeat desea. En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: One : Funciona de igual manera que <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> “Repetir Una” del iPod (Sitio web sólo en inglés).
  • Página 54 JVC (por ejemplo, JVC Drive Smart). Aplicación original de JVC (por ejemplo, JVC Drive Smart) Para más información sobre JVC Drive Smart, ] Seleccione el menú deseado. visite el sitio web de JVC: <http://www.jvc. Visualiza la lista de emisoras: co.jp/english/car/index.html>...
  • Página 55: Para Escuchar La Transmisión De Hd Radio

    Cambio de la información en pantalla Información adicional Pandora sólo puede funcionar con el iPod touch/iPhone compatible. Para iPod touch, Pandora sólo puede controlarse con la conexión Wi-Fi. Nombre de la emisora = Nombre del álbum/ Debido a las restricciones de licencia de música, la Nombre del artista = Título de la pista = aplicación del servicio de radio Pandora sólo está...
  • Página 56: Para Escuchar La Radio Satelital

    Para escuchar la radio satelital SIRIUS: Para escuchar la radio satelital XM: • SCC1 y KS-SRA100 • JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100) • D&P, SCVDOC1 y KS-SRA100 • CNP2000UCA y CNPJVC1 Si desea más información, consulte también las instrucciones suministradas con los otros componentes.
  • Página 57 Actualizaciones de canales (SIRIUS) Cómo almacenar canales en la • Si los canales han sido actualizados después memoria de la suscripción, la actualización se inicia Se pueden preajustar hasta 18 canales para automáticamente. Aparece “UPDATING” y no SIRIUS y XM. se escuchará...
  • Página 58: Escuchando Otros Componentes Externos

    Para consultar el número de Cambio de la información en pantalla identificación de la radio satelital Cuando seleccione “SIRIUS” o “XM”, pulse /¢ para seleccionar “Channel 0”. Nombre de la categoría = Nombre del canal = Nombre del artista/Nombre del SIRIUS: aparecerá...
  • Página 59: Selección De Un Modo De Sonido Preajustado

    Selección de un modo de sonido preajustado Podrá seleccionar un modo de sonido Cómo guardar su propio modo preajustado adecuado al género musical. de sonido Es posible almacenar sus propios ajustes en la memoria. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL = BASS = USER = (vuelta al comienzo) [Sostener] Durante la audición, podrá...
  • Página 60: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Repita el paso 2, si es [Sostener] necesario. • Para volver al menú anterior, La operación se cancela si no pulse BACK. se efectúa ninguna operación • Para salir de un menú, pulse durante aproximadamente MENU. 60 segundos.
  • Página 61 Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] Day Color Button Zone Puede crear individualmente sus propios colores día y noche para <Button Zone> y <Display Zone>. Pulse 5/∞ para seleccionar un color primario [ Red/ Green/ Display Zone Blue ] y, a continuación, gire el control giratorio para ajustar el nivel Night Color Button Zone [ 00 —...
  • Página 62 Opción del menú Ajuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ] Fad (fader) : F6 — R6 [ 0 ] : Pulse 5 / ∞ para ajustar el balance de salida de los Fad/Bal * altavoces delanteros y traseros. / Bal (balance) : L6 — R6 [ 0 ] : Pulse / ¢...
  • Página 63 • La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
  • Página 64: Localización De Averías

    Localización de averías Síntoma Soluciones/Causas No se puede escuchar el sonido a través de Ajuste el volumen al nivel óptimo. / Asegúrese de que la unidad no los altavoces. esté enmudecida/en pausa. (página 6) / Inspeccione los cables y las conexiones. El receptor no funciona en absoluto.
  • Página 65 Síntoma Soluciones/Causas Aparece “Please Eject” en la pantalla. Inserte un disco que contenga pistas MP3/WMA. Aparece “Not Support” en la pantalla y se Vaya a la siguiente pista codificada en un formato apropiado o a la omiten las pistas. siguiente pista WMA no protegida contra la copia. “Reading”...
  • Página 66 (página 3). Aparece “HW Error” en la pantalla. Reposicione la unidad e intente la operación otra vez. Si vuelve a aparecer “HW Error”, consulte con su concesionario car audio JVC más cercano. El iPod no se enciende o no funciona.
  • Página 67 Síntoma Soluciones/Causas La calidad del sonido cambia cuando se Fije el modo de recepción en <Digital / Analog>. (página 22, 29) reciben emisoras HD Radio. El sonido no se escucha. Se selecciona <Analog> cuando se reciben todas las transmisiones digitales de una emisora HD Radio. Seleccione <Auto / Digital>.
  • Página 68 Estas funciones se vuelven a activar cuando la temperatura aumenta y se restablece la temperatura de funcionamiento. JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en un iPod/iPhone y/o dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza este sistema.
  • Página 69: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE Formato de decodificación WMA (Windows Media® Audio) : Máx. velocidad de bits: AUDIO 320 kbps Salida de potencia : 20 W SECCIÓN USB RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% Norma USB : USB 1.1, USB 2.0 THD+N Velocidad de transferencia de datos : Relación señal a ruido : 80 dBA...
  • Página 70 Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Précautions: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1.
  • Página 71: Comment Attacher/Détacher Le

    Comment attacher/détacher le TABLE DES MATIERES panneau de commande 3 Comment attacher/détacher le panneau de commande 3 Comment réinitialiser votre appareil 3 Comment forcer l’éjection d’un disque 3 Entretien Annulation des démonstrations Comment réinitialiser votre des affichages appareil Réglage de l’horloge Vos ajustements préréglés Préparation de la télécommande sont aussi effacés.
  • Página 72: Annulation Des Démonstrations Des Affichages

    Annulation des démonstrations des affichages Mise sous tension de l’appareil. Choisissez <Off>. DEMO SET UP SET UP [Maintenez DEMO DEMO Clock pressée] Clock Color Color (Réglage initial) Choisissez <DEMO>. Terminez la procédure. DEMO (Réglage initial) Réglage de l’horloge Mise sous tension de l’appareil. Ajustez les minutes.
  • Página 73: Préparation De La Télécommande

    Préparation de la télécommande Attention: Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, tirez sur la feuille isolante pour • Danger d’explosion si la pile est remplacée de la retirer. façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent.
  • Página 74: Opérations De Base

    Opérations de base Fente d’insertion Molette de commande Fenêtre d’affichage Éjection d’un disque Capteur de télécommande Prise d’entrée • NE l’exposez PAS à la AUX (auxiliaire) lumière directe du soleil. Prise d’entrée USB Retrait du panneau (bus série universel) Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes... Appareil Télécommande Opérations générales...
  • Página 75: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio • [Appuyez sur la touche] Recherche des Ÿ stations automatiquement. • [Maintenez pressée] Recherche des ] “FM” ou “AM” stations manuellement. “M” apparaît, puis appuyez sur la touche répétitivement. s’allume lors de la réception d’une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort. Amélioration de la réception FM Préglage manuel (FM/AM) Vous pouvez prérégler un maximum de 18...
  • Página 76: Écoute D'un Disque

    Affectation d’un titre Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que vous ayez fini d’entrer le titre. Vous pouvez affecter un titre à 30 fréquences de station (FM et AM) maximum et 8 caractères (maximum) pour chaque titre. • Si vous essayer d’affecter des titres à plus de 30 fréquences de station, “Name Full”...
  • Página 77 Opérations de base • Seul les caractères existant apparaîtront sur le menu de recherche. • Maintenez pressée 5/∞ pour changer de façon continue le caractère du menu de Choisit un dossier d’un disque recherche. MP3/WMA. • Si votre disque contient beaucoup de plages, la recherche prend un certain temps.
  • Página 78: Écoute D'un Périphérique Usb

    Écoute d’un périphérique USB Cet appareil est muni de deux prises d’entrée USB (sur le panneau de commande et sur le câble USB provenant de l’arrière de l’appareil). Vous pouvez utiliser ces deux prises en même temps. Vous pouvez commander le périphérique USB de la même façon que les fichiers sur un disque.
  • Página 79: Utilisation De Périphériques Bluetooth

    • Quand cet appareil est mis hors tension, l’appareil extérieur est déconnecté. • Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/index.html> (Site web en anglais uniquement). FRANÇAIS...
  • Página 80: Connexion D'un Appareil Bluetooth

    Puis, validez le code sur Utilisez le périphérique Bluetooth pour l’appareil en appuyant sur la molette rechercher et sélectionner “JVC Unit”. de commande. Utilisez le périphérique • Pour certains périphériques Bluetooth, il Bluetooth pour valider le code.
  • Página 81: Utilisation D'un Téléphone Portable Bluetooth

    Pour supprimer un périphérique enregistré Pour connecter/déconnecter un 1 Maintenez pressé MENU. périphérique enregistré 2 Tournez la molette de commande pour 1 Maintenez pressé MENU. 2 Tournez la molette de commande pour choisir <Bluetooth>, puis appuyez dessus pour valider. choisir <Bluetooth>, puis appuyez dessus 3 Tournez la molette de commande pour pour valider.
  • Página 82 Si “Settings” est sélectionné à Ring Color • l’étape 2... 29 couleurs préréglées [ Réglage Tournez la molette de commande pour initial: Color 06 ] : Quand un appel/message choisir un élément (voir ci-après), puis texte arrive, l’affichage clignote dans la couleur appuyez sur la molette de commande choisie.
  • Página 83 Pour supprimer un contact (nom/numéro Utilisation de la télécommande 5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE : [Appuyez sur la touche] de téléphone) Uniquement quand “In Unit” est choisi pour Répond aux appels. “Phonebook Select”. (page 14) [Maintenez pressée] 1 Appuyez sur pour afficher l’écran Refuse les appels.
  • Página 84: Utilisation D'un Lecteur Audio Bluetooth

    Utilisation d’un lecteur audio Bluetooth Les opérations et les indications de l’affichage Sélection des modes de lecture diffèrent en fonction de leur disponibilité sur le • Pour les périphériques Bluetooth compatibles périphérique connecté. avec AVRCP 1.3. ] Choisissez “BT FRONT” ou “BT REAR”.
  • Página 85: Modification Des Réglages Bluetooth

    Yes : Initialise tous les réglages Bluetooth (y compris le pairage mémorisé, le répertoire téléphonique, etc.). / No : Annulation. Information My BT Name : Affiche le nom de l’appareil (JVC Unit). / My Address : Affiche l’adresse de l’adaptateur USB Bluetooth. / ConnectedPhone * : Affiche le nom du téléphone connecté.
  • Página 86: Écoute D'un Ipod/Iphone

    Écoute d’un iPod/iPhone Vous pouvez connecter l’iPod/iPhone Apple en utilisant le câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) à la prise d’entrée USB sur le panneau de commande ou le câble USB à l’arrière de l’appareil. Ÿ Prise d’entrée USB ] Met l’appareil sous tension.
  • Página 87 One : Fonctionne de la même façon que ou comme prévues. Dans ce cas, consultez le site Web la fonction “Répéter Un” pour iPod JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/ All : Fonctionne de la même façon que la index.html> (Site web en anglais uniquement).
  • Página 88 Vous pouvez utiliser l’application Pandora et certaines des applications originales de JVC (par exemple JVC Drive Smart) avec cet appareil en mode <Application Mode>. Application originale de JVC (par exemple JVC Drive Smart) ] Choisissez le menu souhaité.
  • Página 89: Écoute D'une Émission Hd Radio

    Changement des informations sur Informations complémentaires l’affichage Pandora peut être utilisé uniquement avec les iPod touche/iPhone compatibles. Pour iPod touch, Pandora peut uniquement être commandé avec une connexion Wi-Fi. Nom de la station = Nom de l’album/ Nom de À cause des restrictions des licences musicales, l’artiste = Titre de plage = (retour au début) l’application du service radio Pandora est disponible •...
  • Página 90: Écoute De La Radio Satellite

    Pour l’écoute d’une radio satellite SIRIUS: Pour l’écoute d’une radio satellite XM: • SCC1 et KS-SRA100 • Adaptateur JVC Smart Digital (XMDJVC100) • D&P, SCVDOC1 et KS-SRA100 • CNP2000UCA et CNPJVC1 Pour plus d’informations, référez-vous aussi aux instructions fournies avec les autres appareils.
  • Página 91 Mise à jour des canaux (SIRIUS) Mémorisation des canaux • Si les canaux ont été mis à jour après Vous pouvez prérégler un maximum de 18 la suscription, la mise à jour démarre canaux pour SIRIUS et XM. automatiquement. “UPDATING” apparaît et Accordez le canal que vous souhaitez aucun son n’est entendu.
  • Página 92: Écoute D'un Autre Appareil Extérieur

    Vérification du numéro d’identification Changement des informations sur l’affichage de la radio satellite Quand “SIRIUS” ou “XM” est choisi, appuyez sur /¢ pour choisir “Channel 0”. Nom de la catégorie = Nom du canal = Nom SIRIUS: L’identifiant à 12 chiffres SIRIUS est de l’artiste/Nom du compositeur * = Nom affiché...
  • Página 93: Sélection D'un Mode Sonore Préréglé

    Sélection d’un mode sonore préréglé Vous pouvez sélectionner un mode sonore Mémorisation de votre propre préréglé adapté à votre genre de musique. mode sonore Vous pouvez mémoriser vos propres ajustements en mémoire. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL = BASS = USER = (retour au début) [Maintenez pressée] Pendant l’écoute, vous pouvez ajuster le niveau du caisson de grave et le niveau de tonalité...
  • Página 94: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Répéter l’étape 2 si [Maintenez nécessaire. pressée] • Pour revenir au menu Si aucune opération n’est précédent, appuyez sur effectuée pendant environ BACK. 60 secondes, l’opération est • Pour quitter le menu, annulée. appuyez sur MENU. Article de menu Réglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné...
  • Página 95 Article de menu Réglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ] Day Color Button Zone Vous pouvez créer votre propre couleur de jour et de nuit séparément pour <Button Zone> et <Display Zone>. Appuyez sur 5/∞ pour choisir une couleur primaire [ Red/ Green/ Display Zone Blue ], puis tournez la molette pour juster le niveau [ 00 —...
  • Página 96 Article de menu Réglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ] Fad (fader) : F6 — R6 [ 0 ] : Appuyez sur 5 / ∞ pour ajuster la balance de sortie des Fad/Bal * enceintes avant et arrière. / Bal (balance) : L6 — R6 [ 0 ] : Appuyez sur / ¢...
  • Página 97 • La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
  • Página 98: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Symptôme Remède/Cause Aucun son n’est entendu des enceintes. Ajustez le volume sur le niveau optimum. / Assurez-vous que le son de l’appareil n’est pas coupé et qu’il n’est pas en pause. (page 6) / Vérifiez les cordons et les connexions. Cet appareil ne fonctionne pas du tout.
  • Página 99 Symptôme Remède/Cause “Please Eject” apparaît sur l’affichage. Insérez un disque contenant des plages MP3/WMA. “Not Support” apparaît sur l’affichage et Saute à la plage codée suivante dans le format approprié ou à la la plage est sautée. plage WMA suivante non protégée contre la copie. “Reading”...
  • Página 100 Réinitialiser l’appareil et essayez de nouveau l’opération. Si “HW Error” apparaît de nouveau, consultez le revendeur autoradio JVC le plus proche. iPod ne peut pas être mis sous tension Vérifiez le câble de connexion et le raccordement. / Chargez la ou ne fonctionne pas.
  • Página 101 Symptôme Remède/Cause La qualité du son change lors de la Fixez le mode de réception sur <Digital / Analog>. réception de stations HD Radio. (page 22, 29) Aucun son n’est entendu. <Analog> est choisi lors de la réception d’une station HD Radio entièrement numérique.
  • Página 102 Quand la température augmente et atteint de nouveau la température de fonctionnement, ces fonctions sont de nouveau accessibles. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans un iPod/iPhone et/ou un périphérique USB à mémoire de grande capacité lors de l’utilisation de ce système.
  • Página 103: Spécifications

    Spécifications SECTION DE L’AMPLIFICATEUR Format de décodage WMA (Windows Media® Audio) : Débit binaire maximum: 320 kbps AUDIO SECTION USB Puissance de sortie : 20 W RMS × Standard USB : USB 1.1, USB 2.0 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% Vitesse de transfert de données : THD+N Pleine vitesse : Max.

Tabla de contenido