Trisa 6429.70 Instrucciones De Uso página 18

Sicherheitshinweise |
Consignes de sécurité
|
Direttive di sicurezza |
Safety instructions
|
Indicaciones de seguridad
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht
repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen
werden. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch.
Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière
incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels.
Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
Nel caso in cui l'apparecchio venga usato a scopi originalmente non
previsti, usato o riparato in modo improprio, non è possibile assumere
alcuna responsabilità per eventuali danni. In questo caso decade la
rivendicazione di garanzia.
No warranty for any possible damage can be accepted if the appliance
is used for improper purpose, wrongly operated or unprofessionally
repaired. In such a case, any warranty claim is void.
Si el aparato se usa para fines extraños, se opera inadecuadamente o
no es reparado por un especialista, la empresa no asumirá responsabi-
lidad alguna por los eventuales daños que se produzcan. En tal caso
desaparecerá el derecho a garantía.
Gerät nur zum Wasser kochen verwenden. Keine andere Flüssigkeiten
erwärmen.
Utiliser l'appareil uniquement pour faire bouillir de l' e au. Ne pas
réchauffer d'autre liquide.
Usare l'apparecchio soltanto come bollitore d'acqua.
Only use appliance to boil water. Do not use to heat up any other fluids.
El aparato debe utilizarse únicamente para hervir agua. No deben
calentarse otro tipo de líquidos.
18

Capítulos

loading