RIDGID RT1400M0 Manual Del Usuario
RIDGID RT1400M0 Manual Del Usuario

RIDGID RT1400M0 Manual Del Usuario

Aspiradora para mojado / seco de 53 litros / 14 galones ee.uu.
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ÍNDICE DE CONTENIDO
*****************
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . 2
• INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
• ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
• PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
• GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el manual
del usuario antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
Part No. SP7081
SP7081 1400M0 01/19.indd 1
Call Us 1
For any questions about:
• Operation
• Warranty
(See back cover)
• Technical Assistance
• Repair Parts
Please have your Model Number a nd
Serial Number on hand when calling.
1-800-474-3443
FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
Wet/Dry Vacs
01-800-701-9811 FROM MEXICO
WET/DRY VAC PARTS
& ACCESSORIES
For service parts visit store.ridgid.com/provacs
MANUAL DEL USUARIO
OWNER'S MANUAL
ASPIRADORA PARA MOJADO / SECO DE
53 Litros / 14 Galones EE.UU.
53 Litre / 14 U.S. Gallon
st
TABLE OF CONTENTS
*****************
• SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
• OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
• STORAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
• MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
• REPAIR PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must
read and understand the owner's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
WET / DRY VAC
RT1400M0
Printed in Mexico
1/31/19 4:41 PM

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID RT1400M0

  • Página 1: Tabla De Contenido

    FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT Wet/Dry Vacs 01-800-701-9811 FROM MEXICO WET/DRY VAC PARTS & ACCESSORIES For service parts visit store.ridgid.com/provacs ÍNDICE DE CONTENIDO TABLE OF CONTENTS ***************** ***************** • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ....2 •...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La seguridad es una combinación de sentido • Para evitar el riesgo de autoignición de los residuos contenidos en el tambor, vacíe el común, permanecer alerta y saber cómo funciona la tambor después de cada uso. Los materiales aspiradora para mojado/seco (“la aspiradora”).
  • Página 3 ADVERTENCIA: • Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños a la aspiradora, utilice únicamente accesorios recomendados por RIDGID. • Para su propia seguridad, lea y entienda el • Cuando utilice la aspiradora como soplador: manual del operador.
  • Página 4: Introducción

    INTRODUCCIÓN Esta aspiradora para mojado/seco está diseñada Lea este manual del usuario para familiarizarse con solamente para uso doméstico. Se puede utilizar las características del producto y para entender la para recoger materiales mojados o secos y se utilización específica de su nueva aspiradora. puede usar como soplador.
  • Página 5 INTRODUCCIÓN Herramientas necesarias Destornillador Phillips Desempaquetado Este producto requiere ensamblaje. Compruebe todas las piezas de la caja de cartón frente a la lista de piezas del contenido de la caja de cartón. Si alguna pieza está dañada o falta, contáctenos llamando al 01­800­701­9811 desde México, o por correo electrónico en [email protected].
  • Página 6: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE Ensamblaje de las ruedecillas/ Ensamblaje de la aspiradora patas para ruedecilla para mojado/seco: NOTA: Retire el ensamblaje del cabezal del motor Instalación del soporte para del tambor para polvo antes de ensamblar las accesorios ruedecillas y los pies de ruedecilla. 1.
  • Página 7 ENSAMBLAJE Instalación del ensamblaje del cabezal Ensamblaje del asa de transporte del motor en el tambor para polvo 1. Localice el asa de transporte y los dos (2) tornillos de cabeza troncocónica #10 x 19 mm 1. Coloque el ensamblaje del cabezal del motor (3/4 de pulg.) en la bolsa de piezas sueltas.
  • Página 8 ENSAMBLAJE Inserción/remoción de la manguera Ensamblaje del clip de con fijación profesional almacenamiento de la manguera 1. Localice el extremo de la manguera con fijación 1. Localice los dos (2) clips para manguera y profesional y alinéelo con la entrada del tambor. cuatro (4) tornillos de cabeza troncocónica Posicione el botón de liberación de la manguera #10 x 19 mm (3/4 de pulgada).
  • Página 9 Accesorios fijables 2. Para retirar la manguera, rote el extremo de la manguera con fijación profesional en cualquiera 1. Su aspiradora para seco/mojado RIDGID de las dos direcciones para liberar el pestillo incluye accesorios fijables para impedir que los de la manguera de los salientes de la entrada.
  • Página 10: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
  • Página 11 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a la audición, use protectores de oídos cuando utilice la aspiradora/soplador durante un tiempo prolongado o en un área ruidosa. Enchufe pola ri za do Recogida de materiales secos con la aspiradora Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este aparato electrodoméstico tiene un enchufe 1.
  • Página 12 FUNCIONAMIENTO Recogida de líquidos Vaciado del tambor con la aspiradora ADVERTENCIA: 1. La aspiración de pequeñas cantidades de líquido (menos de 5 cm (2 pulgadas) recogidas en el Para reducir el riesgo de lesiones por causa de tambor para polvo) no requiere retirar el filtro. un arranque accidental, desenchufe el cable de alimentación antes de vaciar el tambor.
  • Página 13 FUNCIONAMIENTO Dispositivo de soplado Blower Port Salientes Ridges Su aspiradora cuenta con un orificio de aspira ción. del orificio de soplado Tiene capacidad para soplar serrín y otros residuos. Siga los pasos que se indican a continuación para utilizar la aspiradora como soplador. Hose Release 1.
  • Página 14: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS Y LA MANGUERA Almacenamiento de los accesorios Almacenamiento del cable de alimentación 1. Los tubos extensores y otros accesorios se pueden almacenar colocándolos sobre los Para almacenar el cable de alimentación, enróllelo postes de los cuatro pies de ruedecilla. alrededor del asa de transporte del cabezal del motor/enrollador del cable debajo de las dos 2.
  • Página 15: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Filtro NOTA: Si la empaquetadura inferior y la placa del filtro integrada no se asientan correctamente en ADVERTENCIA: la jaula del filtro, el resultado podría ser que los residuos rebasen el filtro. Para reducir el riesgo de lesiones debidas a ADVERTENCIA: un arranque accidental, desenchufe el cordón de energía antes de cambiar o limpiar el filtro.
  • Página 16 “Limpieza de un filtro mojado”. ADVERTENCIA: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, cualquier otro mantenimiento, reparación y ajuste deberá ser realizado por centros de servicio Autorizados, utilizando siempre piezas de repuesto RIDGID. SP7081 1400M0 01/19.indd 16 1/31/19 4:42 PM...
  • Página 17: Piezas De Repuesto

    53 Litros (de 14 Galones EE.UU.) Número de modelo RT1400M0 Clasificaciones eléctricas: 120 V~ 10,5 A 60 Hz Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a store.ridgid.com/provacs Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA:...
  • Página 18: Garantía

    • Cómo puede obtener servicio Para obtener los beneficios de la garantía, contáctenos en ridgid.com/vacwarranty, lleve su producto a la tienda con esta garantía y un comprobante de compra o llame al 01­800­701­9811 y le dirigiremos a su centro de servicio más cercano para que lleve su aspiradora para inspección, reparación o reemplazo, y...
  • Página 19: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety is a combination of using common • To avoid the risk of self-ignition of drum sense, staying alert, and knowing how your debris, empty drum after each use. Wet/Dry Vacuum Cleaner (“Vac”) works. Combustible materials, such as rags or sawdust containing stain or urethane, Safety Signal Words can be a source of such overheating.
  • Página 20 • Do not run unattended. • To reduce the risk of personal injury • Do not pick up hot ashes, coals, or damage to Vac, use only RIDGID flammable, combustible / self- recommended accessories. igniting, toxic, or other hazardous materials.
  • Página 21: Introduction

    INTRODUCTION This Wet/Dry Vac is intended for house- Read this Owner’s Manual to familiarize hold use. It may be used for vacuuming yourself with the product features and wet or dry media and may be used as a to understand the specific usage of your blower.
  • Página 22 INTRODUCTION Tool Required Phillips Screwdriver Unpacking This Product Requires Assembly. Check all parts from carton against the Carton Contents Parts list. If any parts are damaged or missing contact 01-800-701-9811 from Mexico, or by email at [email protected]. Carton Contents List Description Wet/Dry Vac .......1 Carry Handle ........1...
  • Página 23: Assembly

    ASSEMBLY Caster/Caster Foot Assembly Wet/Dry Vac Assembly: Accessory Caddy Installation NOTE: Remove Powerhead Assembly from Dust Drum prior to assembly of 1. Position the Accessory Caddy on the Casters and Caster Feet. back of the Dust Drum and align the 1.
  • Página 24: B Carry Handle

    ASSEMBLY Attaching Powerhead Assembly Carry Handle Assembly to Dust Drum 1. Locate the Carry Handle and the two (2) #10 x 19 mm (3/4”) Pan Head 1. Place Powerhead Assembly on top of Screws in loose parts bag. Dust Drum with the Extended Lip of the Lid aligned with the Vac Inlet.
  • Página 25 ASSEMBLY Hose Storage Clip Assembly Inserting/Removing the Professional Locking Hose 1. Locate the two (2) Hose Clips and four (4) #10 x 19 mm (3/4”) Pan Head 1. Locate the end of the Professional Screws. Locking Hose and align it with the Drum Inlet.
  • Página 26 ASSEMBLY Locking Accessories 2. To remove Hose, rotate the end of the Professional Locking Hose 1. Your RIDGID Wet/Dry Vac includes either direction release Locking Accessories to prevent the Hose Latch from the Inlet Ridges. Accessories from falling off when in Press the Hose Release Button and use.
  • Página 27: Operation

    OPERATION WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vac: • Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris/liquid exiting the exhaust, or abnormal motor noises. Immediately stop using Vac if you notice these signs.
  • Página 28 OPERATION CAUTION: To reduce the risk of hearing damage, wear ear protectors when using the Vac/Blower for extended time or in a noisy area. Polarized Plug Vacuuming Dry Materials To reduce the risk of electric shock, this 1. The Filter must always be correctly Vac has a Polarized Plug (one blade is installed to avoid leaks and possible wider than the other).
  • Página 29 OPERATION Vacuuming Liquids Emptying the Dust Drum 1. Vacuuming up small amounts of liquid WARNING: (less than 5 cm (2”) collected in Dust Drum) does not require Filter removal. To reduce the risk of injury from accidental starting, unplug power 2.
  • Página 30 OPERATION Blowing Feature Blower Port Ridges Your Vac features a Blowing Port. It can blow sawdust and other debris. Follow the steps below to use your Vac as a Blower. 1. Locate the Blowing Port, at the rear of Hose Release Button the Powerhead of your Wet/Dry Vac.
  • Página 31: Storage

    ACCESSORY & HOSE STORAGE Accessory Storage Cord Storage To store the Cord, wrap it around the 1. The Extension Wands and other Powerhead Carry Handle / Cord Wrap Accessories can be stored by placing beneath the two Tabs. Secure the Cord them over the Posts on the Four Caster using the Cord Clip on the Plug.
  • Página 32: Maintenance

    MAINTENANCE Filter NOTE:# Failure to properly seat the bottom Gasket and Integrated Filter Plate WARNING: to the Filter Cage could result in debris bypassing the Filter. To reduce the risk of injury from WARNING: accidental starting, unplug power cord before changing or cleaning filter.
  • Página 33 “Cleaning A Wet Filter”. WARNING: To assure product SAFETY and RELIABILITY, any other maintenance, repairs and adjustments should be performed by Authorized Service Centers, always using RIDGID replacement parts. SP7081 1400M0 01/19.indd 33 1/31/19 4:42 PM...
  • Página 34: Repair Parts

    Model Number RT1400M0 Electrical Ratings: 120 V~ 10.5 A 60 Hz RIDGID parts are available on-line at store.ridgid.com/provacs Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING: To reduce the risk of injury from electrical shock, unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet/Dry Vac.
  • Página 35 NOTES SP7081 1400M0 01/19.indd 35 1/31/19 4:42 PM...
  • Página 36: Warranty

    • How to Obtain Service To obtain warranty benefits, contact us at ridgid.com/vacwarranty, bring your product to the store with this warranty and proof of purchase or call 01­800­701­9811 and we will direct you to your nearest service center to return your vacuum for inspection, repairs or replacement, then bring your product to the directed service center with this warranty and proof of purchase.

Tabla de contenido