Unold 38955 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 38955:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Modell 38955
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
|
Notice d´utilisation
|
Istruzioni per l'uso
|
Instrukcja obsługi
TOASTER TURBO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unold 38955

  • Página 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de TOASTER TURBO Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 38955...
  • Página 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso modello 38955 Instrukcja obsługi Model 38955 Dati tecnici ........... 41 Dane techniczne ........55 Significato dei simboli ......41 Objaśnienie symboli ........ 55 Avvertenze di sicurezza ......41 Dla bezpieczeństwa użytkownika ....55 Consigli per preparare un ottimo toast ..
  • Página 6 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE 6 von 64 Stand 4.3.2020...
  • Página 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE Ab Seite 8 Pagina 41 Hebel für Brötchenaufsatz Leva del sopralzo a griglia Röstgradkontrolle Controllo del grado di tostatura Spia di controllo del grado di Kontrollleuchte Röstgrad tostatura Toasthebel Leva tostapane Taste Auftauen Tasto Scongelamento...
  • Página 48: Manual De Instrucciones Modelo 38955

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 38955 DATOS TÉCNICOS Potencia: 1.900–2.100 W, 220–230 V~,50/60 Hz Dimensiones: Aprox. 29,5 x 19,0 x 19,7 cm (L/An/Al) Cable de alimentación: Aprox. 75 cm Peso: Aprox. 1,832 kg Carcasa: Acero inoxidable Equipamiento: Tostadora de 2 rebanadas con función de tostado rápido, centrado...
  • Página 49 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. Conecte el equipo siempre a corriente alterna de acuerdo con las indicaciones en la placa indicadora. 6. Este equipo no debe operarse mediante temporizador externo ni sistema de mando a distancia. 7. No sumerja el equipo o el cable de alimentación en agua u otros líquidos.
  • Página 50 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 21. Para evitar lesiones, no mueva el equipo mientras esté funcio- nando o está conectado a la toma. 22. Nunca accione el equipo sin la bandeja recogemigas y retire las migas regularmente. 23. No tueste alimentos que puedan fundirse.
  • Página 51: Consejos Para Un Tostado Perfecto

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONSEJOS PARA UN TOSTADO PERFECTO 1. Diferentes tipos de pan presentan diferentes grados de humedad, por lo que el resultado puede variar con un mismo ajuste del grado de tostado. 2. Seleccione un grado de tostado menor con el pan ligeramente seco.
  • Página 52: Manejo - Recalentar

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Pulse la palanca de la tostadora hacia abajo hasta que encastre. 5. El piloto de control alrededor del ajuste del grado de tostado ilumina en secuencias individuales. Al avanzar el tostado se apaga poco a poco un segmento correspondientemente. De este modo se puede controlar la duración del proceso de tostado.
  • Página 53: Manejo - Descongelar

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANEJO - DESCONGELAR Con la función de descongelado, el pan se primero descongelará y luego se tostará, por lo que este proceso requiere un poco más de tiempo que el proceso de tostado normal. 1. Introduzca las rebanadas en las ranuras de la cámara de tostado.
  • Página 54: Condiciones De Garantia

    Puede imprimir un comprobante de devolución en nuestro sitio web www.unold.de/ruecksendung. (solo para entradas de Alemania y Austria). Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así...
  • Página 61 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Página 62 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Página 63 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...

Tabla de contenido