Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STIHL BT 120 C
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
For safe operation follow all safety
precautions in Instruction Manual - improper
use can cause serious injury.
Advertencia!
Para su seguridad durante el manejo de este
producto, siga siempre las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones - el uso indebido puede causar
lesiones graves.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl BT 120 C

  • Página 1 STIH) STIHL BT 120 C Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! For safe operation follow all safety precautions in Instruction Manual - improper use can cause serious injury. Advertencia! Para su seguridad durante el manejo de este producto, siga siempre las precauciones de...
  • Página 34 Liberación de Comuníquese con el concesionario o una barrena atascada ..... 50 distribuidor de STIHL si no se entiende Limpieza del filtro de aire ....50 alguna de las instrucciones dadas en el Manejo del motor ......51 presente manual.
  • Página 35: Guía Para El Uso De Este Manual

    Paso o procedimiento sin referencia Mejoramientos técnicos los componentes individuales. directa a una ilustración. La filosofía de STIHL es mejorar conti- Nota o sugerencia que no es nuamente todos su productos. Como Descripción del paso o procedimiento esencial para el uso de la máquina, resultado de ello, periódicamente se...
  • Página 36: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Esté alerta. Si se cansa este manual. niños y animales, donde se esté utili- durante el manejo de la motoperfora- Pida a su concesionario STIHL que le zando la motoperforadora. Nunca deje dora, tómese un descanso. El cansancio enseñe el manejo de la motoperfora- la motoperforadora funcionando sin vigi- puede provocar una pérdida del control.
  • Página 37 Reco- manos abrigadas. mendamos las botas de seguridad con puntera de acero. – Agarre firmemente los mangos en todo momento, pero no los apriete con fuerza constante y excesiva. – Tómese descansos frecuentes. BT 120 C...
  • Página 38 STIHL. Si se usan otras herra- que satisfagan la norma ANSI Z 87,1 (o los demás. mientas perforadoras, se puede aumen- la norma nacional correspondiente).
  • Página 39 / EE.UU La motoperforadora STIHL utiliza una Para reducir el riesgo de quemaduras, Advertencia mezcla de aceite-gasolina como com- así como otras lesiones corporales oca- bustible (vea el capítulo "Combustible" sionadas por los escapes de vapor de Las vibraciones de la en el manual del propietario).
  • Página 40 Para reducir el riesgo de lesionarse con la herramienta perforadora en movi- miento, no use una motoperforadora cuya velocidad de ralentí esté mal ajus- tada. BT 120 C...
  • Página 41 Si no puede regular correctamente el fuerzas reactivas. Esté preparado para dora firmemente con las dos manos. ralentí, pida a su concesionario STIHL soltar el gatillo si las fuerzas resultan ser Envuelva los dedos firmemente en los que revise la motoperforadora y haga demasiado grandes.
  • Página 42: Mantenimiento, Reparación Y Almacenamiento

    Manténgase alejado de Utilice solamente piezas de repuesto de salga directamente hacia afuera, sin los cables eléctricos suspendidos al STIHL para el mantenimiento y repara- atorarse con las paredes del agujero. sacar la herramienta perforadora del ción. La utilización de piezas fabricadas Cubra los agujeros perforados y már-...
  • Página 43: Armado De La Máquina

    Pase al capítulo "Ajuste del cable alguna del silenciador. del acelerador". Apriete todas las tuercas, pernos y torni- llos, excepto los tornillos de ajuste del carburador, después de cada uso. vea “Guía para el uso de este manual” BT 120 C...
  • Página 44: Ajuste Del Cable Del Acelerador

    50 a 1 de gaso- funcionamiento correcto en las pos- lina sin plomo y aceite STIHL para moto- iciones de máxima aceleración, res de dos tiempos. arranque y ralentí.
  • Página 45: Llenado De Combustible

    / EE.UU Llenado de com- bustible Use solamente el aceite STIHL para Duración de la mezcla de combusti- motores de dos tiempos o un aceite de marca equivalente para motores de dos Mezcle una cantidad suficiente de com- tiempos diseñado para usar exclusiva- bustible para trabajar unos pocos días,...
  • Página 46: Freno De Barrena

    Si la barrena se atasca en un obstáculo en el agujero (tal como raíces o pie- dras), la unidad motriz girará en sentido contrahorario y la palanca se empuja contra el muslo del operador para accio- nar el freno de barrena. BT 120 C...
  • Página 47: Prueba Del Funcionamiento Del Freno De Barrena

    Verifique que el mismo está funcionando correctamente antes de empezar a tra- bajar. Si el freno de barrena no funciona, pida al concesionario STIHL que lo repare de inmediato. Apague el motor. Coloque la moto- Respete las medidas de seguridad perforadora en el suelo con el árbol...
  • Página 48 No deje que el mango de arranque arranque del acelerador. retroceda bruscamente; guíelo len- tamente hacia el interior de la caja de modo que la cuerda se enrolle debidamente. Continúe haciendo girar el motor hasta que arranque. BT 120 C...
  • Página 49 Si el motor todavía no arranca: está aplicado, ha que dejar el motor Mueva el control deslizante en el regresar a ralentí de inmediato – sentido indicado por c a $ de lo contrario se podría dañar el embrague. BT 120 C...
  • Página 50: Instrucciones De Manejo

    Vacíe el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugar seco. Verifique periódicamente el apriete de todos los pernos y tuercas accesibles (pero no los tornillos de ajuste) y vuelva a apretarlos según se requiera. BT 120 C...
  • Página 51: Extensión De Eje (Accesorio Especial)

    Saque y revise el elemento de filtro destornillar la barrena del suelo. (3) – si está sucio o dañado, instale un elemento nuevo. Coloque el elemento de filtro en la tapa del filtro. Empuje la tapa del filtro en su lugar. BT 120 C...
  • Página 52: Manejo Del Motor

    Luego ábralo dos vueltas en sen- esté debidamente ajustado – rea- tido horario. jústelo de ser necesario – vea el Ajuste de ralentí capítulo "Ajuste del cable del ace- lerador". Lleve a cabo el ajuste normal. Arranque el motor y caliéntelo. BT 120 C...
  • Página 53: Carburador Con Tornillos

    Después ábralo una vuelta en sen- tido contrahorario. Arranque el motor y caliéntelo. Ajuste la velocidad de ralentí con el tornillo (LA) hasta que el árbol de perforación deje de girar. BT 120 C...
  • Página 54: Revisión De La Bujía

    Gire el tornillo de velocidad alta (H) medias) se afecta la condición de la en sentido horario (mezcla más bujía.) Estos factores permiten la forma- pobre): ción de depósitos en la punta aislante, los cuales pueden perjudicar el rendimi- ento. BT 120 C...
  • Página 55: Funcionamiento Del Motor

    Quite la bujía de la manera descrita en el silenciador. en el capítulo "Arranque / parada del motor". Solicite al concesionario STIHL que revise si hay contaminación (coquiza- Limpie la bujía si está sucia. ción) en el silenciador. Revise la distancia entre electrodos (A) y ajústela según se requiera –...
  • Página 56: Lubricación De La Caja De Engranajes

    Sustitución de una cuerda de Revise el nivel de grasa después de Aplique el tubo (2) de lubricante aproximadamente cada 50 horas de fun- para engranajes STIHL al agujero arranque rota cionamiento. de llenado. El resorte de rebobinado puede Inyecte 5-10 g (1/4 oz) de grasa en Desenrosque el tapón de llenado...
  • Página 57 Vuelva a colocar el trinquete (4). mango. Coloque la arandela (3). Instale la pinza de resorte (2) en el poste del arrancador y engánchela en el vástago del trinquete – la pinza de resorte debe apuntar en sentido horario. BT 120 C...
  • Página 58: Sustitución Del Resorte De Rebobinado Roto

    Instale los tornillos. Instale el rotor de la cuerda de la forma descrita en "Sustitución de una cuerda de arranque rota". Tense el resorte de rebobinado. Instale la caja del ventilador. BT 120 C...
  • Página 59: Tabla De Mantenimiento

    (zonas polvorientas, etc.), acorte los intervalos indicados de modo correspondiente. Inspección visual (condición general, fugas) Máquina completa Limpiar Comprobar funcionamiento Freno de barrena Solicitar al concesionario STIHL su mantenimiento Mango de control Comprobar funcionamiento Limpiar Filtro de aire Reemplazar Revisar...
  • Página 60: Piezas Y Controles

    7= Bloqueo del gatillo de aceleración 8= Gatillo de aceleración 9= Casquillo de la bujía 10= Tapón 11= Arbol de perforación 12= Bomba de combustible 13= Perilla de estrangulador 14= Palanca del freno de barrena 15= Almohadilla BT 120 C...
  • Página 61: Definiciones

    Ayuda a proteger el muslo contra el motor y detiene su marcha. impacto del bastidor de mangos. Bloqueo del gatillo de acelera- ción Hay que oprimirlo para poder acti- var el gatillo de aceleración. Gatillo de aceleración Regula la velocidad del motor. BT 120 C...
  • Página 62: Especificaciones

    Filtro de aire Moderate (moderado) = 50 horas Elemento de papel Capacidad del tanque de combustible Motor 0,64 l (1,35 pt EE.UU) Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos Mezcla de combustible vea el capítulo "Combustible" Cilindrada: 30,8 cm (1,88 pulg Diámetro...
  • Página 63: Dimensiones

    Lubricación pieza de STIHL, el logotipo STIHl Lubricante para engranajes STIHL para Extensión de eje y el símbolo de piezas de STIHL( cortadoras de matorrales 450 mm (17,7 pulg) de largo En las piezas pequeñas, el símbolo puede aparecer solo.
  • Página 64 / EE.UU Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre siste- mas de control de emisiones según normas Federales y del Estado de California Sus derechos y obligaciones de Si existe una condición amparada bajo no contemplados en la garantía, y no garantía...
  • Página 65: Diagnóstico

    STIHL y pre- remite la tarjeta de garantía a STIHL. servicio autorizado por STIHL. Todo tra- sente la tarjeta de garantía firmada.
  • Página 66 ! WARNING! ! WARNING! ! ADVERTENCIA! The engine exhaust from this product The engine exhaust from this product El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de contains chemicals known to the State contains chemicals known to the State California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth...

Tabla de contenido